Всем привет, а вот и я! Правда об английской грамматике - Страница 8
Структура, представляющая собою единство закономерно расположенных и функционирующих частей.
Всё правильно – в языке из маленьких частичек (звуков и букв) создаются слова – части системы. Это уже единая структура, в которой закономерность определяется по расположению слов в алфавитном порядке.
Приводит всю эту структуру в рабочее состояние (= позволяет функционировать) грамматика.
Грамматика – вот где надо искать.
Грамматика (Значение слова “Грамматика” по словарю Т. Ф. Ефремовой):
Система способов словообразования, морфологических категорий и синтаксических конструкций какого-л. Языка
разг. Правильность образования и употребления языковых форм и конструкций.
Опять система – прямо матрёшка какая-то, или как в сказке про Кащея бессмертного. Ладно, всё равно понятно, что надо лезть внутрь грамматики русского языка, находить там нечто очень важное и сравнивать с чем-то очень важным в английской грамматике, внутри которой тоже придётся покопаться.
Понятно опять же, что это нечто или что-то очень важное должно быть и самым главным (генетический уровень!) тем, что сначала “делает замес” предложения, а потом придаёт ему законченный вид – такой, чтобы тот (или те), кому это предложение предназначено, мог легко его понять.
Итак, в русскую грамматику.
Русский язык
Самое главное в грамматике русского языка:
в современном русском языке абсолютное большинство слов существуют только с определённым набором окончаний, которыми мы и пользуемся, в зависимости от того, для описания какой конкретной ситуации это слово берётся в данный момент.
То есть, система окончаний – это самый важный элемент построения предложений в русском языке.
Нам остаётся только найти такую же систему окончаний в английском, и мы будем в дамках.
Однако, не тут-то было. Первое, что узнаёшь про английскую грамматику – там НЕТ окончаний!
А, может, и есть (моё мнение – нет) (кто-то, например, относит к их числу -s (-es), -ed (-d), -ing), но, как водится у теперь уже британских и американских учёных мужей, не все их признают за таковые (In linguistics, a suffix (also sometimes termed postfix or ending or, in older literature, affix) is an affix which is placed after the stem of a word. (https://www.revolvy.com/main/index.php?s=Postfix+%28linguistics%29) – даже переводить не буду – всё и так понятно).
Зато непонятно другое – куда теперь? Что за систему такой же важности, как окончания в русском языке, искать в английском?
Отправляемся к учебникам по английскому языку. В русскоязычных поисковиках в Интернете сразу бросается в глаза, что материалов по изучению английского в разы больше, чем по изучению русского. Логично – русский мы знаем, а английский хотим выучить – больше читаем. Ничего удивительного.
Ищем некую систему, которая по функциональности могла бы быть равно важной системе окончаний.
Из прочитанного в русскоязычных ресурсах по изучению английского языка становится понятным, что при отсутствии окончаний, главный упор здесь делается на глагол и его так называемые видо-временные формы.
Обращаем внимание, что по-другому видо-временные формы английского глагола часто описываются как “времена”, или же их называют английским словом “tenses”.
При этом отмечаем одну странность: похоже, никто толком не знает, как эти времена сосчитать и, соответственно, сколько их на самом деле в английском языке – да ладно, бог с ним, количеством…
Именно система времён практически единогласно признаётся главной движущей силой английской грамматики – как раз то, что нам и нужно!
Давайте сравнивать: система окончаний в русском и система времён в английском.
Хм, похоже, наша логика привела нас куда-то “не туда” – ну что может быть общего между системой, где только окончания (причём в такой россыпи и в таком громадном количестве, что точную цифру знать, наверное, просто невозможно), и системой, где только времена (хоть три, хоть двадцать пять – не имеет никакого значения). Однако…
И что теперь? Тупик…
Вот нам и логический путь.
Неприятно, конечно, но не сдаваться же.
Надо думать, где мы допустили ошибку.
Ещё раз с самого начала: один язык стал прародителем многих языков, развитие языков шло в разных направлениях, но мы логично предположили, что генетически их что-то должно объединять, предположили, что это “что-то” должно быть самым главным в языке – нашли, и уверены в том, что в русском языке нет ничего важней окончаний, а в английском – видо-временных форм глаголов.
Вроде бы по логике всё правильно, но почему не видно никаких признаков, по которым можно было бы проводить сравнение?
Почему? – вопрос всех вопросов.
Уверен, что многие из вас знают, или, по крайней мере, слышали про методику пяти почему, но здесь я просто не могу не процитировать главного героя романа “Against All Enemies” (“Против всех врагов”) американского писателя Ричарда Германа (Richard Herman):
Keep asking yourself why. When you get an answer to the first why, probe deeper and ask why again. Keep at it until you get to the bottom line. It will surprise you.
=>
Не прекращай мучить себя вопросом “Почему?” Когда найдёшь ответ на первый почему, копай глубже и снова задавай себе этот же вопрос. Продолжай поиск, пока не доберёшься до самой сути. Она удивит тебя.
Мне столько времени понадобилось на то, чтобы понять свою ошибку (тугодум! – не сомневаюсь, что среди читателей моей книги найдутся такие, кто мог бы сделать то же самое и за минуты, а может, и за секунды).
Логика пройденного нами пути изначально была обречена на провал потому, что мы исследовали совершенно не то, что нужно было исследовать.
Объясню.
Если хорошенько подумать, то и сами языки, и грамматики в них как родились, так и продолжают питаться и развиваться от одного зёрнышка – изо дня в день, из года в год, из века в век перенося ту самую генетическую информацию, которая записывается в ДНК людей и которая тоже передаётся из поколения в поколение.
Резонно предположить, что эта информация, если даже люди про неё знают, является для них неприкосновенной – другими словами, она попросту за пределами человеческих возможностей.
А что исследовали и пытались сравнивать мы?
Мы занимались исследованием не самих языков, а их описаний, созданных людьми.
“Мы все живем в загадочной Вселенной, … до сих пор никто не смог ответить на вопрос: откуда взялась материя, энергия, космос и время.”