Вперед и вверх! (СИ) - Страница 13

Изменить размер шрифта:

А иногда его внешний вид был даже на руку, вот как сейчас.

- Лукас! - мистер Деррик немного стушевался, увидев его на пороге с Мией на руках. - Что-то случилось, мальчик?

- Здравствуйте, мистер Деррик, позволите войти?

- Конечно, дорогой, входи. И спусти с рук малышку, - пожилой альфа потрепал дочку по голове, - Миечка, как ты выросла! Стала настоящей принцессой! Пойди, поиграй в гостиной, а мы с твоим папой поговорим. Проходи, Лукас! Как отец? Как папа? Какое ужасное горе!

Лукас прошел за хозяином в столовую и сел на предложенный стул. Альфа захлопотал, выставляя на стол корзиночки с крекерами и орешками:

- Извини, ничего сладкого дома не держу. Племянники выросли, а я слежу за фигурой, - разливая по чашкам чай, поведал он. Мистер Деррик, и, правда, был в прекрасной для своего возраста форме - загорелый, крепкий. Вот только полностью седой, да лицо немного подвело, на лбу между бровей лежала огромная морщина, отчего бухгалтер отца всегда напоминал Лукасу строгого школьного учителя.

- Ваши племянники, кажется, занимались в нашей школе?

- Занимались, и стали ее лучшими учениками. Странно, что ты об этом не знаешь, - то ли с намеком, то ли с укором ответил Деррик.

- Я не очень интересовался бизнесом отца.

- А сейчас, выходит, заинтересовался?

- Я пытаюсь разобраться, больше некому.

- А что же Арди?

- Папа не отходит от отца ни на шаг и даже думать ни о чем не хочет. Ему никогда не была интересна школа.

- Значит, все свалилось на тебя?

- Да, - вздохнул Лукас, - и я приехал к вам за помощью. Вы же поможете мне, мистер Деррик? Прайм сказал, что счета школы пусты, но…

- Прайм! - фыркнул Деррик. - А он не сказал, почему они пусты?

- Он всего лишь тренер, - развел руками Лукас.

- Он не просто тренер. Блэйк дал ему право распоряжаться деньгами школы, - сердито возразил старый альфа, - а ты не знал? Этот тип обманывал твоего отца, а Блэйк доверял ему, оставлял ему свой электронный ключ. Правда, перед отъездом опомнился и велел мне забрать его у Фишера.

- И вы забрали?

- Забрал. Но не сразу.

- Почему?

- Фишер сказал, что не доверяет мне и намерен вести дела лично, но потом все-таки отдал электронный ключ. Я знаю, зачем ты пришел, Лукас. Фишер тебе наплел, что я разворовал счета школы. Хочешь совет, мальчик? Попроси Арди проверить этого проходимца. Уверен, след ваших денежек сразу же найдется.

Лукас озадаченно покрутил обручальное кольцо. Странно было слышать такое о Прайме. Нечто неискреннее крылось за словами мистера Деррика. Однако Рид тоже вел себя как-то неестественно, когда отговаривал его ехать к бухгалтеру. Кто из них двоих говорит правду, а кто лжет? Как найти след денег, если папа не соглашается взять на себя права отца и инициировать аудиторскую проверку?

- Мистер Деррик, - поднимаясь из-за стола, сказал он, - вы поступили нехорошо, самовольно уйдя в отпуск. Надеюсь, вскоре вы будете на своем рабочем месте.

- Не надейся, Лукас! - рявкнул альфа. - Я не вернусь, пока ты не уволишь Фишера.

- При всем желании, уволить Рида Фишера может только мой отец, а он в коме. Вернитесь на работу, мистер Деррик.

Альфа вздернул подбородок, сверкнул глазами, но ничего не ответил.

Всю дорогу до дома Лукас напряженно думал, как ему проверить этих двоих: бухгалтера и управляющего. Видно, что темнят оба, но кто из них вор? Ах, если бы папа сейчас был в этой реальности, он бы сразу нашел выход! Папа находит выход из любой самой трудной ситуации. Он просто берет телефон и звонит тете Кейт.

Чёоооорт! Берет телефон и звонит….

- Пенни! Срочно нужна твоя помощь! Нет, постарайся как-нибудь обойтись без своей мамы. Хорошо, я подожду. Записывай. Мне нужно, чтобы ты узнала…

«Пусть Гамлета к помосту отнесут,

Как воина, четыре капитана.

Будь он в живых, он стал бы королем

Заслуженно. Переносите тело

С военной музыкой, по всем статьям

Церемониала. Уберите трупы».

