Время всё изменит 2: Возвращение (СИ) - Страница 49

Изменить размер шрифта:

— Теперь тебя не отличить от меня, — заключала Кэтрин.

Круиз медленно подходил к концу. Оставалось пять дней, и корабль прибудет в Сидней. А потом девушки снова вернутся домой. Их летний отпуск заканчивается. Кэтрин вернётся в Болгарию, где будет продолжать выпускать новые наряды, Татия нарисует новые картины, Амара будет продолжать учить детей, рассказывая нудные лекции по истории, а Елена допишет книгу. Да-да, её книга была почти готова. И в этот раз она получилась объёмной, почти в три раза больше первой. Неудивительно, ведь каждый день происходит что-то новое.

Братья Сальваторе вернутся в Амстердам, где и жили до этого. А семья Майклсонов вернётся в Сидней. И на этом путешествие компании неадекватных друзей закончится. Возможно…

***

В этот день погода была тёплой, даже чересчур. Солнце немилосердно пекло, воздух почти дымился, ветер очень тёплый. От такой жары одежда липла к телу, а волосы прилипали ко лбу. В каютах были включены кондиционеры, но от них мало толку. Вода в бассейнах горячая. Холодные коктейли не помогают.

— Где мы сейчас находимся? — поинтересовалась Кэролайн, размахивая веером, купленным в бутике.

Все девушки, за исключением Елены, находились в бассейне и пили холодные коктейли, пытаясь охладиться. Но это мало помогало. Кэтрин глубоко вздохнула и вылила коктейль на себя. Катерина вздрогнула, но от приятного холодка стало лучше.

— Скоро прибудем в Брисбен, — сообщила Амара и надела очки. От яркого солнца глаза слезятся.

— Как же жарко, — протянула Ребекка и нырнула в воду.

— А где Елена? — спросила Бонни.

— Понятия не имею, где её носит, — пробормотала Кэролайн и выпила весь коктейль.

— Она, наверное, тусуется с Паркером, — фыркнула Кэтрин, — он меня уже раздражает.

— Надо же! А кто-то говорил, что он очаровашка, — усмехнулась Татия.

— Он очаровашка, не спорю. Но он отобрал у нас Елену. Она целыми днями тусуется с ним, а на нас не обращает внимания, — откликнулась Амара.

Ребекка вынырнула из воды и быстро задышала.

— Всё равно жарко, — хмыкнула она.

— Предлагаю искупаться в море, — выпалила Хейли.

Девушки косо посмотрели на неё.

— Что вы на меня так смотрите? Корабль всё равно остановится через несколько часов. Мы можем искупаться в открытом море.

— Ты самоубийца! — взвизгнула Кэтрин, — там же акулы.

— Там нет акул! — запротестовала Амара, — там дельфины, а они дружелюбные.

— А я хочу искупаться в море! — согласилась Ребекка.

— И я хочу, — отозвалась Бонни.

— И я, — присоединилась Кэролайн.

— Ой, делайте, что хотите, — отмахнулась Кэтрин.

Внезапно кто-то прыгнул в бассейн, и девушки зажмурились от брызг.

— Кол! — вскрикнула Кэтрин, — какого чёрта?

Кол Майклсон вынырнул из воды и посмотрел на девушек, одарив их своей коварной улыбкой. На самом деле он надеялся увидеть Елену, но той не было рядом. «Она с Паркером,»- заключил Кол и напрягся. Кэтрин прищурилась.

— Что с тобой?

Кол выдавил свою обворожительную улыбку и крикнул:

— Ник, Финн, Элайджа, прыгайте сюда! Здесь весело!

— Ты что творишь, идиот! — разозлилась Ребекка.

— Бекка, успокойся, — беззаботно произнёс Кол, — ты такая страшная, когда злишься.

— Спасибо, братец, — ядовито проговорила Ребекка.

На палубе появились братья Майклсоны. Клаус с разбегу прыгнул в бассейн.

— Вы издеваетесь, — закатила глаза Кэтрин.

Финн и Элайджа не стали повторять за братьями, а спокойно залезли в бассейн. Кол растопырил руки и ноги в стороны и держался на поверхности воды в позе звезды. Ребекка подплыла к брату и, схватила его за ногу, отчего тот нырнул под воду.

— Бекка! — вскрикнул Кол.

