Волшебная луна - Страница 31
Капитан Фьючер сымпровизировал — гелиограф состоял из квадратного деревянного двадцатифутового корпуса, к которому были прикреплены множество деревянных параллельных осей. Каждую продолговатую секцию изготовили из блестящего стекла.
Его створки блестяще отражали солнечный свет, когда находились в закрытом состоянии.
— Мы должны построить единственное средство управление для всех створок так, чтобы мы могли посылать быстрые кодовые вспышки, — объяснил Курт Ньютон Прибыл куруш, проскакав через туманные, предрассветные улицы Дзонга и остановившись возле них. T’Tаан торопливо спешился.
— Кто-то идет из Планетного Города, — сообщил стиксянин. — Наши часовые на стене только что доложили мне.
Капитана Фьючер напрягся.
— Неужели этот дьявол Су Туар уже начал?
Они поспешили к стене. На туманной равнине единственный человек приближался к городу неуверенным, колеблющимся бегом.
— Да ведь это Джон Валдан, и он один, — воскликнула в изумлении Джоан Рэнделл.
Лицо Курта Ньютона посуровело.
— Это, должно быть, какая-та уловка. Держите ваши глаза открытыми.
Валдан добрел до ворот и постучал в них.
— Впустите меня! — завопил он.
— Я не вижу, чтобы кто-то еще приближался, — объявил Курт Ньютон. — Следите за округой в то время, когда я открою ворота.
Когда ворота открылись, Джон Валдан, шатаясь, проследовал внутрь, и опустился на мягкую копну. У полного финансиста был жалкий вид. Его ослабевшее красное лицо было мертвенно-бледным от недавнего удара, и он дико задыхался. Его одежда была запятнана и порвана.
— Почему Вы пришли сюда? — раздраженно спросил Курт. — Су Туар послал Вас как шпиона?
Валдан дико завращал глазами.
— Су Туар — дьявол из преисподней! — начал он. — Он сказал мне, что поскольку мы все заключены на Стиксе на всю оставшуюся жизнь, то мое богатство и моя оплата не означает больше ничего для него. Он хотел использовать меня как работника, и ударил меня, когда я возразил.
Капитан Фьючер мрачно посмотрел вниз на него.
— Ваш жадный заговор разрушил этот мир, Валдан. Теперь это отражается на Вас.
И это возмездие. Вы не можете оставаться здесь. Возвращайтесь к вашим друзьям.
— Нет, не посылайте меня назад к тем дьяволам, — заумолял Валдан. Он ухватился за руку Ньютона. — Позвольте мне остаться, и я расскажу Вам, что они планируют.
Прекрасные глаза Джоан Рэнделл выказали жалость.
— Позволь ему остаться, Курт.
— Мы должны открутить ему шею, — объявил с отвращением Ото.
— Вы можете остаться здесь, но это будет только до того момента, пока мы не вернемся на Землю, — сказал Капитан Фьючер унижающемуся человеку. — Теперь расскажите, что планирует Су Туар?
— Он собирается привести сюда всех ублюдков из Планетного Города, и захватить город стиксян, — пролепетал Валдан. — Теперь, когда Планетный Город находится в руинах, они говорят, что будут жить в этом целом городе, и использовать стиксян как рабов. Су Туар теперь их бесспорный лидер.
— Когда они собираются напасть на нас? — спросил быстро Курт Ньютон.
— Как только они смогут подготовить оружие, — сказал Валдан хриплым тоном. — Су Туар уже заставил всех работать над созданием большого количества духовых ружей и каменных пращей.
Сердце Курта Ньютона опустилось. Когда зверская толпа из межпланетного города нападет, он встретит их только с горсткой мужчин. Кредо стиксян обязывает их отказаться от сопротивления физическим насилием. И если нападение выгорит, Су Туар станет хозяином этой луны и каждого на ней.
ГЛАВА 17. Атакованные
Но Капитан Фьючер никогда не отчаивался, и в этот раз тоже. Его рыжая голова поднялась, и его голос зазвенел.
— Это означает, что Су Туар и его приспешники будут завтра или на следующий день. Очень хорошо, мы подготовимся к их приходу.
— Но что мы можем сделать? — пробормотал безнадежно Эзра Гурни. Теперь у нас нет времени, чтобы Вы подстроили разрушитель этого вещества, как планировали.
