Во славу Отечества! Часть II - Страница 13

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64.
Изменить размер шрифта:

Едва только строй английских линкоров уменьшился ещё на один корабль, как комендоры кригсмарин немедленно перенесли свой огонь на новые цели, увеличивая свое огневое превосходство в два раза. Теперь под убийственный огонь мужественно встали «Вэлиант» и «Центурион». Именно «Вэлиант» сумел выбить, после яростной огневой дуэли, из германского ордера «Позен» и сразу после этого перенес свой огонь на «Ольденбург», сбив первым же залпом грот мачту линкора вместе с капитанским мостиком. Затем, после пятого залпа, замолчала одна из носовых двенадцатидюймовок немецкого линкора, беспомощно задрав вверх своё раскалённое дуло. Казалось, что удача повернулась к англичанам лицом, но в этот момент один из вражеских снарядов пробил крышу кормовой башни и, разорвавшись внутри нее, вызвал сильный пожар. Англичане не успели вовремя затопить кормовой пороховой погреб, и корпус линкор потряс ужасный взрыв, расколовший «Вэлиант» на две части.

Бедняге «Центуриону» сильно не везло. Сначала по нему вели прицельный огонь «Гинденбург» и «Фон дер Тан» с «Мольтке», а затем к ним присоединились линкоры Бенеке. От многочисленных попаданий вражеских снарядов корабль был сильно разбит и окутан пламенем от многочисленных пожаров, бушующих от носа до кормы. И всё же линкор продолжал сражаться. Уцелевшие носовые 15-дюймовые орудия линкора упорно били только по одному врагу и, в конце концов, одержали победу, выведя из игры «Гроссер Курфюрста». Британские моряки издавали гортанные торжествующие крики, наблюдая за поверженным врагом, спешно покидающим свою кильватерную колонну, при этом дружно желая ему поскорее потонуть. И их неистовое желание исполнилось: израненный «Гроссер Курфюрст» не смог достичь берегов рейха и затонул через сорок минут от момента выхода из боя.

Однако это был заключительный аккорд в этом сражении для команды «Центуриона», едва вступив в новую дуэль с «Гинденбургом», линкор получил попадание под корму, стал плохо слушаться руля и вскоре сам покинул строй. На обречённом судне горело всё, что только могло гореть, от избитых снарядами бортов, до самых труб. Линкоры кригсмарин, не сбавляя хода, прошли мимо пылающего судна, спеша перенести огонь на новые цели. Теперь их мало заботил обречённый корабль, полностью перешедший в ведение отряда миноносцев Краузе, которые, подобно хорошо отлаженной машине, потратили менее двадцати минут на добивание умирающего британского льва.

Прошел уже час боя, британцы потеряли четыре корабля, однако обе британские эскадры упрямо продолжали двигаться выбранным курсом. Такое упорство адмиралов объяснялось очень просто. Едва Джеллико узнал о срыве его замыслов, он дал сигнал о немедленном выдвижении третьей эскадры линкоров от устья Темзы, а также послал приказ в Скапа-Флоу о введении в бой всех двенадцати оставшихся там линкоров Гранд-Флита. Уходящие на вест эскадры Битти и Грэга должны были заманить весь германский флот в смертельную ловушку, из которой, по мнению адмирала, он не сможет выбраться. Пяти английским линкором оставалось продержаться чуть менее часа, когда по их преследователям ударят сначала с одного фланга, а затем с другого.

План Джеллико был прекрасен и полностью повторял Ютландские задумки адмирала, но уходящим от погони британцам нужно было ещё продержаться до подхода своих основных сил, что было очень трудно, учитывая меткий огонь германских комендоров.

Линкор «Малайя» из эскадры Грэга оказался крепким орешком. Его командир капитан Бойл, едва вражеские снаряды стали взрываться впритирку с бортами его корабля, вышел из кильватерной струи флагмана «Куин Элизабет» и стал умело маневрировать, постоянно сбивая прицел вражеским комендорам. Двигаясь ломаным зигзагом, «Малайя» уворачивалась от встречи с грохочущей смертью, которая азартно поднимала вокруг судна, один за другим белые водяные столбы. В линкор попало всего два шестидюймовых снаряда, не причинивших судну особого вреда, за исключением сбитой одной трубы.

