Вместо волшебницы (СИ) - Страница 38

Изменить размер шрифта:

Вперёд.

Сегодня должен быть веселый день. Весёлый и довольно рискованный.

* * *

— Туда-сюда? — Лу показывает на песочные часы на камине, — я устал их переворачивать.

— Еда, — я показываю большой пакет. — Вам же надо что-то есть кроме кокосов и бананов.

Высыпаю на стол.

На этот раз никаких сырых цыплят — только готовое.

— Утка? — Лу глотает слюну.

Да. Утка. Запечённая. В яблоках.

— Одна на всех, — на всякий случай напоминаю ему я.

— Да знаю я, — отмахивает он, вытаскивает яблоки и отодвигает их подальше от себя. С громким треском отрывает ногу и начинает грызть её.

Беру нож, отрезаю самый нежный кусок, укладываю на пластиковую тарелку и протягиваю её стесняющемуся магу.

— Ты придумала что будешь говорить Сагарис? — интересуется демон сверкая на солнце гусиным жиром на губах.

Сагарис? Ведьма?

— Нет. Просто познакомимся.

— К Сагарис нельзя просто придти и познакомиться, — морщится Лу отдирая от утки крыло.

— Почему?

— Потому что это ведьма, — отвечает он. — Я бы на твоём месте начал с циклопа.

— Почему?

— Почему, почему… потому что от Сагарис есть шанс не вернуться.

— Хорошо, начнём с циклопа, — соглашаюсь я.

Какая разница — всё равно я собиралась и то, и другое сделать сегодня.

— Я доем и полетим, — Лу рыгает.

— Кирби, — подскакиваю я.

— Он там. — демон показывает жирными пальцами в сторону распахнутого окна.

Выглядываю.

Он и правда там. Дремлет под огромным неизвестным мне развесистым деревом.

Отлично.

Мне даже не нужно звать его.

* * *

Похоже, сбываются самые плохие прогнозы Зарзака… для того чтобы это понять, нужно было просто сесть вместе с магом на спину грифона и подняться повыше.

Мы сели на мель…. Если, конечно, можно представить себе плавающий остров, который может сесть на мель. Рядом, совсем близко, за тонкой, как река, полоской воды — земля.

Выжженная, чёрная, зловещая земля от горизонта до горизонта. Земля изрытая трещинами испускающими тёмный дым вперемешку с искрами. Земля покрытая скалами, некоторые из которых будто протыкают небо.

И замок.

Тот самый.

Из чёрного камня, будто прокаленного в огромной печи, с острыми шпилями башен и облаками цепляющимися за верхние этажи.

Лу, взбивающий воздух своими крыльями неподалёку, подлетает ближе.

— Да, — кричит он, — это Земли Яростных Ветров. Нам конец.

Конец?

Зачем паника раньше времени. Выглядит всё это очень угрожающе, но… врагов пока не видно. Замок… вдруг он вообще пустой. Вдруг его хозяин давно уже мёртв или… или потерялся в далёких странствиях. Как леди Финч, например.

Вглядываюсь — земля внизу кажется совсем мёртвой. Только птицы. Чёрные птицы над чёрной землей.

Поворачиваюсь и пытаюсь заглянуть в глаза Зарзака сидящего за моей спиной. Хоть и с большим трудом но получается.

На лице мага тоже самое настроение что и в голосе и словах Лу.

— Вот вы скуксились раньше времени, — говорю я. — рано отчаиваться. Просто появилась еще одна проблема в нашем списке проблем.

— Большая проблема, — Лу не переставая махать крыльями хватается за голову.

— Да. Большая проблема в нашем большом списке больших проблем.

— У меня плохое предчувствие, — напоминает Зарзак.

— К чёрту все плохие предчувствия. Нам нужен бодрый дух и никаким, даже самым ужасным предчувствия я не позволю его себе испортить. Что там у нас первое в списке подвигов на сегодня? Циклоп? Летим к циклопу!

Глава 38

* * *

Вот мы и готовы к тому, чтобы начать общение с одноглазым великаном.

Он сидит на самом краю песка, засунув ноги в воду так, что набегающие волны добираются до колен и снова отступают. Он сидит и смотрит на чёрные земли в которые вонзился наш остров и скалы протыкающие облака.

На грифоне я сейчас одна — мага высадила на одном из огромных валунов неподалёку — там он должен быть в безопасности. Лу в воздухе, но держится на расстоянии не желая попасть под удар циклопьей дубины.

Кирби повинуясь моим касаниям опускается ниже и зависает в десятке метров над головой чудища. Чудище слышит хлопки крыльев и задирает голову. Он не вскакивает и не начинает гоняться за нами… и это хорошо. Это значит что он как минимум не глуп и понимает — мы слишком высоко.

— Ей, — говорю я ему. — Привет.

Он молчит и разглядывает меня своим огромным глазом.

— Я прилетела с миром, — машу рукой. — Давай дружить.

— Бу, — говорит циклоп.

— Он сказал «бу», — передаю я его слова магу и демону так будто они сами не слышали их. — Что бы это значило?

— Может он сейчас сыт и обещает съесть тебя позже? — предполагает Лу.

— Ты сыт? — пробую я проверить теорию Лу.

— Бу, — снова говорит циклоп и показывает на меня свои толстым пальцем.

— Другой вариант — ты ему понравилась, — продолжает строить гипотезы демон. — Может он тебя хочет.

От этих слов я чуть не сваливаюсь со спины Кирби.

— Ты же не хочешь меня, правда? — решаю уточнить на всякий случай.

— Ны, — говорит на этот раз циклоп и тем самым донельзя озадачивает меня.

«Бу» и «ны» — как всё сложно. Мы еще и первое слово не поняли, а уже второе появилось.

— Ты хочешь домой? — продолжаю я подбирать ключик к сердцу великана дальше.

— Ты думаешь что он помнит свой дом? — Лу кажется настроен скептически. — Его привезли карапузом. Тебе по пояс. Надо было придушить его тогда. Сразу.

— Может и надо было, — я смотрю на злой глаз устремлённый на меня, — но теперь мы будем с ним договариваться. — Зарзак — что ты думаешь по поводу этих «бу» и «ны»?

— