Всем привет, а вот и я! Правда об английской грамматике - Страница 7
http://cozyhomestead.ru/Zhivotnie_39966.html
В поисках грамматических понятий, лежащих в основе моего исследовательского построения, я ознакомился со многими существующими материалами по этому вопросу.
Признаюсь честно – ощущение осталось двоякое, но целостное – с одной стороны, ничего не понял; с другой стороны – есть куда расти в изучении родного русского.
Поэтому я снова в своей песочнице, откуда и предлагаю вместе провести наше собственное короткое исследование грамматики современного русского языка.
Только для того, чтобы лучше понять существующие связи и сходство между русским и английским – ведь логика уже подсказывает нам, что это будет полезным при изучении любого из них как иностранного.
Основным грамматическим понятием, которое мы кладём в основу своего исследования как базы для последующего построения, является предложение.
Уважаемые читатели, вы, конечно же, давно поняли, что все исследования я провёл до того, как приступил к составлению текста этой книги, и мог бы просто представить вам результаты.
Но я абсолютно уверен, что тем из вас, кто начинает изучение английского языка или уже занимается этим делом в течение какого-то времени, будет не только полезно для предстоящей работы, но ещё и интересно понять самим логику полученных результатов и пройти этапы пути, где она формировалась и работала над созданием общего понимания того, к чему мы придём.
Исследование
Логика (Значение слова “Логика” по словарю Т. Ф. Ефремовой):
Внутренняя закономерность, присущая явлениям природы, общества.
Правильный, разумный ход рассуждений, умозаключений.
Языки однозначно одно из явлений общества. Значит, у каждого из них есть внутренняя закономерность. Пользуясь правильным, разумным ходом рассуждений и сделанными на их основании умозаключениями, мы должны найти эту закономерность и постараться понять её суть. Это, по логике, просто обязано здорово облегчить нам весь остальной процесс изучения языка.
Но это только в том случае, если наш ход рассуждений и, соответственно, умозаключения будут правильными и не уведут нас далеко в сторону от истины.
Тогда – пиши пропало… Отсюда делаем в голове пометку, что следует быть очень внимательными и не торопиться (в этом ничего страшного – и для жизни полезно, да и многие действительно великие умы благодарили и благодарят судьбу не за то, что она наградила их редкими способностями, а за то, что подарила умение быть внимательными и терпеливыми – именно эти навыки воздаются сторицей!).
Как появился язык?
Давно это было, и, как водится, версий пруд пруди (от легенд до теорий).
Мне ближе всех та, которую одобряют и принимают большинство учёных.
“… Она (версия) утверждает, что 40000 лет назад (время появления первого человека) у людей была нужда излагать свои мысли в процессе коллективной деятельности. Так появился язык. Но в те времена население было крайне малочисленно, и все люди разговаривали на одном языке. Спустя тысячи лет произошла миграция народов. ДНК людей изменились, племена изолировались друг от друга и стали говорить по-разному.”
http://fb.ru/article/157901/kak-razvivalsya-russkiy-yazyik-formirovanie-russkogo-yazyika
Обращаю ваше внимание на выделенные в этом абзаце слова: ДНК людей изменились.
ДНК (дезоксирибонуклеиновая кислота) – своеобразный чертеж жизни, сложный код, в котором заключены данные о наследственной информации. Эта сложная макромолекула способна хранить и передавать наследственную генетическую информацию из поколения в поколение.
http://fb.ru/article/9490/dnk-rasshifrovka
Ага, значит это из-за изменения ДНК языки разделились и стали разными!
Но ведь до миграции тоже был язык, хоть и один на всех. Именно язык остался и после миграции, только во множественном числе. Не перестало же то, чем люди пользовались “до”, существовать вообще. Не возникли же на месте языка какие-то новые явления типа бузык, гузюк, дерок и т.п. То есть, само понятие (= суть) предмета не переродилось во что-то совершенно новое, поменялись лишь какие-то второстепенные признаки.
Вывод мне кажется очевидным – при изменении ДНК людей в процессе миграции народов основополагающий принцип языка никуда не исчез, и то, что было сначала в основе одного языка, осталось и в основе других.
Хорошо, мы имеем первое умозаключение.
Если обойтись без дезоксирибонуклеиновой кислоты, то получается такая картина: из какого-то одного зёрнышка когда-то очень давно вырос язык, потом люди разделились на большие группы, поделили зёрнышко на части и начали выращивать каждая группа уже свой собственный язык.
А раз зёрнышко было изначально одно на всех, то и растение должно быть тем же самым. Конечно, разная среда и разный уход за ним определил какие-то различия, но где-то в глубине каждого языка по-прежнему сидит то самое, самое первое зёрнышко.
Давайте подумаем что это нам даёт.
А вот что – по большому счёту, все языки доводятся родственниками друг другу.
На первый взгляд совершенно разные, они, по нашему умозаключению, должны обязательно иметь что-то общее, что объединяет их на генетическом уровне.
Значит, наша задача – найти то, что скрыто в глубине русского и английского языков, и сравнить найденное.
Если мы своими глазами увидим подтверждение правильности хода проделанных рассуждений, и оба зёрнышка (= и русское, и английское) действительно окажутся одинаковыми, можно считать, что мы на правильном пути, главное станет понятным, останется механическая работа с декоративными деталями английского языка.
В этот момент кто-то может подумать “Да ладно, вы серьёзно что ли? – искать непонятно какие молекулы в языке на генетическом уровне, совсем чокнулись?”.
Нет, конечно же, это не молекулы – по моему разумению, это, скорей всего, какие-то свойства языка, управляющие работой по производству главного языкового продукта – ПРЕДЛОЖЕНИЯ.
Ну вроде бы так немного понятней, хотя язык же огромный, и в нём столько всего! В какую сторону податься на поиски?
Мне кажется, самое время получше познакомиться с самим понятием “язык”.
Что такое язык (Значение слова “Язык” по словарю Т. Ф. Ефремовой):
Исторически сложившаяся система словесного выражения мыслей, обладающая определенным звуковым, лексическим и грамматическим строем и служащая средством общения в человеческом обществе.//Такая система как предмет изучения или преподавания.
Система (Значение слова “Система” по словарю Т. Ф. Ефремовой):