Волонтеры атомной фиесты - Страница 133

Изменить размер шрифта:

- Не пожалеете, — пообещала Блэкчок, — приезжайте лучше всего в июне, или в июле. А почему, все-таки, космопланы такие маленькие, и почему, кстати, они без хвостов?

- Маленькие потому, что прототип, а без хвостов потому, что такой дизайн-концепт.

- А-а… — задумчиво произнесла канадка, — …А они вообще летают?

- Да, конечно, в тест-драйв режиме пока. О! Сейчас мы как раз спросим Харуто.

- Слушаю, ariki, — отозвался парень-японец в униформе лейтенанта, который в данный момент изящно, одним пальцем, катил сервировочную тележку к их столику.

- Садись сюда, Харуто, и расскажи леди Маргарет, как ты летал на космоплане. Она известный канадский писатель и, может быть, напишет про тебя в книжке.

Молодой лейтенант подкатил тележку, поклонился, широко улыбнулся, сел за стол, задумался, и спросил:

- А что именно интересует уважаемую леди Маргарет?

- Просто Маргарет, — сказала она, — меня, в общем, все интересует. Космос, это такая увлекательная тема. Я встречалась с Джулией Пайетте, она примерно моя ровесница, поэтому она успела полетать на шаттлах «Discovery» и «Endeavour». А теперь, увы: североамериканская программа космопланов уже 20 лет, как закрыта. Я уверена: это огромная ошибка. Ну, рассказывайте, Харуто!

- Вообще-то, — немного смущенно признался лейтенант, — мы пока еще не долетаем до космоса. У нас пока только тесты.

- Давайте я налью всем кофе, — сказал Оникс Оуноко, — а ты, Харуто, рассказывай, и не скрывай ничего. Нам есть чем гордиться. На первом этапе космической программы не бывает гладко. Американцы и русские много раз взрывались на космодромах, пока не научились взлетать. А мы ни разу не взрывались, и не потеряли ни одного пилота. Мы победим в мировой космической гонке, это однозначно. Я правильно говорю?

- Да, ariki! — с готовностью ответил лейтенант и посмотрел на Маргарет.

70-летняя канадская новеллистка задумалась, а потом спросила:

- Харуто, а на какую высоту вы взлетали?

- Семнадцать тысяч метров.

- О! Немало! Авиалайнеры обычно летают на треть ниже. И какие впечатления? Как рассказывала Джулия, на старте страшновато. Вибрация, перегрузка…

- Ну… — смущенно произнес бугенвильский японец, — …Вообще-то у меня не было ни вибрации, ни перегрузки, потому что мы пока летаем без двигателя. Тест планера. Мы отцепляемся от самолета-носителя в стратосфере, и выполняем снижение и лэндинг.

- А-а… Значит, у вас пока нет двигателей?

- Двигатели есть, — ответил Харуто, — но мы их пока тестируем на земле. Они дают тягу примерно тонна, но не всегда срабатывают. Хотя, это очень хорошие двигатели, у них главное свойство: никогда не взрываться. Такая схема и такое топливо.

- Да, — согласилась Маргарет, — это серьезный плюс. Лучше если двигатель вообще не заведется, чем если он заведется, но сработает, как бомба.

- Вот! Вы правильно понимаете! — обрадовался лейтенант Харуто.

- Я рада, что правильно понимаю. А скажите, кто конструктор этого космоплана?

- Доктор Хидемаса Кимура, — ответил лейтенант, — но, к сожалению, он умер в 1986-м, поэтому мы уже тут сами как-то.

- Хэх! — включился в разговор Гремлин, — А когда доктор Хидемаса сконструировал этот замечательный космоплан?

- В 1940-м, — невозмутимо проинформировал Харуто.

- Ах! — вздохнула Маргарет, — Эра юности моей бабушки! А можно глянуть поближе?

- Конечно можно! — сказал Оникс Оуноко, — Спокойно пейте кофе, а потом Харуто вам устроит экскурсию и видео в кабине за штурвалом — для альбома в блоге, если хотите.

- А разве это не секретная техника? — удивилась канадка.

- Конечно, секретная, но только внутри. А снаружи, как вам уже сообщил Харуто, это немного модернизированный космоплан 1940-го, только из сверхновых материалов.

