Воровка для дракона (СИ) - Страница 4
Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 27.— Позволь, я угадаю, — не спросил, но утвердительно произнёс он. — Ты не просто нетронутая девица, но и носительница редкой крови, верно? Мне случалось встречать нечто подобное. Правда, та древняя старуха была совсем не расположена к разговорам, да уж. Гианы почти исчезли из нашего мира, оставив лишь едва заметные следы присутствия в таких, как ты… И чем же вот такие полукровки обычно занимаются? Поиском древних кладов, завлечением и обманом простаков, ну и, конечно же… кражами. Угадал?
Альда непроизвольно дёрнулась. И хотя она не произнесла ни слова и старательно отводила глаза, панически пытаясь придумать разумное объяснение своего появления в замке, её побледневшее лицо и закушенная губа выдавали с головой. Ульхар усмехнулся, а после осторожно выпутал из волос и небрежно отбросил в сторону наколку горничной. Другую руку он всё так же держал на талии. Собственнически держал, будто Альда уже отчасти принадлежала ему. Она отступила, упёрлась спиной в подоконник.
— Чего вы хотите от меня? — прямо спросила она.
Глаза его переливались жидким золотом, горячая кожа источала усиленный десятикратно аромат сокровищ, сводивший взломщицу с ума. Но на этот раз она была слишком напугана, чтобы поддаваться зову и терять самообладание окончательно.
— Будь ты обычной человеческой девушкой, я бы сказал просто: тебя на одну ночь. После которой отпустил бы тебя на все четыре стороны. Удивлена? Да, я добрый дракон, вопреки всему, что болтают обо мне в других провинциях. Но ты не совсем обычное существо. Мы с тобой — потомки древних народов, а потому я предлагаю сделку. Все воришки любят сделки, а я люблю поиграть с удачей, — Ульхар притянул её к себе и тихо сказал в самое ухо: — Отгадаешь мои загадки — отпущу сразу. Не отгадаешь — подаришь мне ночь.
Альда, которая росла на окраине города, в бедном и неблагополучном районе, не впервые за свою жизнь получила подобное предложение. Едва она вышла из детского возраста, выяснилось, что мужчины, потрепав нежную щёчку или покровительственно положив руку на плечо, чаще всего проявляют вовсе не отеческую заботу. Впрочем, от родного отца юная Альда никогда не видела нежности, а лишь тычки и колотушки. Однако, когда её тело обрело женственные формы, Альда заметила, что папаша сделался неожиданно ласков и порой смотрит на дочь странным долгим взглядом. Поэтому, едва ей исполнилось пятнадцать лет, девушка сбежала из дома.
Несколько месяцев ночевала то в подвалах, то на чердаках, перебивалась случайными заработками, нанимаясь то подавальщицей в трактир, то поломойкой. И всегда находились желающие пригреть симпатичную бродяжку. Как однажды сказал толстомордый хозяин «Сытого кабана», когда Альда на четвереньках отмывала пол в заплёванной харчевне: «Ты девка ладная. Согрей мне постель, так больше ни дня работать не будешь!» Альда отхлестала пузана грязной тряпкой и ушла, не забрав денег за работу.
Каких только мужчин она не встречала за месяцы скитаний. Молодых и старых, симпатичных и не очень, знатных господ и опустившихся пьянчуг. Однако все они были похожи в одном: юная Альда с толикой крови гианы вызывала в них неистовое желание. Но никто никогда даже не пытался увидеть её душу.
«Все мужчины скоты! — сделала вывод Альда. — Лучше всю жизнь провести одной. Никогда, никогда ни один из них меня не получит!»
Возможно, бродяжка так и сгинула бы на улицах города, как тысячи других беззащитных дев, за которых некому было заступиться. Но Альде повезло. Во-первых, она отчаянно цеплялась за жизнь. А во-вторых, однажды случай свел её с Коротышкой.
Альда всегда чувствовала золото, и оно откликалось на её зов. А в тот день посетитель таверны был мертвецки пьян. В его кармане лежал кошелёк, набитый золотыми монетами. Альда оглянулась, не видит ли кто, а потом пошевелила пальцами — и кошелёк сам прыгнул ей в руки. Первое неумелое воровство тут же привело к неожиданным последствиям.
Посетитель вдруг открыл глаза и посмотрел весёлым трезвым взглядом.
— Ага, я так и знал, что в тебе кровь гианы. Будешь работать на меня?
