Возмездие (ЛП) - Страница 8

Изменить размер шрифта:

— У меня есть и другие компании, кроме этой, — сказал Дентон. Я постаралась изобразить легкое удивление. — У нас еще есть несколько ночных клубов и ресторанов.

«Места, где работают только с наличкой. Удивительно».

— Звучит весело, — сказала я невинно.

— Это тяжелая работа. В развлекательном пространстве царит конкуренция. Мы должны сделать все возможное, чтобы оставаться на шаг впереди конкурентов. Все это может стать довольно… жестоким. Понимаешь, о чем я говорю?

Я молча кивнула. Мне пришлось пройти тонкую грань между кажущимся принятием способов видения бизнеса Дентона и слишком беспечным отношением к ним. Он мог бы заподозрить неладное, если бы милая молодая леди напротив него проявила полное пренебрежение к насилию.

— А мне не грозит никакая опасность? — спросила я. Это было похоже на вопрос, который задал бы помощник в таких обстоятельствах, но мне все равно было любопытно. Я хотела опасности. Опасность означала сомнительные сделки, а значит, и улики. Мне нужна была опасность.

— Нет, — резко и жестко ответил Дентон. — Никогда. Я не позволю никому причинить тебе вред.

Теперь он определенно думает о Каре. Она была его помощницей и любовницей. А теперь она была мертва.

— В таком случае я не вижу никаких проблем, — сказала я. — Я уже не в первый раз закрываю глаза на подобные вещи.

Дентон насмешливо поднял бровь.

— Твои бывшие работодатели не похожи на таких, как я.

— Не они. Это мой отец. Он не всегда соблюдал букву закона. Честно говоря, он не всегда работал с одним и тем же «алфавитом».

Дентон улыбнулся. Тогда я впервые увидела, как он улыбается. Я запомню этот момент. За одну секунду он превратился из упрямого, серьезного преступника в обычного человека. Ну, может быть, не до конца. Он все еще были плотные, большие мышцы, и немногие люди на планете выглядели так чертовски хорошо, но все же, он выглядел немного нормальным.

— Хорошо, — наконец сказал Дентон. — В таком случае ты можешь сопровождать меня сегодня вечером в один из моих ночных клубов. У меня там есть дела, и мне понадобится твоя помощь, чтобы справиться с этой задачей.

— Конечно. Может, мне сначала пойти домой и переодеться? Есть ли какой-нибудь дресс-код?

— То, что на тебе надето… идеально подходит. А ты тем временем просмотри мои письма и постарайся наверстать упущенное. Убедись, что у меня есть все встречи в моем календаре. Я не думаю, что у меня есть что-нибудь до этого вечера, но кто, черт возьми, знает?

Получив еще несколько инструкций, я вышла и вернулась к своему столу. Дентон бросил меня в самую гущу событий, но это меня вполне устраивало. Чем быстрее я получу необходимые доказательства, тем быстрее смогу арестовать его отца.

И Дентона тоже. Мне приходилось постоянно напоминать себе об этом. Если отец Дентона пойдет ко дну, то и Дентон тоже.

Но это же хорошо. Не так ли?

Глава 4

ДЕНТОН

Сегодня вечером была возможность убить двух зайцев одним выстрелом. На самом деле, пусть это будут даже три зайца. У меня были кое-какие дела в клубе на 43-й улице, и в то же время я мог проверить стойкость Хлои к насилию.

Я уже знал, что она выдержит испытание. Я увидел сталь в ее глазах. Она не съеживалась и не была просто хорошенькой молодой женщиной, не знающей реалий жизни.

И наконец, сегодня вечером у Хлои будет тест на преданность. У меня было меньше уверенности в этой части, хотя тот факт, что ее отец жил по другую сторону закона, по крайней мере, означал, что она, вероятно, не побежит в полицию при первых признаках насилия.

Несмотря на то, что она сказала, что ей не нужно идти домой и переодеваться, я все же позволил ей уйти сразу после обеда. У нее пока не было никаких дел, и мы не собирались идти в клуб до десяти часов вечера. В какой-то момент мне понадобится, чтобы она работала подолгу, но первую ночь я могу сделать для нее немного легче.