- У вас хорошо получается, мистер Джордан, - хихикнула молоденькая медсестричка, заглянувшая проверить капельницу.

- Слышишь, Блэйк, у меня теперь охрененная дикция! Так что, если Джесси меня выкинет к чертям собачьим, буду зарабатывать на жизнь, записывая радио-спектакли для старых пердунов.

Арди с громким хлопком закрыл толстый том, взятый напрокат у Илая, прокашлялся и отпил водички из стакана. День тянулся, превращаясь в бесконечность. Арди казалось, что они с Блэйком прожили здесь месяцы и годы, успели состариться, а где-то за стенами больницы, наверняка, уже летают тарелки с пришельцами и кто-то сражается с ними лазерными мечами.

Кошмар не прекращался. Арди спал, ел, читал вслух книги. Почти ничего не чувствовал. Деградировал. Приходил Илай, менял книги и сочувственно похлопывал по плечу. Приходил Дэн, долго рассказывал про стадии горя и совал в руки упаковку антидепрессанта. Приходил Джесси, орал на него и совал в руки дело, которое якобы никто, кроме него, не мог вытянуть. Арди все время хотел спать. Сонная атмосфера больницы убаюкивала, хотелось лечь рядом с Блэйком и проснуться, когда проснется он. Или спать вместе с ним вечным сном.

- Прости, милый, я не стал сегодня брать Нани, - растирая пальцы альфы, рассказывал Арди, - оставил дома с Лукасом и Диего. Тут, в больнице, он сводит всех с ума.

Медсестра зашла сменить капельницу, Арди тщательно сверил название препарата с листом назначений и продолжил говорить:

- Меня беспокоит Лукас. За все время, что наш сын дома, он всего один или два раза звонил Эду. Мне кажется, у них проблемы. Нет, не спрашивай меня, что я буду делать! Наш сын уже достаточно взрослый, чтобы вмешиваться в его жизнь.

Однажды Арди всерьез задумался о том, чтобы забрать Блэйка домой. Он прикинул, подсчитал, и вышло, что оборудовать дома комнату с кардиомонитором и нанять сиделку для ухода будет дешевле, чем занимать палату в дорогом госпитале. Но дело было, конечно, не в деньгах. Арди казалось, что дома его мужу непременно станет лучше. Они оба любили свой дом, сад вокруг него, роскошный розарий. В этом доме прошла вся их счастливая жизнь, родились дети, в нем царила неповторимая атмосфера уюта и тепла.

Запрет Коннолли перевезти Блэйка домой ошеломил Арди.

- Что значит нельзя? - возмутился омега. - Вы же на прошлой неделе позволили Крису и Каю забрать домой их отца, а у мистера Уинстона точно такой же диагноз, как у моего мужа.

- И все же я вынужден настаивать, Арди, - спокойно возразил Коннолли, - я не выпишу Блэйка.

- Тогда я жду разумных аргументов! - упрямо потребовал Арди. - Чего вы боитесь? Думаете, ему будет хуже? Но куда уже, блядь, хуже?! Он и так лежит, как восковая фигура, и ни на что не реагирует! Почему вы не хотите использовать этот шанс? Дома Блэйку может стать лучше!

- Я беспокоюсь не за него, - возразил доктор, - а за вас. Прошло три недели. Большинство омег уже начали бы выходить из состояния шока, а у вас он только усиливается. Если бы вы могли взглянуть на себя со стороны, Арди, то увиденное ужаснуло бы вас.

- Что вы имеете в виду? - спросил неприятно удивленный омега. Неужели он и, правда, выглядит таким психопатом?

- Вчера ваш маленький сын упал со стула и сильно ударился, а вы подняли его, поставили на ноги и вернулись к Блэйку. Вот вам лишь один пример. Я видел у многих такое состояние эмоционального отупения, но обычно оно являлось последствием шока и довольно быстро проходило. А у вас депрессия только усиливается.

Арди смотрел в полное искреннего сочувствия лицо Коннолли и понимал, что должен сейчас ненавидеть его. Но у него не получалось даже это.

- Я боюсь, следующим вашим шагом станет…

- Что? Самоубийство? - усмехнулся Арди и ушел, хлопнув дверью.

И снова он уговаривал Блэйка вернуться - просил, умолял, грозил.

- Прошу тебя, Арди, не мучай себя, - не выдержал Йен, - ты не представляешь, о чем ты его просишь!

Арди уставился на него воспаленными глазами. Слез давно уже не было, лишь веки жгло, будто под них натолкали песка.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com