Время всё изменит 2: Возвращение (СИ) - Страница 41

Изменить размер шрифта:

— Расскажи, — попросил Деймон.

— Подожди, — Бонни огляделась, — а где Бекка и Кэр?

— Забей на них, — отмахнулся Деймон, — лучше расскажи о том, что я вчера вытворял.

Бонни глубоко вздохнула и села рядом.

— Могу сказать только одно: ты идиот, Деймон.

Деймон нахмурился.

— Я внимательно тебя слушаю.

— Ты напился, танцевал, сходил с ума и чего только не вытворял, — сказала Бонни.

— Насколько я помню, ты отжигала вместе со мной, — вспомнил Деймон.

— Я хотя бы помню, что вчера было, — огрызнулась Бонни, — ты отвратительный!

— Я знаю! — улыбнулся Деймон и подмигнул Бонни.

— Выходи уже из моей комнаты, — разозлилась Бонни.

— Нет, — покачал головой Деймон и поудобнее расположился на кровати.

— Ты издеваешься? — нахмурилась Бонни.

— Ага, — ухмыльнулся Деймон, — я никуда не пойду.

Деймон взял мишку, мирно сидящего на тумбочке.

— Мишка на моей стороне, — улыбнулся Деймон и прижал игрушку к себе.

— Верни мишку на место! — воскликнула Бонни.

— Ну он такой милый, — протянул Деймон, — подари его мне!

— Нет, отдай мишку и выметайся из моей комнаты! — крикнула Бонни и попыталась отобрать игрушку.

Деймон поймал руки Бонни, и та плюхнулась на кровать.

— Идиот, — пробормотала Бонни и снова попыталась отобрать игрушку.

Деймон рассмеялся и защекотал Бонни. Теперь засмеялась Беннет.

— Я не Елена, — ухмыльнулась она, — я не боюсь щекотки.

Бонни кое-как вернула себе игрушку и откинулась на подушку.

— Ты уйдёшь или нет?

— Нет, — ответил Деймон, — и я, кстати, вспомнил, что ты вчера пялилась на моё тело.

— Тебе показалось, — отмахнулась Бонни.

— Ну да, конечно, — ухмыльнулся Деймон. — Где твои подруги?

— Не знаю, — ответила Бонни, — но если они уже увидели нас…

— То теперь все думают, что мы переспали, — заключил Деймон.

— Да, — согласилась Бонни. — Кэр может что угодно выдумать.

— Блондинка, — ухмыльнулся Деймон.

— Старайся больше так не пить, — попросила Бонни, — спать вдвоём не очень удобно.

— А я думал, тебе понравилось, — сказал Деймон, — ты лежала в постели с таким сексуальным красавчиком как я. К тому же я был пьяным, ты могла сделать со мной всё, что угодно!

— Идиот, — буркнула Бонни и пихнула Деймона в бок.

Кэролайн бегала по палубам. Пошёл сильный дождь. Блондинка подошла к борту и посмотрела на море. Громадные волны бились о корабль как о камень. Крупные капли дождя падали в воду с резким неприятным звуком. От волн корабль немного покачивало, и Кэролайн чуть ли не падала. От сильного дождя она полностью промокла. В небе по-прежнему громыхало, и пару раз сверкнула молния. Снова волны ударились о лайнер. Корабль снова покачнулся. Кэролайн поскользнулась и всё же упала. Везде вода. Холодная, как лёд, вода. Кэролайн снова попыталась встать, держась за борт. Ещё одна молния. Холодные капли дождя били в лицо. Кэролайн приподнялась. И вздрогнула. По телу пошли мурашки.

— Эй, что ты здесь делаешь?

Кэролайн помог подняться Клаус.

— Могу спросить тебя о том же, — фыркнула Кэролайн.

— Мне надо было зайти в кафе, — ответил Клаус.

— Мне тоже, — отозвалась Кэролайн.

Волны снова ударились о корабль.

— Нам надо как можно быстрее покинуть палубу, — сказал Клаус, — поднимается ветер.

Кэролайн кивнула и крепко вцепилась в плечи Ника. От холода пальцы онемели. Дождь становился всё сильнее и сильнее. Клаус покачал головой и поднял Кэролайн.

— Спасибо, — дрожа и стуча зубами проговорила Кэролайн, — ненавижу дождь.

Клаус ухмыльнулся. Вскоре они покинули палубу и зашли в ближайшее кафе. В помещении было тепло и уютно. Клаус и Кэролайн сели ближе к камину. Кэролайн снова вздрогнула. Огонь согревал. Кроме Клауса и Кэролайн в кафе больше никого не было. К ним подошла официантка.