Не столь удачен в своих действиях был капитан «Резолюшен» коммодор Сэвидж. Он упорно держался в кильватере флагмана Битти «Роял Соверен», следуя ранее полученному приказу адмирала, не желая подобно Бойлу проводить маневры. В результате линкор с лихвой получал все германские «гостинцы», от которых судьба так упорно берегла его в начале сражения.

Прошло всего пятнадцать минут от момента выбывания из боя «Центуриона», а «Резолюшен» был уже обречен. Комендоры линкоров «Кайзерин» и «Кёниг Альберт» при поддержке комендоров трёх линейных крейсеров полностью вывели его из строя. Бедняга «Резолюшен» при целых пушках носовых и кормовых башен получил подряд три подводных пробоины в районе кормы, которые оказались для него роковыми. Продолжая вести огонь, по идущими параллельным с ним курсом «Кайзерину» и «Кёниг Альберту» корабль медленно оседал в морскую пучину. Со стороны это было малозаметно, поскольку в тот момент на море поднялась высокая волна, и линкор то взлетал вверх, то падал вниз.

Дав по врагу очередной залп, линкор неожиданно качнулся вбок и стал стремительно заваливаться на полном ходу. Моряки с «Монарха» с ужасом наблюдали, как линкор перевернулся килем вверх, и его огромные винты быстро крутили свои лопасти. Прошло несколько ужасных минут агонии, пока вырвавшийся из трюма воздух, не прекратил мучения корабля.

Если до этого момента британские суда ещё придерживались принципа коллективного боя, то после гибели «Резолюшен» каждый линкор предпочел вести личную тактику выживания под германскими снарядами. До спасительной встречи с кораблями Стэрди оставалось около

получаса, и командиры оставшихся линкоров лихорадочно считали каждую пройденную милю, страстно желая выжить.

Немцы же желали поскорее разделаться с противником, поскольку о выдвижении новых вражеских кораблей им сообщили подводные лодки, заблаговременно выставленные Шеером вдоль английского побережья. Прекрасно понимая, что их количественное превосходство может исчезнуть в любую минуту, германские адмиралы очень спешили использовать оставшееся в их распоряжении время.

Семь линкоров эскадры Шмидта обрушили свою огневую мощь на «Куин Элизабет» и «Малайю», а пять линкоров Бенеке и три крейсера Рейтера на «Монарха» и «Роял Соверен». Спасаясь от вражеского огня, британские линкоры постоянно меняли галсы, едва немецкие комендоры начинали пристреливаться. При исполнении этих хитроумных сплетений спасительных зигзагов смертельно не повезло флагману эскадры Грэга. Увлекшись уклонением от огня вражеских линкоров, британцы откровенно просмотрели появление германских миноносцев, выведя корабль прямо на них. Уцелевший от вражеских снарядов наблюдатель «Куин Элизабет» слишком поздно заметил стремительно приближающиеся к линкору миноносцы противника.

Два мощных взрыва с интервалом в десять секунд потрясли корпус линкора, и он угрожающе накренился на правый борт. От неминуемого опрокидывания флагман спасло быстро затопление трюма корабля с левого борта, что устранило опасный крен и выровняло судно. Но, приняв большое количество забортной воды, «Куин Элизабет» моментально потеряла ход и стала прекрасной мишенью для вражеских кораблей. «Байден», «Рейнланд» и «Тюринген» буквально забросали лишившегося хода британца своими снарядами. Один за другим сотрясались борта линкора от прямых попаданий немецких орудий, каждое из которых подводило роковую черту под судьбой корабля.

Однако, британцы не оставались в долгу, 15-дюймовые орудия линкора дважды поразили «Рейнланд», который оказался самым близким из вражеских кораблей. Один из снарядов буквально разорвал носовую башню германского линкора, попав под её основание. В считанные секунды крупповская броня башни была смята, как бумажный листок, и башня была отброшена за борт корабля, при этом весь боевой расчёт башни погиб мгновенно. Только по счастливой случайности не сдетонировал боезапас второй носовой башни, лишившейся от взрыва двух пушек.

Второй британский снаряд упал рядом с левым бортом линкора, пробил его борт и, попав внутрь, вызвал пожар в снарядном отсеке. «Рейнланд» был на волоске от гибели, но ворвавшаяся внутрь вода мгновенно погасила огонь и спасла линкор от неминуемой гибели.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com