Возвышение Криспа - Страница 91

Изменить размер шрифта:

Мавр с любопытством уставился на колокольчик:

– Мне кажется, ты говорил, что его величество отправился на бал.

– Так и есть. – Крисп нахмурился. Неужто Анфим вернулся? Нет, они бы услышали его шаги. Но и Дара звонить не могла: он ведь говорил ей, что ждет вечером друга. Она, конечно, не слишком благоразумна, но не настолько! Кто же тогда? Больше вроде некому… Крисп встал:

– Извини меня. Придется выяснить, в чем дело.

– Мне же лучше – больше вина достанется, – насмешливо ответил Мавр.

Крисп, ворча себе под нос, побежал в императорскую спальню. Там его поджидала Дара – испуганная до смерти.

– Ради благого бога, что стряслось? – резко спросил Крисп. – Нас что, разоблачили?

– Хуже, – пролепетала Дара. Крисп уставился на нее: ничего хуже он себе вообразить не мог. Дара попыталась объяснить:

– Анфим ушел сегодня вечером не на пирушку…

– Ну и что тут дурного? – прервал ее Крисп. – Я думал, тебя это обрадует.

– Можешь ты дослушать меня?! – гневно воскликнула она. – Он ушел не на пирушку, а в свое святилище, где раньше был храм. Он собирается заняться там магией – чтобы убить тебя!

– Вздор! Если он хотел меня убить, ему достаточно было приказать одному из халогаев взмахнуть топором, – сказал Крисп. Но тут же понял, что это не вздор – по крайней мере для Анфима. Простая казнь – дело скучное. Императору гораздо интереснее уморить Криспа с помощью колдовства. Тут Криспа поразила еще одна мысль:

– А почему ты мне об этом говоришь?

– Что значит – почему? Чтобы ты остановил его, разумеется. – Дара не сразу поняла, что в вопросе заложен более глубокий смысл. Судорожно вздохнув, она отвела от Криспа глаза, потупилась, потом снова взглянула ему в лицо:

– Почему? Потому что… – Она опять умолкла, явно принуждая себя выговорить слова:

– Потому что, если мне суждено быть императрицей Видесса, я больше хочу быть твоей императрицей, чем его.

Крисп встретился с ней глазами – и понял, что это не пустые слова. Дара кивнула, подтверждая, что он понял правильно.

– Странно, – протянул Крисп. – Мне всегда казалось, что ты предпочитаешь ее – Если ты такой дурак, я, наверное, все-таки ошиблась в выборе! – Дара прильнула к нему, быстро обняла и отступила назад:

– Нет времени! Вот когда ты вернешься…

Она не договорила. Теперь пришел его черед кивнуть. Когда он вернется, они будут необходимы друг другу: он Даре – для того, чтобы удержаться на троне, она ему – чтобы узаконить его в правах.

– А что ты сделаешь, если вместо меня в спальню войдет Анфим?

– Буду продолжать, насколько хватит сил, – не задумываясь, ответила она. Крисп, нахмурившись, кивнул еще раз. Танилида ответила бы точнее – и по той же причине: честолюбие для них обеих значило не меньше, нежели чувства. – Но я буду молить Фоса, чтобы это был ты. Ступай, и да пребудет с тобой владыка благой и премудрый!

– Я захвачу с собой меч, – сказал Крисп. Дара прикусила губу, осознав в полной мере, что она делает. Но не сказала «нет». «Слишком поздно», – подумал Крисп. Дара легонько толкнула его, выпроваживая из комнаты. Крисп помчался в свою спальню.

На бегу он почувствовал, как золотой талисман колотит его по груди. Скоро станет ясно, была ли монета пророческой или же это только иллюзия. Он вспомнил, как в последний раз глядел на золотой и как размышлял о том, что никогда не предаст Анфима смерти. Но раз Автократор намерен избавиться от него… Спокойно дожидаться гибели – участь овец, но не мужчин.

Все эти мысли промелькнули у него в голове, пока он добрался до своей спальни. Мавр поднял ему навстречу чашу – и изумленно застыл, глядя, как Крисп, вместо того чтобы сесть, лихорадочно пристегивает к поясу меч.

– Что, лед меня побери… – начал было Мавр.

– Предательство! – ответил Крисп. Челюсти у его названого брата сомкнулись, лязгнув, словно захлопнувшийся капкан. – Или будет предательство, если я провороню! Анфим решил сегодня ночью прикончить меня заклинанием. А я решил, что не позволю ему этого. Ты со мной или выдашь меня халогаям?