Оказавшись в ночном клубе, я обошел его, поговорив с персоналом и убедившись, что все идет гладко. Ночной клуб работал с небольшими потерями, но это было более чем компенсировано способностью этого места узаконить другие фонды, которые проходили через это место.

Я не спускал глаз с Хлои, которой велел направиться в VIP-зону, когда она приехала. Здесь уже было полно народу, и стробоскопические огни не очень-то облегчали поиск людей.

Когда я перестал думать о ней, то не мог до конца поверить, что у меня есть ночной клуб. Он был записан на мое имя и только на мое имя, но я не хотел этого — отец сильно настаивал, чтобы я управлял им, и это включало в себя владение этим местом. С его уст это прозвучало как щедрый подарок, но все, что он делал, — это следил за тем, чтобы я был так же вовлечен в его незаконные дела, как и он сам. У меня не было выхода, даже если бы я захотел избавиться от всего этого.

Мне никогда не нравились ночные клубы. Как только я приблизился к танцполу, женщины потянулись ко мне и начали настойчиво тереться задницами о мои бедра, как будто это должно было меня возбуждать. Хуже всего было то, что независимо от того, что думает большое количество людей, нельзя было сказать, насколько хороша женщина в постели по тому, как она танцует. Я уже несколько раз убедился в этом.

Гораздо более надежным показателем было то, как женщина вовлекала вас в разговор. Я мог отлично предсказать, кто будет хорош в постели, глядя на то, как они реагируют на шутки, и смотрел, у кого из них есть дерзкое чувство юмора. Одно можно было сказать наверняка: если бы женщина только и делала, что говорила о себе, я бы бежал от такой за милю. Это всегда плохо кончалось.

Чья-то тонкая рука коснулась моей верхней части спины, чтобы привлечь мое внимание. Я практически стряхнул ее, полагая, что посетитель просто пытается протиснуться мимо, чтобы добраться до бара, но я услышал слабое, — Дентон — сквозь громкую музыку.

Я обернулся и увидел Кару. Дерьмо. Нет, не Кару. Хлою. Черт побери, иногда она выглядела точь-в-точь, как Кара. Но в душе Кара была немного сорванцом; она определенно никогда не одевалась так сексуально.

Сегодня вечером Хлоя выдержала все наши остановки. Профессионально выглядевшую ассистентку, которую я отослал домой в обеденный перерыв, сменила соблазнительная молодая женщина в топе с глубоким вырезом, открывающим щедрую часть ее упругой груди, в короткой юбке и сексуальных туфлях.

Когда я вспомнил, что нужно посмотреть ей в глаза, то увидел ту же самую робкую и застенчивую молодую женщину, которая была в офисе сегодня утром, но наряд был какого-то гораздо более уверенного человека. Она была бы храброй, если бы надела его на вечер с друзьями, а не со своим боссом.

Мужчины уже глазели на нее, и она это заметила. Чем больше на нее смотрели, тем тревожнее она становилась. Разве она обычно так не одевается? А если нет, то почему именно сегодня?

«О, Боже, только не говорите, что она надеется со мной переспать. Этого просто не может быть. Только не с помощником. Только не после Кары. Но она очень красива. Я не могу отвести от нее глаз».

— Привет, — сказала она с улыбкой. На самом деле я ее не слышал, но не нужно было быть гением в чтении по губам, чтобы понять слова.

Я улыбнулся в ответ и велел ей следовать за мной. Я протолкнулся сквозь толпу, давая ей возможность пройти, но затем повернул назад, заметив, что она перестала следовать за мной.

Я вернулся назад и нашел ее, пытающуюся вежливо отвергнуть мужчину, который не убирался с ее пути. Он выглядел сильно пьяным, но с ним был друг, который выглядел относительно трезвым и был смущен поведением своего друга.

— Отошел. Сейчас, — сказал я мужчине, который стоял на пути у Хлои. Теперь мы были дальше от громкой музыки, так что он мог слышать мои слова, и даже если он не мог, мой язык тела был абсолютно ясным.

— Пошли, Сэм, — сказал приятель мужчины, пытаясь оттащить его за руку. Друг выглядел соответственно испуганным, но Сэм, должно быть, был не в себе, потому что он не был напуган. Ты должен быть пьян, накачан наркотиками или просто глуп, чтобы не бояться меня, когда я злюсь. А сейчас я разозлился.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com