Восход Авроры (ЛП) - Страница 73

Изменить размер шрифта:

— Аврора…встревожена. Мы наткнулись еще на нескольких колонистов, зараженных тем же вирусом, что и обезьяна. Один из них говорил что-то о…заражении?

— Да, — выдыхает Кэт, корчась на полу. Я беру её за руку и она открывает глаза, глядя на меня. Мне хочется отвести взгляд от этого неестественного цвета, от этих цветочных зрачков. Но вместо этого, я сжимаю пальцы своей соседки по комнате и улыбаюсь.

Тайлер прерывисто вздыхает.

— Мы подозреваем, что, по-крайней мере, один из агентов ВРУ находился в том шаттле… который наверняка прибыл с Беллерофонта. Они нас засекли.

— Реактор колонии самое укрепленное сооружение в поселении, сэр. Если мы планируем обороняться, необходимо собраться там.

— Вас понял, направляемся к вам.

— Как только мы окажемся на месте, я подготовлю для вас рекомендации по защите.

— Направляемся туда как можно скорее, — Он с трудом сглатывает. — Кэл. передай всем, чтобы следили за герметичностью биокостюмов. Ни при каких обстоятельствах не нарушайте их герметичность, это понятно?

— Нуль, она..

— Просто выполняй, легионер. Скоро мы будем на месте. Тайлер, конец связи.

Тай дает отбой, опускаясь на колени рядом с Кэт. Положив руку ей на плечо, он поднимает её, но Кэт мотает головой и кладет ладонь ему на грудь.

— Н-нет…, - шепчет она. — Уходи, Тай.

Он вскидывает бровь со шрамом, и на секунду на поверхность вырывается его обаяние.

— Я не знал, что ты подалась в стенд-ап.

— Я…серьезно, — выдыхает она. — Отпусти м-меня.

— Ни за что. — Он поднимается одним легким движением, держа Кэт на руках. Ее голова откидывается назад, тело обмякает. Но с видимым усилием, она подтягивается, чтобы заглянуть ему в глаза.

— Я в-вижу это, Тай, — шепчет она. — И оно может видеть всех вас. через меня. — Она мотает головой, в её голосе слышится удивление. — Оно огромное, Тай. Оно настолько ог-громное, что я тону в нем, и ты д-должен отпустить меня.

— Нет, — говорит он.

— Прошу, — умоляет она.

— Слушай сюда, Брэннок, — говорит Тай, твердым, словно сталь, голосом, несмотря на непролитые слезы в глазах. — Мы — Легион Авроры, и мы не бросаем своих солдат. Ты меня понимаешь?

Она облизывает губы, закрывая глаза.

— Легионер Брэннок, я задал тебе вопрос! — Кричит он.

Глаза Кэт распахиваются, и она делает глубокий, прерывистый вдох.

— Кроме того, — продолжает Тай слоим лучшим командирским голосом, — ты должна понимать, что я — твой старший офицер. Так что если ты даже подумаешь о том, чтобы развалиться здесь и продолжать нажимать на нашу жалость, я тебе нахрен задницу так надеру, что жизнь мёдом не покажется, это понятно?

Тайлер Джонс, Командир Отряда Первого Класса, не выражается. Тайле Джонс не пьет и не принимает наркотики, не занимается всем тем, что мы, простые смертные, делаем веселья ради. Не помню, чтобы слышала, когда он в последний раз ругался. Так же, как и Кэт.

— Это понятно? — Рычит Тай.

Слова производят желаемый эффект. Кэт тяжело сглатывает, и во взгляде появляется сосредоточенность. Она крепче сжимает его плечо и шепчет:

— С-сэр, д….

— Я не слышу тебя, Легионер Брэннок!

Кэт с трудом моргает, медленно кивая.

— Сэр, да, ссэр.

Тай смотрит на нас с Зилой, его взгляд жесток и требователен. Я вижу в нём лидера, я вижу в нём нашего отца настолько ясно, что мне хочется заплакать. Протянуть руку, обнять его, сказать, как сильно я горжусь им. Но вместо этого, я встаю по стойке «смирно». Потому что именно так поступают легионеры.

— Скар, займись этим вопросом, — приказывает Тай. — Зила, прикрывай тыл. Направляемся к башне реактора колонии, встречаемся с остальным отрядом. Всё, что встанет у нас на пути, отправится обратно в преисподнюю. В этом отряде сегодня никто не умрёт, это ясно?

— Сэр, да сэр, — отвечаем мы.

