Враг мой - Страница 20
- Прекрасная ночь, правда?
- Совершенно верно.
- Вы уверены, что обойдетесь без помощи?
Я качнул головой.
- Спасибо... Хотя постойте. Где здесь ближайший гражданский космопорт?
- В Салине, отсюда примерно час езды.
- Еще раз спасибо.
Водитель помахал мне, и другая машина отъехала. Еще раз поглядев на Эльтанин, я сел за руль.
Через полгода я стоял у старинных каменных ворот и удивлялся, кой черт занес меня в такую даль. По пути к Драко, не видя на последнем перегоне никого, кроме дракониан, я убедился в справедливости слов Намваака: зачастую мир есть просто-напросто необъявленная война. Формально официальные договоренности гарантировали мне право посещения планеты; на деле же все оказалось не так просто: задолго до того, как человечество вступило в космическую эру, драконианские бюрократы и их приспешники довели канитель и волокиту до виртуозности. Пришлось угрожать и выслушивать угрозы, совать взятки, целыми днями заполнять бланки, снова и снова проходить медицинский и таможенный контроль, объяснять причины поездки, опять заполнять бланки, исправлять и переписывать уже заполненные, вновь совать взятки и ждать, ждать, ждать...
На звездолете я старался отсиживаться в каюте, но, поскольку стюарды-дракониане наотрез отказались меня обслуживать, к столу я волей-неволей выходил в кают-компанию. Сидел там в полнейшем одиночестве и выслушивал реплики по своему адресу. Я избрал линию наименьшего сопротивления - счел за благо прикинуться, будто ни слова не понимаю. Ведь среди Джерриных соотечественников широко распространен предрассудок, будто людям не дано овладеть драконианским языком.
- Почему нас заставляют питаться в одном помещении с иркмаанской мразью?
- До чего же безобразны пятна на бледной коже... да еще поверх всего зловонная грива. Фу! Ну и несет же от него!
Я скрипнул зубами, но продолжал сидеть, не поднимая глаз от тарелки.
- Издевательство над _Талманом_, да и только; кувырком пошли законы Вселенной, если на свет родилось такое чудище.
Тут я в упор посмотрел на трех дракониан, сидевших за столиком по другую сторону прохода, и ответил по-дракониански:
- В деревне у вас нерегулярно скармливают _киззам_ противозачаточные таблетки, иначе ты бы вовсе не появился на свет, - и вновь занялся своей порцией, а тем временем двое дракониан с трудом удерживали нарывавшегося на драку третьего.
Разыскать на планете Драко поместье рода Джерриба не составляло труда. Проблема заключалась в том, как туда проникнуть. Участок был обнесен высоченной каменной стеной, сквозь ворота виднелся внушительный каменный особняк, который столько раз описывал мне Джерри. Привратнику я заявил, что хотел бы повидаться с Джеррибой Заммисом. Он вытаращил глаза, потом юркнул в нишу рядышком с воротами. Немного погодя из особняка вышел другой драконианин и быстро зашагал к воротам напрямик через широкий газон. Драконианин на ходу кивнул привратнику, затем остановился передо мною. Ну прямо вылитый Джерри.
- Это вы тот _иркмаан_, что желал видеть Джеррибу Заммиса?
Я кивнул.
- Заммис вам обо мне, наверное, все уши прожужжал. Я Уиллис Дэвидж.
Драконианин смотрел на меня испытующе.
- Я Эстон Нев, единоутробный брат Джеррибы Шигена. Вас хочет видеть мой родитель, Джерриба Гоциг.
Драконианин круто повернулся и зашагал назад, к особняку. Я двинулся следом, ног под собой не чуя при мысли о том, что с минуты на минуту опять увижу Заммиса. На окружающую обстановку я почти не обращал внимания, но вот меня провели в просторный зал со сводчатым каменным потолком. Джерри уверял, будто этому дому четыре тысячи лет. Сейчас я ему поверил. При моем появлении встал и устремился мне навстречу еще один драконианин. Этот был стар, но я-то знал, кто он такой.
- Вы Гоциг, родитель Шигена.
В меня пристально вглядывались желтые глаза.
- Кто ты такой, _иркмаан_? - Он вытянул морщинистую трехпалую руку. Что тебе известно о Джеррибе Заммисе? И почему ты изъясняешься на языке дракониан в стиле и манере моего дитяти Шигена? Зачем ты явился?
- Я говорю в такой манере оттого, что так учил меня говорить Джерриба Шиген.
Старый драконианин склонил голову набок и прищурил желтые глаза.
- Ты знал мое дитя? Откуда?
- Разве картографы ничего вам не сообщили?
- Меня уведомили, что мой первенец Шиген погиб в бою над Файрином-4. Случилось это более шести лет назад по нашему летоисчислению. Что ты лукавишь, _иркмаан_?
Я перевел взгляд с Гоцига на Нева. Молодой драконианин разглядывал меня все так же подозрительно. Я снова повернулся к Гоцигу.
- Шиген не погиб в бою. Мы с ним оба совершили вынужденную посадку на Файрине-4 и прожили там целый год. Шиген умер родами, производя на свет Джеррибу Заммиса. Еще через год нас подобрала совместная картографическая комиссия и...
- Довольно! Хватит с меня, _иркмаан_! Чего ты домогаешься? Денег? Или чтоб я пустил в ход свое влияние, добился для тебя торговых концессий? Чего именно?
Я нахмурился.
- Где Заммис?
На глазах старого драконианина выступили злые слезы.
- Никаких Заммисов не существует в природе, _иркмаан_! Со смертью Шигена прервался род Джерриба!
У меня прямо глаза на лоб полезли, я мотнул головой.
- Неправда. Я-то знаю. Я сам пестовал Заммиса... да неужто комиссия ни словечком не обмолвилась?
- Приступай к сути своего дела, _иркмаан_. Я не намерен терять с тобой целый день.
Я внимательно посмотрел на Гоцига. Старый драконианин ничегошеньки не услышал от комиссии. Заммис попал к драконианским властям... и как в воду канул. Гоцигу ничего не сообщили. Почему?
- Я жил вместе с Шигеном, Гоциг. Тогда-то и выучил ваш язык. Когда Шиген умер, рождая Заммиса, я...
- _Иркмаан_, если ты не намерен переходить к делу, то я прикажу Неву вышвырнуть тебя вон. Шиген погиб в бою за Файрин-4. Наш астрофлот уведомил меня спустя всего несколько дней после его гибели.
Я кивнул.
- Тогда, Гоциг, объясни-ка: откуда я знаю наизусть родословную Джерриба? Хочешь, я тебе ее перескажу?
- Ты утверждаешь, будто выучил родословную Джерриба? - фыркнул Гоциг.
- Да.
- Так перескажи. - Гоциг сделал приглашающий жест.