Заинтригованная таким образом Маргарет Блэкчок быстро допила кофе и почти бегом помчалась вместе с лейтенантом-гидом осматривать древнюю космическую машину. А Гремлин, подождав минуту, поинтересовался у адмирала-президента:

- Оникс, ты понимаешь, что на блоге Блэкчок бывает не меньше тысячи людей в день?

- Конечно, я понимаю! Потому я и предложил ей сделать видео для этого блога.

- Видео чего? — спросил Гремлин, — Чем была эта штука в прошлой жизни?

- Это, — сообщил Оуноко, — был самый дешевый японский планер для первичной летной подготовки. Тут на всем сэкономлено. Хвоста нет, вертикального оперения нет…

- …Движка нет, — в тон ему продолжил коммодор.

- Верно. Движок на него стали ставить позже, в 1944-м, когда потребовался дешевый летающий стенд для первых турбореактивных агрегатов. Чтоб не жалко, если упадет.

- А как насчет пилотов? Их тоже не жалко?

- Самурайская идеология, — ответил адмирал-президент.

- Я имею в виду: как насчет пилотов здесь, в твоем проекте?

- У нас здесь все строится надежно.

- А движок? Твой лейтенант говорил, что с этим проблема.

- Поэтому, — сказал Оникс Оуноко, — мы пока тестируем движок на земле. Об этом мой лейтенант тоже говорил. Движок турбореактивный, производства японско-незийского совместного предприятия «Aichi-Tarawa», новая модель, специально под наш заказ.

— Турбореактивный? — переспросил Гремлин, — Стоп, Оникс, ты же говорил, что это — космоплан! В космосе может работать только ракетный движок, а турбореактивному движку требуется воздух за бортом! Ты в курсе?

- Да, я в курсе, но немного приврал для пользы дела.

Арчи Дагд Гремлин сосредоточенно сложил ладони над столом, будто медитирующий буддистский монах.

- Так, Оникс. Давай разберемся. Ты мотивировал канадскую новеллистку, чтобы она сняла видео про… Как называется эта твоя турбореактивная игрушка?

- Она называется просто «KU». И это не только моя игрушка, а наш совместный проект с Десмодом Нгеркеа, президентом Палау.

- Понятно, — Гремлин кивнул, — так вот, канадка зальет на блог видео с этим KU, и в сети начнется флэйм о секретном космическом планере канаков. Ты ведь этого хочешь?

- Да, конечно.

- Хэх! А что ты намерен делать, когда кто-то из спецов докажет, что это KU вообще не может летать в космосе? Потолок для турбореактивного движка где-то 20 километров!

- Гремлин, а ты знаешь, что такое динамический потолок?

- Я слышал, но точно не помню. Я не авиаинженер, все-таки.

- Вот! А я тебе скажу: это наибольшая высота полета, которую можно достичь за счет кинетической энергии, запасенной в горизонтальном полете. Самолет разгоняется до максимальной скорости, а потом выполняет маневр «горка». На советском MiG-25, для которого практический потолок 20 километров, и скорость тысяча метров в секунду был достигнут динамический потолок 38 километров. У нашего KU скорость ниже, зато расчетный практический потолок выше, а динамический потолок — 40 километров.

- Хэх! 40 километров это серьезная высота! А где ты такого нахватался, Оникс?

- Ты удивишься, но у твоей подруги. Я же студент колледжа-лабораториума Палау.

- Ты — студент Молли?! Вот это да!

Адмирал-президент Бугенвиля улыбнулся и продолжил:

- Видео нашего KU появится на блоге. Пойдет флэйм. Какие-нибудь умники начнут доказывать, что это не может полететь в космос. Все так.

- А дальше? — спросил Гремлин.

- А дальше мы прокатимся на KU до высоты динамического потолка, снимем видео из кабины, и зальем в Интернет. На видео будет Земля, как из космоса, и всякие мелочи, летающие по кабине в невесомости. «Wow! Космос!» — запищит сетевой планктон!

- Оникс, ты сказал «невесомость»?

- Да, это же физика! Самолет с выключенным движком на баллистической параболе!

- Ты прав… Ну, а что дальше?

- Дальше, получится лавина олигофрении, как говорит профессор Лукас Метфорт.

- Что? Ты еще и его студент?

- Да! — Оникс Оуноко энергично кивнул, — Социальная философия это нужная наука! Слушай! В Первом мире живет многомиллионное стадо сетевого планктона, который подхватывает модный бред про инопланетян, про призраков, и про атомных дикарей.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com