Во власти Скорпиона. Вернуть свое (СИ) - Страница 1
Во власти Скорпиона. Вернуть своё
Глава 1
Ялта. Бомж по имени Ефим
Ефим шаркает по свалке за городом, ковыряя кривой палкой в кучах вонючего хлама. Утро не задалось — ни одной целой бутылки, ни куска сколько-нибудь съедобного хлеба. Желудок ноет, требуя хоть капли самогонного огня, чтобы заглушить эту вечную ломку.
Палка натыкается на что-то твёрдое и глухо звякает. Ефим ковыряет, разгребает мокрую картонку и объедки. И вот она — небольшая деревянная коробка, окованная потемневшей медью. Замок сломан, крышка приоткрыта.
— Ага… — хрипит он, поддевая её палкой.
Внутри лежит какая-то железная хрень — одна толстая трубка и одна тонкая. Ни тебе драгоценного камня, ни позолоты. Но коробка-то старинная! Медь. Сдаст хоть по весу.
Он засовывает находку в свой грязный мешок и, прихрамывая, бредёт в город, к знакомому Васильичу, который принимает у бродяг цветной металл и прочий «антиквариат».
Васильич, бородатый мужик в заляпанном фартуке, сидит в своём сарайчике. Увидев Ефима, морщится. От бомжа разит зловониями.
— Опять пустые бутылки принёс? Не берём.
— Не-а, — сияет редкими жёлтыми зубами Ефим, вытряхивая коробку на прилавок. — Вот, гляди. Медь, дерево. Старьё. Дай хоть на пол-литра.
Васильич берёт коробку, осматривает, потом вытряхивает на ладонь странную трубку. Вертит её, пытается приладить вторую трубку — ничего не происходит. Всматривается, но внутри какая-то зелёная кашица.
Он подносит к носу, нюхает — ничего, будто эта штука и не с мусорки вовсе.
— Это что за хлам? — бородач с презрением бросает трубку обратно в коробку. — Деталь от неизвестного прибора, да ещё и сгнившая. Медь есть, да, но её там — на два гроша. Дерево мокрое. Не надо мне этого. Вали отсюда.
— Василич, ну, пожалуйста! — начинает ныть Ефим. — Я с утра на свалке…
— Сказал — не надо! — Васильич грубо отодвигает коробку на край прилавка. — Иди к чёрту отсюда, Ефим, не задерживай очередь.
Очереди, конечно, никакой нет. Но Ефим понимает — это конец. Он, понурившись, засовывает коробку обратно в мешок и выползает из сарайчика.
Весь день он бродит по задворкам, но больше ничего путного не находит. Тоска и злость разъедают изнутри. Он мечтал о выпивке, о том, как согреется и уснёт забывшись. А теперь — пусто. Из-за какой-то дурацкой железяки, на которую он успел возложить надежды.
К вечеру он выходит на пустынный пирс, куда редко кто заходит. Ветер с моря холодный, пронизывающий. Ефим достаёт проклятую коробку, смотрит на неё с ненавистью.
— Из-за тебя… — бормочет он хрипло. — Из-за тебя я сегодня не выпью.
И с размаху, со всей своей жалкой силы, швыряет коробку в тёмную, холодную воду. Она кувыркается в воздухе, падает с негромким плеском и мгновенно исчезает в темноте Чёрного моря.
Ефим ещё минуту смотрит на волны, потом плюёт в воду и, засунув руки в карманы, бредёт прочь. Искать ночлег. Мечта о выпивке отложена до завтра.
Он даже не догадывается, что только что выбросил ключ к силе, за которую ещё сто лет назад графы устраивали войны. И что холодные воды Чёрного моря — не конец, а лишь небольшая задержка в пути для вещи, которая всегда находит дорогу домой.
Поместье графа Скорпионова
Сижу, смотрю на баронессу, жду продолжения. «Кое-что моё» — это интересно. В голове быстро перебираю, что у меня может быть её, кроме колье. Земля? Бумаги?
Но мысли останавливаются на одном предмете.
— Баронесса, — говорю я не торопясь. — У меня много чего есть. Конкретизируйте, пожалуйста.
Её холодные глаза не отрываются от моего лица:
— Не играйте со мной, граф. Моё фамильное жемчужное колье. Оно пропало из моей спальни три месяца назад. Полиция ничего не нашла. А сегодня утром мне донесли, что его видели среди вещей некоего Степана-Финансиста. Его вещи, как я понимаю, теперь у вас.