— Верно. Давайте выдвигаться.

33

Аври

Вокруг меня Тайлер и его отряд, превращают реактор в место, где мы будем держать оборону. Они перетаскивают шкафы, чтобы блокировать входы, срывают лианы с окон, придумывают, как усилить нашу защиту тем, что здесь осталось. Я корячусь с массивным столом, переворачивая его набок, чтобы заслонить Кэт, как своего рода щит, если на нас нападут через окно. Я встречаюсь взглядом с Кэлом едва ли не каждую минуту, ну, или около того; несмотря на то, что он силен как половина из нас вместе взятых, он ловит мой взгляд, стоит мне только посмотреть в его сторону.

Нервы на пределе, когда я кладу стол перед Кэт. Агенты ВРУ явятся за мной, и я знаю, что они убьют всех нас. К ЛонгБоу без боя не пробиться, нет даже возможности починить его и спастись. Здесь мы будем стоять до самого конца. И я в ужасе.

— Шаттл ВРУ приближается к нам. — Зила у окна опускает бинокль, невозмутимая, как и всегда. — Расчетное время прибытия — три минуты.

— Идея, — произносит Скарлет. — А мы могли бы воспользоваться их кораблем, чтобы свалить отсюда?

Финиан поднимается с корточек у наполовину разобранного компьютерного системника, передвигаясь с тихими щелчками приводов. Его экзоскелет подключён к ядру путаницей кабелей и труб, которые, похоже, держатся на одних молитвах и клейкой ленте. Очевидно, его экзоскелет синтезирует элементы, необходимые для реактора ЛонгБоу.

Если только мы выберемся отсюда.

Прихрамывая, он подходит к окну, косясь на приближающийся корабль, качая головой.

— В нем только по лужам прыгать, — говорит он. — Предназначен для короткого атмосферного перехода на орбиту. Если мы хотим воспользоваться Складкой, нужен ЛонгБоу, — он смотрит на Тайлера. — Зато этот шаттл сможет доставить нас на ЛонгБоу. Если бы у нас только был гениальный тактик с шикарной прической и дерзким планом, как выкрасть у них корабль.

Тайлер отрывает взгляд от того места, где они с Кэлом устанавливают дизрапторную винтовку на самодельной треноге у окна.

— Я работаю над этим, — бормочет он.

— Ну, пока ты будешь искать расческу, я поднимусь на уровень главного управления, — объясняет Фин. — Посмотрим, смогу ли я увеличить мощность и отменить протоколы безопасности на блоке питания.

— А зачем? — Интересуется Скар.

— Я могу провести ток через металл в структуре. Порталы, лестничные клетки и тому подобное. Отрезать доступ. Поджарить их.

— А мы сами не поджаримся?

Он отрицательно мотает головой.

— Если будем держаться бетона, всё будет в порядке. До того, как меня взяла в оборот ваша свора бездельников, я всё свободное время возился в двигательных лабораториях Академии. Я придумал способ, как создать семипроцентный скачок на базе энергетических систем DeBray, здесь есть несколько подобных компонентов.

— Двигательные лаборатории, в которых ты возился, — произносит Тайлер. — Те самые, которые ты облучил?

— Эй, не жалуйся. Тебя тоже попёрли с экзамена по пространственной динамике. — Он пытается изобразить одну из своих дерзких улыбочек, но никто из нас не в силах улыбнуться в ответ.

— Звучит как плохая идея, — говорит Тай.

— Да, но это единственное, что нам остается. Я смогу провернуть это, Золотой Мальчик.

Тайлер покусывает губу и вздыхает.

— Зила, иди с ним. Вдруг понадобится помощь.

— Дасэр, — тихо отвечает Зила, отворачиваясь от окна.

Тайлер хватает Финиана за руку, когда тот проходит мимо.

— Эй, послушай.

Он бросает на меня взгляд, понижая голос. Но не достаточно тихо.

— Эти агенты пришли за Аври. — Он смотрит на Кэт, потом снова на Фина. — Позволить им схватить её — плохая идея. Ты сможешь что-нибудь быстренько соорудить? Я имею в виду, если дойдет до выбора между быть схваченными и..

Финиан встречает взгляд Тайлера, все шутки и бравада исчезают.

— Я могу это сделать.

Тайлер кивает. И Фин с Зилой молча уходят наверх по ступеням.

Дыхание учащается, сердце поёт. Новые части меня пытаются пробиться на поверхность, но я не знаю, как их контролировать, и я не могу позволить им просто завладеть мной.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com