— Что вам в каютах не сидится? — поинтересовалась она.

— Любим гулять в экстремальных условиях, — усмехнулся Клаус.

Снова раздался гром. Кэролайн посмотрела в окно и увидела, как сверкнула ещё одна молния.

— Впервые я вижу такую погоду в Австралии, — сказал Клаус.

— А мы уже не в Австралии, — ответила официантка.

— А где же мы? — спросила Кэролайн.

— Сейчас мы направляемся по Тасмановому морю в Новую Зеландию.

— Ого! — удивился Клаус, — а я думал, что мы до сих пор в Австралии.

Официантка мило улыбнулась.

— Будете что-нибудь заказывать? — спросила она.

— Да, конечно, — ответила Кэролайн, — я буду кофе, салат. И принесите, пожалуйста, пиццу. Огромную. И много-много сладостей.

— Ого! — удивился Клаус,.

— Мы с подругами собираемся смотреть фильмы, — объяснила Кэролайн.

Официантка ушла. Кэролайн посмотрела в окно. До сих пор льётся стеной дождь.

— Если дождь будет так литься весь день, то затопит все палубы, — задумалась Кэролайн.

— Сомневаюсь, — ухмыльнулся Клаус.

Снова раздался гром, и сверкнула молния. Кэролайн вздрогнула. Но уже не от холода.

— Испугалась молнии? — спросил Клаус.

— Что? Нет.

Кэролайн поправила свои мокрые от дождя волосы.

— Больше не буду гулять во время дождя, — сказала она.

Вскоре официантка принесла заказанные блюда.

— Приятного аппетита, — вежливо ответила официантка.

— Спасибо, — ответила Кэролайн и накинулась на салат.

— Где же Кэролайн? — злилась Кэтрин, — она ушла час назад. Её затопило что ли?

— Не злись, Кэтрин, — сказала ей Амара, — скоро вернётся.

— Елена всё же уснула, — сообщила Ребекка.

— Ну и хорошо, — сказала Кэтрин, — хоть кто-то будет молчать. Да где же Кэролайн?

— Я пойду за ней, — вызвалась Татия.

— Что? — удивилась Хейли, — там же дождь.

— И что? Я к дождю привыкла, — ответила Татия и покинула каюту.

— Если Татия и Кэролайн не придут через час, я поверю в бермудский треугольник, — сказала Кэтрин.

— Бермудский треугольник? — удивилась Ребекка, — ты думаешь, что их засосала чёрная дыра?

Хейли и Амара рассмеялись. Татия вышла на палубу. В отличии от Кэролайн, Татия не дрожала от холода и не падала. За пару секунд она полностью промокла. Татия посмотрела на море. Волны бушуют, ударяясь о корабль. Татия посмотрела вперёд. Издалека она заметила, как накатывается огромная волна высотой полтора метра. Снова раздаётся гром, и сверкает молния. Татия отходит от борта. Капли дождя бьют в лицо. Девушка как можно быстрее спускается на другую палубу и неожиданно сталкивается с Финном.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Татия.

— Эм… гуляю.

— Гуляешь? — нахмурилась Татия, — врать ты не умеешь.

Финн ухмыльнулся.

— Ладно, я искал Клауса.

— Забавно, — хмыкнула Татия, — я ищу Кэролайн.

— Что же, будем искать вместе, — улыбнулся Финн.

Финн и Татия бродили по палубам. На дождь они не обращали внимания. Но иногда корабль качался из стороны в сторону из-за ударов волн.

— Море разбушевалось не на шутку, — заметил Финн.

— Ага, — кивнула Татия.

— Эй, чего вы тут шляетесь? — раздался недовольный голос помощника капитана, — вам же сказали, что нужно оставаться в каютах! Немедленно возвращайтесь!

— Уходим, — шепнул Финн Татия и, взяв её за руку, вместе с ней побежал подальше от злого помощника.

Татия смеялась, а издалека раздавались недовольные возгласы. Татия и Финну спустились на другую палубу и рассмеялись.

— Он нас убьёт, если ещё раз увидит, — сказал Финн.

— Плевать, — отмахнулась Татия.

— Кажется, он спускается.

— Тогда бежим.

Татия схватила Финна за руку и вместе с ним ринулась вниз.

— Весело, — пробормотал Финн, оказавшись на нижней палубе.

— Да, — кивнула Татия и перевела дыхание.

Дождь усилился. Волны снова дали о себе знать и ударились о лайнер, от чего тот качнулся. Татия поскользнулась, Финну удалось её поймать.

— Хреновая погода, — заключил он, придерживая Татию, — хреновая обстановка.

— Ты о…

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com