Сестра рассмеялась и нырнула под воду, поспешно уплывая от разозлившегося брата. Тем временем Хейли откуда-то притащила огромный надувной матрас и кинула его в бассейн. Матрас упал прямо на бесившихся Кола и Бекку. Друзья рассмеялись. Амара запрыгнула на матрас и удобно расположилась на нём в позе звезды. Яркое солнце грело кожу. Амара лежала на матрасе несколько минут. Кэтрин, Татия и Хейли незаметно поплыли к сестре и опрокинули её с матраса. Амара нырнула в воду и тут же вынырнула. А потом ребята начали плескаться водой, нырять и хватать друг друга за ноги. Так они и забыли про жару. Они веселились, смеялись и кричали. И в это время Амара понимала. Они стали друг другу не просто друзьями. Они стали единым целом. Они стали настоящей семьёй.

— Веселитесь? И без меня? — раздался обиженный голос.

Ребята развернулись. Деймон обиженно надул губы, а вокруг него стояли Стефан и Сайлас, как настоящие телохранители.

— Присоединяйтесь! — крикнула Кэтрин, — места на всех хватит.

Деймон прыгнул в бассейн. За ним по очереди прыгнули младшие Сальваторе. Деймон нырнул на самое дно, а потом подплыл к Бонни и дёрнул её за ногу. Та вскрикнула. Деймон всплыл на поверхность и рассмеялся.

— Идиот, — проговорила Бонни и пихнула Деймона в бок.

— Теперь все в сборе, — сказал Элайджа.

— Не совсем, — поправила Татия, — не хватает кое-кого.

— А, точно, — вспомнил Клаус, — почему тут только трое близняшек? Где четвёртая?

Девушки пожали плечами. Но они прекрасно знали о том, что Елена как всегда веселиться с Каем.

Кэролайн и Амара запрыгнули на матрас. К ним присоединилась Кэтрин.

— Жарковато, — заметил Кол и нырнул в воду.

Друзья ещё долго находились в бассейне, пытаясь охладиться. Солнце пекло нещадно. Но друзья старались не обращать внимания на жару. Они плескались в воде и топили друг друга. Смеялись и кричали. Чуть позже Кэтрин притащила надувные мячи

(никто так и не узнал, где она их нашла), круги для плавания и мыльные пузыри. Девушки поместились на круги, а парни катали их. Кэролайн и Амара пускали пузыри. Ребекка вылезла из бассейна и, достав из сумки фотоаппарат, начала всех фотографировать.

Ребята неплохо повеселились в бассейне. Все отдыхающие слышали их смех, крики и визги.

Только через полтора часа друзья всё же покинули бассейн. Усталые, но весёлые, они решили пойти в кафе.

— Скоро корабль остановится, — сообщила Хейли, — кто из вас хочет искупаться в открытом море?

— Я хочу, — сказала Кэролайн, — когда корабль остановится?

— Через полчаса, — ответила Амара.

— Тогда сейчас идём в кафе, а потом в открытое море! — воскликнул Деймон.

Друзья прошли на двенадцатую палубу, где располагалось небольшое уютное кафе-мороженое. Ребята посидели в кафе около минут десяти, перекусив сладким ледяным мороженым.

— Как хорошо, — протянула Кэтрин, — как прохладно… Теперь можно идти в открытое море.

— Корабль остановится через двадцать минут, — предупредила Амара.

***

Как и говорила Амара, лайнер остановился через двадцать минут. Корабль прибыл в Брисбен. По времени он должен был находиться в открытом море около двух часов, а затем остановиться на пристани. Служебный персонал выдал друзьям спасательные надувные жилеты.

— Не боишься искупаться в открытом море, Кэт? — усмехнулась Хейли.

Кэтрин закатила глаза, а затем, глубоко вздохнув, с разбегу спрыгнула с борта в воду. Девушки услышали её приглушённый крик, а затем плеск воды.

-Ого! — удивилась Ребекка, — на сколько я помню, она боялась плавать в открытом море.

Хейли посмотрела за борт. В море купалась Кэтрин. Катерина посмотрела на сестру и, улыбнувшись ей, помахала рукой.

— Кэт, я иду к тебе! — воскликнула Ребекка и, разбежавшись, прыгнула в воду.

Следующими в море прыгнули Кол, Клаус, Деймон и Хейли. Остальные пока оставались на борту.

— Эй, вы к нам присоединитесь или так и будете стоять здесь? — донёсся недовольной голос Хейли.

Первой решила прыгнуть Амара. За ней прыгнули Кэролайн и Элайджа.

— Хорошо здесь, — сказала Кэтрин, — главное, чтобы никто за ногу не цапнул.

— И главное, чтобы не было медуз, — добавила Кэролайн.

— А их тут нет, — сказала Амара.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com