Волшебство на Лугнасад (СИ) - Страница 29

Изменить размер шрифта:

Вдвоём с келпи они подошли ко входу в подвал. Вставив длинный бронзовый

ключ в замочную скважину и повернув его, Хемминг толкнул массивную

дверь, открывая узкий тёмный проход с крутой лестницей, ведущей вниз.

— Подожди здесь, — повернулся к ней юноша, и чуть помедлив, смущённо

добавил, — И отвернись. Цепь зачарована. Чтобы разорвать её, мне придётся

обратиться. Не хочу тебя испугать…

— Я тебя не боюсь, — нежно улыбнулась ему Айрис, — но если так тебе будет

удобнее, то я не стану смотреть. Уверен, что тебе хватит сил одному

справиться?

— Я справлюсь, — утвердительно кивнул келпи и двинулся внутрь.

Айрис стояла и рассматривала живописные картины в золочёных рамах, на

обшитых бордовым бархатом, стенах. На одной из них была изображена

прекрасная эльфийская девушка на фоне холмов, поросших вереском. Её

гладкие золотистые волосы эффектно развивал ветер. На губах застыла

радостная улыбка. Выразительные глаза, сияющие весёлым блеском,

смотрели прямо на художника, столь талантливо запечатлевшего счастливую

атмосферу прошлого.

«Неужели, Пенорддан, когда-то была такой?» — недоумевала Айрис, — «Хотя

сходство бесспорно есть. Но всё-таки как-то сложно в это поверить».

Вдруг позади из подвала раздался оглушительный грохот. Испугавшись Айрис

машинально обернулась и в глаза ей ударила ослепительная вспышка света.

Девушка резко отпрянула и зажмурилась. А в следующее мгновение в неё

ткнулся мокрый собачий нос и освобождённый Аргос, громко залаял,

радостно приветствуя хозяйку.

Глава 8 Побег

Собравшись вместе, взбудораженные пленники сидели как на иголках в

тягостном напряжённом ожидании. И хотя каждый из них в тайне уповал на

скорое избавление, всё же полной уверенности в успешном исходе

запланированного мероприятия ни у кого не было. В раскалённой от общего

напряжения атмосфере, над заговорщиками витало давящее на душу

опасение возможной неудачи. И, ну так на всякий случай, вероятно, из

суеверных соображений, они старались открыто не проявлять внезапно

появившуюся надежду. А между тем стрелки на настенных часах упрямо

двигались вперёд. Время неумолимо приближалось к рассвету. Тьма за окном

медленно начинала блекнуть и на востоке намечались первые, ещё смутные

проблески утренней зори.

Айрис страшно нервничала, опасаясь какого-нибудь подвоха. Ей всё казалось,

что вот-вот хлопнет входная дверь и застучат по кафельному полу острые

каблуки, лакированных туфель, принадлежащих Пенорддан.

— Тошно как-то, — нарушило гнетущую тишину своим низким гулким голосом

существо с мандрагорой вместо волос, — Может чаю с ромашкой попьём…?

Айрис совсем недавно узнала, название этого вида фейри. Природный дух,

альраун, вполне дружелюбный и довольно снисходителен в отношении к

людям. Хотя порой становился чересчур обидчивым.

— А я предлагаю лучше всем глотнуть «воды жизни», — дубовик достал из-за

пазухи припрятанную заранее полную бутылку крепкого виски.

— Ты украл её из погреба ведьмы?! — ужаснулась Шейла, — Как ты смог на

такое отважиться?

— А чего нам теперь терять? — обречённо вздохнул дубовик, — Если

выберемся, то снова встречаться с проклятой ведьмой я не собираюсь, а не

выберемся, нам всё равно всем кирдык.

Один из гномов схватил из его рук бутылку и изрядно отхлебнув, передал

товарищу. Тот в свою очередь протянул виски Айрис. Она, последовав их

примеру, решительно отпила прямо из горлышка обжигающий напиток и тут

же закашлялась до слёз. Многим это показалось забавным и в комнате

послышались несдержанные смешки.

— Впервые попробовала? — с пониманием посмотрел на неё лепрехаун.

Айрис кивнула. Она передала бутылку дальше и вскоре напряжение немного

спало и в помещении начала завязалась непринуждённая беседа. Дубовик

увлечённо делился с близнецами-брауни каким-то своим фирменным

рецептом. Захмелевший альраун порывался спеть басом романтическую

балладу о неземной любви отважного рыцаря и прекрасной молодой ведьмы,

которую путешествующие по миру барды — мастера магического искусства

поэзии, нередко исполняли в придорожных тавернах услаждая слух

посетителей под сопровождающий музыкальный аккомпанемент арфы или

гитары.

Хемминг незаметно подсел к Айрис.

— Что собираешься делать после того, как мы уберёмся отсюда?

— Я планировала отправиться в Эмунфорд, — Айрис подняла на него немного

опьяневшие глаза.

— Не передумала значит?

— Нет, с чего бы? К тому же, если я сейчас появлюсь на пороге у Брэди, боюсь,

что с Лис случиться сердечный приступ. Я и без того доставила им массу

переживаний. Хватит. Доберусь до города и отправлю им оттуда письмо, что

со мной всё в порядке.

— В таком случае, мы можем путешествовать вместе. Я живу в тех краях. Ты

бывала когда-нибудь там прежде?

— К сожалению, нет. Самым большим странствием в моей жизни до этих пор

оставалась дорога из деревни, в которой я выросла до Ольтнхольта.

— Тебе непременно должно понравиться в столице. Эмунфорд построен

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com