Колье из сейфа Стёпы. Красивая штука, да. Лежало себе в стопке с другими побрякушками, да только вот ни из какой спальни оно не пропадало. Расписочку-то я тоже прихватил.
Интересно, баронесса не хочет палиться, что задолжала ростовщику, или пытается вешать мне лапшу на уши? Будем разбираться.
— Донесли… — протягиваю я. — У вас быстрая информационная сеть, Александра Игнатьевна.
— В нашем мире, граф, кто владеет информацией — выживает, — парирует она без тени улыбки. — Особенно одинокая вдова.
Так и подмывает спросить, как это в столь юном возрасте, да ещё такая красотка, овдовела. Чую, здесь кроется прелюбопытнейшая история. Не верю я в случайности, а в моём прошлом мире такие крали всегда имели выгоду с богатых мужей-стариков.
Думаю, здесь тоже есть красавицы, которые промышляют чем-то подобным… Вот, по ходу дела одна из них передо мной сидит.
— Вдова? — делаю удивлённое лицо. — Соболезную.
Александра наигранно опускает глазки и промакивает уголки глаз платочком, который быстро достаёт из кармана.
— Трагедия, мы ходили в море на годовщину, попали в шторм. Муж, — она всхлипывает, — он упал за борт.
Ну-ну, охотно не верю. Сама, поди, подтолкнула. Не дождалась, когда старик естественным образом коньки отбросит.
— Так что, граф, выручите несчастную вдову? — она поднимает свои глаза, а в них ни тени скорби, только холодный расчёт.
— Про вдову — это вы зря, — качаю головой, встаю. — Дайте мне минуту.
Поднимаюсь в свой кабинет, открываю сейф. Там, в чёрной бархатной шкатулке, лежит то самое колье. Вернуть — не вернуть? Вот в чём вопрос.
Этой особе явно что-то нужно. В совпадения я тоже не верю. Явилась ни с того, ни с сего, врёт про то, как потеряла свои цацки. Я-то знаю, что она заложила колье. Может, у неё тоже дела идут не очень?
Беру украшение и расписку и возвращаюсь в столовую.
Кладу шкатулку на стол перед Александрой — мне эта штука без надобности, а вот записать баронессу в свои должницы не помешает. Да и в случае чего у меня есть козырь — её расписка.
Вдова медленно тянет свою изящную ручку и открывает крышку. В утреннем свете жемчуг вспыхивает холодным белым огнём. Она смотрит на колье секунду, потом закрывает шкатулку.
— Всё в порядке. Благодарю вас, граф. Вы не представляете, от какой головной боли вы меня избавили.
О как, у неё и мысли нет, что я не отдам колье?
— Всегда рад помочь прекрасной даме, — говорю я, снова садясь, а сам прикидываю: девица явно не из робкого десятка, явилась и требует своё, хотя это уже моё. — Я собирался сам наведаться к вам в гости. И, признаться, я ожидал увидеть… более зрелую особу. Судя по вашему титулу.
Она, наконец, позволяет себе лёгкую, едва заметную улыбку, но в ней нет ничего тёплого. Сплошная фальшь.
— Мой покойный супруг, барон Илья Владимирович, был большим любителем… молодости, если позволите, так сказать. Ему было семьдесят два, когда папаша, задолжавший ему крупную сумму, предложил в счёт долга мою руку. Мне было восемнадцать. Брак, как вы понимаете, был образцовым. Я — украшение на званых вечерах, он — почтенный старец в кресле.
Говорит она это спокойно, ровно, но в каждой фразе — тончайшая, как игла, язвительность.
— Он скончался ровно через год после свадьбы. На нашей первой годовщине. Подарок, надо сказать, бесценный.
Присвистываю от такой откровенности в первую встречу, а ведь у нас даже не свидание, чтобы она вываливала на меня такие подробности.
— Жёстко. Но практично. И теперь вы — богатая, независимая вдова. С землями и титулом.
— Независимая? — она поднимает бровь. — Отчасти. Земли — да. Титул — да. Но вокруг всегда полно… доброжелателей. Желающих «помочь» юной вдове или отобрать то, что, по их мнению, ей принадлежит не по праву. Вроде нашего земельного спора о роще. Вы, кстати, заявление в суд успели подать?
— Не успел, — честно признаюсь. — Дела поважнее были. Но теперь, глядя на вас, понимаю — тяжба обещает быть увлекательной.