Время перемен (сборник) - Страница 111
14
Мантелл взобрался на кушетку и позволил Полдерсону привязать себя.
Тот водрузил ему на голову холодный колпак зонда. Хармон слонялся рядом, посмеиваясь про себя и наблюдая.
Внезапно старый доктор наклонился вперед и прошептал что-то на ухо Полдерсону. Первые несколько слов Мантелл не расслышал, уловив лишь окончание фразы: — …смотри, чтобы данные психопробы были идентичны прежним по всем параметрам. Понимаешь? Идентичны!
Полдерсон неопределенно кивнул. Он пересек комнату, открыл опечатанный ящик и начал внимательно изучать журнал с записью прошлой психопробы. Мантелл настороженно следил за тем, что происходит.
Через несколько минут Полдерсон удовлетворенно кивнул, закрыл журнал и вернулся к аппаратуре.
До Мантелла, ожидавшего начала обследования, донеслись звуки голосов:
— Бен, я уже говорила тебе… По-моему, слишком жестоко подвергать его второй раз психопробе. Он может лишиться рассудка, ты же знаешь. Он может…
Мантелл вздрогнул, услышав звук пощечины. Зурдан распахнул дверь лаборатории и проревел:
— Хармон! Я же приказал, чтобы психопробу проводил твой ассистент!
— Все так и есть! — пробурчал недовольно Хармон. — Доктор Полдерсон проводит психопробу один, а я лишь наблюдаю, как идет операция.
— Я не желаю, чтобы ты крутился вокруг Полдерсона, Мантелла и аппаратуры, пока все не кончится, — рявкнул Зурдан. — Я хочу иметь совершенно независимую запись.
Хармон со вздохом ответил:
— Тогда давай подождем в твоем кабинете. Нехорошо, когда во время психопробы толчется слишком много людей.
И он с достоинством прошаркал мимо Зурдана в коридор. Зурдан последовал за ним, затворив за собой дверь. Мантелл остался наедине с Полдерсоном и его аппаратурой.
Худые пальцы Полдерсона нежно поглаживали приборную доску машины, словно ласкали любимую женщину.
— Теперь вам надо расслабиться. Расслабьтесь, — произнес он беззвучным от наркотика голосом. — Вы слишком возбуждены. Спокойней. Еще чуточку спокойней. Вам нельзя волноваться.
— Я и не волнуюсь, — солгал Мантелл. Нервы его были на пределе. — Я спокоен, дальше некуда.
— Расслабьтесь. Вы слишком напряжены, господин Мантелл. Чересчур взволнованы. Всякая опасность абсолютно исключена. Психопроба — это научный метод, совершенно безвредный, лишь…
Трах!
Как и в первый раз, Мантелл почувствовал, будто его мозг раскололся надвое. Он закачался под ударом психопробы, цепляясь за остатки сознания, и провалился в беспамятство.
Когда он очнулся, то увидел перед собой лицо Бена Зурдана. Оно улыбалось.
— Ну как, Джонни, выкарабкался? — спросил он несвойственным ему ласковым голосом.
Мантелл неуверенно кивнул.
— Видимо, мне следует перед тобой извиниться, Мантелл, — сказал Зурдан. — Показания приборов повторились точь-в-точь. Этот патрульный плел чушь.
— Лучше помоги мне избавиться от головной боли, — проговорил Мантелл, череп которого будто вращался в голове. — Я ведь все время твердил, что никогда не был космическим патрульным.
— Я не мог принять это на веру, Джонни. Я должен был убедиться.
Понимаешь, Джонни?
— Не совсем. Но как бы то ни было, я надеюсь, ты не будешь подвергать меня проверке всякий раз, когда какой-нибудь болван вздумает плести обо мне невесть что.
Зурдан дружески рассмеялся:
— Думаю, теперь я могу довериться тебе полностью, Джонни.
— И слава богу.
Мантелл огляделся и увидел всех остальных: Полдерсона, доктора Хармона, Майру. Его голова кружилась уже меньше, действие психопробы проходило.
— Я виноват и перед тобой, Эрик, — сказал Зурдан, обращаясь к Хармону. — Пусть не говорят, что Бен Зурдан не берет своих слов обратно.
Великий человек тоже может ошибаться. Разве не так?
Хармон улыбнулся, показав желтые зубы:
— Конечно, Бен. Ты, как всегда, прав!
Зурдан повернулся и вышел. Майра последовала за ним.
