Возвращенный ад - Страница 3

Изменить размер шрифта:
ем номере "Метеора" была напечатана моя статья, изобличающая деятельность партии Осеннего Месяца. Гуктас был душой партии, ее скверным ароматом. Ему влетело в этой статье.

- Теперь я вас накажу. - Он как бы не говорил, а медленно дышал злыми словами. - Вы клеветник и змея. Вот что вам следует получить!

Он замахнулся, но я схватил его мясницкую руку и погнул ее вниз, смотря прямо в прыгающие глаза противника. Гуктас, задыхаясь, вырвался и отскочил, пошатнувшись.

- Ну, - сказал он: - так как?

- Да так.

- Где и когда?

- По прибытии в Херам.

- Я буду вас караулить. - заявил Гуктас.

- Караульте, я ни при чем. - И я повернулся к нему спиной, только теперь заметив, что мы окружены пассажирами. Дикое ярмарочное любопытство прочел я во многих холеных и тонких лицах: пахло убийством.

Я спустился в каюту к Визи, от которой никогда и ничего не скрывал, но в этом случае не хотел откровенности, опасной ее спокойствию. Я не был возбужден, но, по крайней мере наружно, не суетился и владел голосом как безупречный артист; я сидел против Визи, рассказывая ей о древних памятниках Луксора. И все-таки, немного спустя, я услышал ее глухой, сердечный голос:

- Что случилось с гобой?

Не знаю, чем я выдал себя. Может быть, неверный оттенок взгляда, рассеянное движение рук, напряженные паузы или еще что, видимое только любви, но мне не оставалось теперь ничего иного, как твердо лгать. - Не понимаю, - сказал я, - почему "случилось"? И что? - Затем я продолжал разговор, спрашивая себя, не последний ли раз вижу я это прекрасное, нежно нахмуренное лицо, эти ресницы, длинные, как вечерние тени на воде синих озер, и рот, улыбающийся проникновенно, и нервную, живую белизну рук, - но думал: - "нет, не в последний", - и простота этого утешения закрывала будущее.

- Завтра утром мы будем в Хераме, - сказал я перед сном Визи, - а я, не знаю почему, в тревоге: все кажется мне неверным и шатким. - Она рассмеялась.

- Я иногда думаю, что для тебя хорошей подругой была бы жизнерадостная, простая девушка, хлопотливая и веселая, а не я.

- Я не хочу жизнерадостной, простой девушки, - сказал я, - поэтому ты усни. Скоро и я лягу, как только придумаю заглавие статьи о процессиях, которые ненавижу.

Когда Визи уснула, я сел, чтобы написать письмо к ней, спящей, от меня, сидящего здесь же, рядом, и начал его словом "Прощай". Кандидат в мертвецы должен оставлять такое письмо. Написав, я положил конверт в карман, где ему предназначалось найтись в случае печального для меня конца этой истории, и стал думать о смерти.

Но - о благодетельная силa вековой аллегории! - смерть явилась переде мной в картинно нестрашном виде - скелетом, танцующим с длинной косой в руках и с такой старой, знакомой гримасой черепа, что я громко зевнул. Мое пробуждение, несмотря на это, было тревожно-резким. Я вскочил с полным сознанием предстоявшего, как бы не спав совсем. Наверху зычно стихал гудок в иллюминаторе мелькал берег Херама; солнце билось в стекле, и я тихоОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com