— Я продолжу работу в этом направлении, — заявил Ньютон. — Это наш единственный хороший шанс на спасение, если мы сможем умудриться построить его.
А тем временем Эзра и Джим Виллард начните изготавливать оружие. Сделайте мечи из твердого стекла.
Он посмотрел на стиксянина T’Taaна.
— Разве стиксяне не могут забыть свое пацифистическое кредо на борьбу? Это рабство для Вас.
На мгновение Т‘Taан казался озабоченным глубокими сомнениями.
— Это запрещено, — выдал он, наконец. — Мы можем сопротивляться только нашими силами иллюзий.
Эзра Гурни и молодой помощник режиссера начали лихорадочно руководить подготовкой длинных, острых, стеклянных мечей и ножей, чтобы вооружить ими группу. Стиксяне не делали никаких возражений для их работы.
Тем временем, когда наступил полный дневной свет, Капитан Фьючер и Ото стали ждать, пока очистятся туманы, чтобы они смогли использовать гелиограф.
Когда пришло утро, туманы не очистились. Курт Ньютон знал, что туман может не пройти в течение многих дней. Он ожидал с тревожной неуверенностью.
Подул небольшой ветер. Большая банка тумана сдвинулась, но не сократилась.
Только перед полуднем началось очищение.
— Туман поднимается! — воскликнул Ото. — Это наш шанс.
У Капитана Фьючера было все готово, и он положил руку на большой рычаг грубого гелиографа. Наконец, туманы ушли. Маленькое, отдаленное Солнце сияло с темноватого неба.
Где-то там, в темном небе, парила «Комета» вне атмосферы Стикса. Курт Ньютон основывался на знании, что Саймон Райт и Грэг продолжают беспокоиться и находятся над этой частью Стикса.
Он закрыл покрытые зеркалом ставни гелиографа. Поверхность блестящего стекла отлично отразила бледный солнечный свет в небо. Ньютон быстро открывал и закрывал створки, в длинных и коротких вспышках, которые посылали сообщение на стандартном межпланетном коде.
— Вызываю «Комету!» — стремительно сигнализировал он. — Оставайтесь в стороне и не входите в атмосферу. Спустите нам сюда в Дзонг следующие материалы и инструменты…
Он перечислил их в запросе, из тех, что он знал, могло обеспечить оборудование «Кометы».
— Поторопись, — предупредил Ото. — Туман снова уплотняется.
Курт Ньютон торопливо закончил сообщение, поскольку пришло другое облако тумана и стало дрейфовать поперек небес.
— Они скоро спустят материал, если они видели наши вспышки, — увлеченно сказал он. — Теперь все, что мы можем делать — это должны ждать, надеясь, что сообщение заметили.
Спустя двадцать минут, он и остальные беспокоящиеся наблюдатели увидели белый парашют, плывущий вниз из туманных небес поблизости.
— Отлично! Старина Саймон и Грэг увидели! — возликовал Ото.
Когда они добрались туда, где лежал импровизированный парашют, они нашли связку, которая содержала неметаллические инструменты, материалы и химикалии, в которых нуждался Капитан Фьючер.
От Саймона Райта было также краткое примечание.
— Вся Система ошеломлена бедствием на Стиксе, — прочитал он. — Целая эскадра крейсеров Планетного Патруля прибыла, но я предотвратил их вход в стиксянскую атмосферу своим предупреждением. Мы ждем, и будем наблюдать за Вами.
— Во всяком случае, этот материал даст нам шанс бороться, — объявил нетерпеливо Капитан Фьючер.
— Чертов мизерный шанс, когда от него зависит построение полностью неметаллической электрической машины за день или два, — пробормотал Ото.
И все же Ото превратился в рабочую лошадку с тем же самым упорным рвением, как и непосредственно Курт Ньютон. К ним в работе присоединились Джоан Рэнделл, Ло Куиор и маленький марсианский телевизионный техник. Их работа происходила непосредственно в большом зале Совета.
Действительно, безумно невозможной задачей, казалось, построить сложный электрический генератор и проектор без использования металла. И все же энергия Капитана Фьючера и его гений вели работу вперед, несмотря на все трудности.