— Вы молодчина, Полдерсон, — проговорил Хармон. — Спасибо за помощь.
Теперь я закончу сам, а вы можете идти.
Полдерсон удалился. Мантелл остался наедине со старым ученым.
— На этот раз наша жизнь висела на волоске, — сказал Хармон доверительным шепотом, склонившись над ним. — Хочешь выпить, Мантелл?
— Не откажусь.
Чуланчик в дальнем конце лаборатории скрывал хорошо оборудованный маленький бар. Хармон набрал код двух бокалов «соур чокер», и когда они отстоялись, подал один из них Мантеллу. Тот жадно выпил.
— Кого вы имели в виду, говоря, что наша жизнь висела на волоске? спросил Мантелл.
— Тех, кто мог жестоко поплатиться, узнай Зурдан истинные данные психопробы твоего мозга.
Мантелл изумленно заморгал глазами:
— Выходит — вы один из них?
— Я был первым, — улыбаясь, кивнул Хармон. — Затем подключилась Майра и остальные. Если бы Зурдан увидел твою настоящую психопробу и узнал все, что тебе известно, пришлось бы плохо всем нам.
— Но как же вам удалось избежать этого?
— Я вколол Полдерсону гипнотик, пока он настраивал аппарат. Остальное было проще простого, я только приказал ему увидеть то, что нужно было увидеть. Он сделал пробу, в которой не сказано ни слова о заговоре.
Внезапно Мантелл выпрямился:
— А как быть с историей космического патрульного? Что это — просто бред или в ней есть доля правды? Его слова пробудили во мне какие-то странные воспоминания…
Хармон отрицательно покачал головой:
— Твоя первая психопроба и эта показали одно и то же: последние семь лет ты провел на Мульцибере. Если только не изобрели какую-нибудь новую технику, вводящую ложные воспоминания.
Мантелл удовлетворенно кивнул: крошечная доза реальности досталась ему в вознаграждение за недавнее испытание.
Он спустился с кушетки, чувствуя, как дрожат ноги:
— А как насчет того, что повторная психопроба может причинить вред мозгу?
— Такое иногда случается, — подтвердил Хармон. — Но в данном случае этого не произошло. И слава богу.
Облегченно вздохнув, Мантелл натянул свою скомканную одежду и последовал за Хармоном в кабинет Зурдана. Бен восседал за своим столом. Он всегда казался чересчур громоздким — сидел он или стоял. Мантелл каждый раз поражался его габаритам: рост шесть с половиной футов, вес не менее двухсот семидесяти фунтов. При этом Бен Зурдан имел грубый нрав и всегда лез на рожон и ввязывался в драку, несмотря на свой шестидесятилетний возраст.
— Как ты себя чувствуешь? — пророкотал Зурдан.
— Немного лучше.
Мантелл упал в пенную релаксационную люльку и, растирая лоб пальцами, постарался унять пульсирующую боль. Каждый толчок крови, каждое сокращение сердца отдавались в его мозгу.
— Могу я удалиться? — спросил Хармон. — Мне надо отдохнуть.
— Останься, — сказал Зурдан ровным спокойным голосом, которому было трудно не подчиниться. — Ты ученый, Эрик. Я хочу, чтобы ты услышал, о чем Мантелл собирался мне сообщить. Тебе должно быть интересно. Джонни, я полагаю, Майре и доктору Хармону будет полезно услышать, над чем ты работал последние недели в лаборатории.
Мантелл посмотрел на Хармона:
— Я разрабатывал личный защитный экран, — сказал он. — Невидимое поле, соразмерное человеческому телу. Своеобразная оболочка, которую человек мог бы носить, оставаясь совершенно неуязвимым, пока он в ней находится.
Майра бросила заинтересованный взгляд. Зурдан расстегнул папку, которую он получил несколько часов назад с отчетом о проделанной Мантеллом работе и ее результатах.
Хармон выглядел несколько удивленным.
— Вы сказали «личный экран»? — негромко переспросил он. — Разве такое возможно?
— Расскажи им, Джонни!
— Пока не построю хотя бы один и не удостоверюсь сам, я не берусь утверждать, что это возможно.
— Но ты веришь в успех?
— Пока не могу сказать, — поспешно возразил Мантелл. — Потребуется еще не менее недели. Но если экран получится, то он… — …обеспечит мне полную безопасность, — закончил за него Зурдан. Он испытующе оглядел три фигуры, сидящие вокруг стола. — Вы понимаете?