– С тобой, конечно, – выдохнул Мавр. – Но откуда ты узнал, ради всего святого? Ты же говорил, он пошел пировать, а не колдовать!

– Меня только что предупредила императрица, – ровным голосом промолвил Крисп.

– Императрица?! – Мавр посмотрел на Криспа так, будто видел его впервые, и вдруг залился смехом. – А ты скрытный тип!

Крисп почувствовал, что краснеет:

– Да. Я никому не говорил об этом. Такими секретами не делятся, особенно если…

– Особенно если хотят уцелеть и продолжать свои шалости, – подхватил Мавр. – Что ж, ты прав.

– Тогда пошли! – велел Крисп. – Нельзя терять ни минуты!

Халогаи, заграждавшие дверь императорской резиденции, разухмылялись, увидав Криспа с мечом.

– Ты выпил винца – и сразу бежишь в город подраться? – спросил один из них. – Тебе бы надо родиться северным человеком!

Крисп тоже ухмыльнулся, но сердце у него екнуло.

– Надо приготовиться к драке, – сказал он, едва они с Мавром отошли от стражи подальше. – Как по-твоему, сколько халогаев взял с собой император?

Ночь была темной, и Крисп не видел выражения лица своего названого брата. Но услышал, как у того перехватило дыхание.

– Даже если одного, нам вполне хватит. Если учесть, как они обмундированы и как владеют топорами…

– Знаю. – Крисп покачал головой. – Я все равно пойду. Может, удастся заговорить охранникам зубы? В конце концов, я вестиарий его величества. А если не удастся… Что ж, лучше умереть в бою, чем какой-нибудь гнусной смертью, которую уготовил мне Анфим. Если ты не хочешь идти со мной, благой бог свидетель, я не стану тебя осуждать.

– Я твой брат, – оскорбленна ответствовал Мавр. Крисп похлопал его по плечу:

– Верю.

Они поспешили вперед, строя и на ходу отвергая планы. Вскоре впереди замаячила темная кипарисовая роща, окружавшая святилище императора. Тропинка, извиваясь, бежала меж стволов. Терпкий запах листвы ударил Криспу в ноздри.

Не успели они вынырнуть из-под деревьев, как в окнах и открытой двери святилища ослепительной молнией полыхнула красно-оранжевая вспышка. Крисп пошатнулся, уверенный в том, что час его пробил. Глаза, привыкшие к потемкам, наполнились слезами. Как глупо, мелькнула мысль, что он все-таки опоздал.

Но больше ничего не случилось – по крайней мере сразу. Крисп услышал голос Анфима, бормочущий новое заклинание. Какое бы колдовство ни задумал Автократор, он явно его не закончил.

Мавр, стоя рядом с Криспом, протирал глаза. Но в момент вспышки он заметил то, что Крисп проглядел.

- Всего один стражник, – пробормотал юноша. Крисп сощурился, чтобы новая вспышка не застала его врасплох, и вгляделся во тьму. И действительно – у двери, освещенный парой обычных факелов, стоял одинокий халогай.

Охранник тоже протирал глаза, но, заслышав звук шагов, насторожился.

– Кто идет? – спросил он, замахнувшись топором.

– Привет, Гейррод. – Крисп старался говорить как можно небрежнее, несмотря На холодный пот, струившийся по спине. Если Анфим сказал халогаю, с какой целью пришел сегодня заняться колдовством…

Но он не сказал. Гейррод опустил свое сверкающее лезвием оружие.

– Добрый вечер тебе, Крисп, и другу твоему. – Халогай внезапно нахмурился и снова приподнял топор. – Зачем вы явились с мечом, лишь для бранной потехи потребным? – Даже когда халогай говорил по-видесски, в речи его слышался суровый и медленный ритм далекой заснеженной отчизны.

– Я должен доставить сообщение его величеству, – ответил Крисп. – А что до меча, так только дураки разгуливают по ночам без оружия. – Он отстегнул пояс и протянул его Гейрроду. – На, держи, если хочешь. Отдашь мне на выходе.

Рослый блондин улыбнулся:

– Хорошо придумано, друг мой Крисп. Ты знаешь, что значит долг. Пускай твой меч покоится здесь, пока ты не выйдешь.

Он повернулся, чтобы прислонить меч к стене. – и тут Мавр прыгнул на халогая, держа кинжал лезвием к себе. Круглый свинцовый наконечник рукоятки ударил Гейрроду в висок. Халогай со стоном рухнул на землю, мелодично звякнув колечками кольчуги.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com