— Только работать? — прищурилась Альда.
— Да, милая. Я, знаешь ли, не по девицам.
С тех пор жизнь Альды наладилась. У неё была работа, комната в доходном доме и шкатулка, в которую воровка откладывала золотые монеты. Когда-нибудь у неё будет свой дом. Когда-нибудь… А пока её все устраивало. Эйфория от опасности, ветер в волосах и чувство неуязвимости, когда она, дикая кошка, замирала, прижавшись всем телом к стене, на первый взгляд казавшейся неприступной.
— Загадки, говоришь… — медленно протянула она.
А потом без предупреждения полоснула коготками по предплечью гада, оставляя кровавые полосы.
Глава 5
Вопреки надеждам Альды, хозяин замка не взвыл от неожиданности и не отдёрнулся. Неохотно и медленно он разжал руки, высвобождая талию девушки, и посмотрел на безнадёжно испорченный рукав сюртука. Разодранная ткань стремительно пропитывалась кровью, но Ульхар словно не чувствовал боли — на его лице появилось выражение досадливого недоумения.
— Я добрый дракон, да, но если ты не захочешь играть со мной, то я буду вынужден тебя съесть, — с обидой произнёс он. — И не думай, что сумеешь удрать от меня, самонадеянная девчонка. По всему замку расставлены магические ловушки.
Затем он прошептал одно-единственное слово и провёл ладонью второй руки над глубокими царапинами. Кожа Ульхара на миг покрылась синевато-золотой чешуёй, а когда иллюзия прошла, на месте ран не было уже и малейшего следа когтей.
Альда кинула безнадёжный взгляд за окно — пропасть. За дверью — магические ловушки. И до двери ещё поди доберись, когда сам хозяин замка заступил путь. Хотя бы ручищами больше не хватает. Если гад не врёт и она отгадает загадки, то есть шанс выпутаться без потерь.
— Точно отпустишь, если отгадаю? — недоверчиво прищурилась юная взломщица.
— Даю слово! — гордо подняв подбородок, ответил Ульхар.
Альда задумалась, прикусив губу. Легенды уверяли, что драконы всегда выполняют обещанное. Неизвестно, правда, насколько чистая кровь у этой рептилии чешуйчатой! Ладно, была не была.
— Загадывай! — буркнула она.
Лорд Драконьего леса удовлетворённо кивнул, тут же забыв недавнюю обиду. Он прошёлся по покоям, окидывая взглядом дорогие гобелены на стенах, кованые причудливые светильники, большую застеленную шёлковым покрывалом кровать.
— Уговоримся так: если ты не даёшь правильного ответа, то снимаешь один из предметов своей одежды, чтобы потом не терять времени, — сказал он и поднял руку в знак того, что никакие возражения не принимаются. Хвост его возбуждённо повиливал от предвкушения игры. — Начнём! Загадка первая. Не живое, но растёт. Не имеет лёгких, но питается воздухом. Не может пить, но гибнет от воды. Что это такое?
Альда всегда считала себя сообразительной девушкой. Жизнь приучила её принимать решения быстро. А как иначе: бродяжки, которые соображали слишком медленно, заканчивали свою жизнь в канаве. Но сейчас… Воровка не знала, что на неё повлияло: то ли аромат золота путал мысли, то ли внимательные глаза с оранжевыми искорками…
— Растение! — выпалила она.
В голове у неё всё смешалось: «Всё правильно! Растёт, питается воздухом! Вода… что там с водой? Ох, проклятие!»
— Нет! Скала! Не живая, но растёт, а вода её постепенно размывает!
— Сто пятьдесят лет прожил на свете, а скалы в Драконьих горах выше не стали, — засмеялся дракон, потирая руки, как самый обычный человек. — Ответ неправильный, это огонь! Снимай что-нибудь из одежды.
И он вальяжно расположился на стоящем возле стены мягком диване, закинув ноги на подушки и устремив на воровку жадный взгляд золотых глаз. Ей показалось или он облизнулся?
Альда наклонилась и нарочито медленно расшнуровала сапожок, крепко охватывающий её стройную лодыжку. Демонстративно помахала им и отбросила в сторону.
— Ладно, — немного сконфузившись, проговорил Ульхар, который про себя посчитал обувь как один предмет. — Теперь вторая загадка. Она большая, куда больше дракона, зловещая и тёмная, но совсем не имеет веса. Что это такое?