Время Черной Луны - Страница 31

Изменить размер шрифта:
из других краев? Или этот (эта? это?) Сю посвящает в подробности всех, попадающих в сферу его воздействия? Или только меня? А если только меня - то почему?

"Потому что ты находишься в моем подпокровнике, - ответил собеседник. - Потому что ты симпатизируешь мне, а я поэтому симпатизирую тебе, необученному. Потому что ты находишься на том месте, где впоследствии, когда я буду совсем иным, я помещу своего детеныша и буду общаться с ним. А вообще-то я дал тебе знание, чтобы случилось то, что случится; иначе случилось бы то, что случилось бы, если бы я не дал тебе знание".

Довольно долго я обескураженно пытался переварить это сообщение. А переварив, вновь воскликнул в полный голос, потому что привык все-таки выражать свои мысли звуками:

- Так ты - бедж?

"Я - Сю. Если взять более широко, то, безусловно, бедж".

Да, я, кажется, не ошибся в беджах. По крайней мере, в этом бедже. Он действительно был добродушным умницей, а не мрачным болотным монстром. И я вновь вступил в мысленный контакт с Сю.

"Так выходит, вы оба знали о том, что мы с Донге забрались в ваши подпокровники?"

"Конечно. Только твоя спутница слишком занята своими мыслями, и Ни - это второй бедж в нашем караване - не удается общаться с ней".

"И вы знаете, что мы собираемся пробраться в город?"

"Знаем".

"И у вас нет возражений?"

"Нет. Все вы вольны в своих поступках, потому что наше время еще впереди. Только учтите, что стража у ворот будет проверять подпокровники. Если хотите незаметно проникнуть в город, то нужно спрятаться на шее, под панцирем".

У меня не было оснований не доверять моему Ледоколу. Видимо, и он, и Ни с пониманием относились к нашей затее (вернее, к затее Донге) и не только не собирались препятствовать ее осуществлению, но, напротив, предлагали свое содействие. Я нисколько не сомневался в том, что Донге намерена добраться до Плодов Смерти, хранящихся в храме Уо, и похитить их, но только сейчас задался вопросом: а с какой целью она стремится завладеть этим грозным оружием? Я ведь ничего не знал о Донге и о тех, кто ее послал, и об этом Рерге. Не лучше ли будет, если Плоды Смерти останутся там, где они находятся сейчас?

- Послушай, Сю, - сказал я негромко, - зачем Донге нужны Плоды Смерти?

"Чужие намерения есть чужие намерения, - уклончиво ответил Сю. Раскрытие ведет к умножению вариантов и крайне неустойчивой неопределенности".

- Ну и что?

"Возможен вариант, при котором яйца не будут обнаружены в пещере. Возможно, не будет пещеры. Возможно, никто не уйдет в горы из старого храма Уо. Предельное, но равновероятное следствие: Плоды Смерти и больше ничего. Вообще больше ничего".

- Понятно, - сказал я.

Кажется, я действительно понял. В таком случае не мешало бы переговорить с Донге. Я не собирался таскать для кого-то каштаны из огня.

- Послушай, Сю, - вновь обратился я к мерно шагающему беджу. - Ты не мог бы догнать Ни и идти с ним бок о бок, чтобы я пообщался с Донге?

"Все из того, что может случиться,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com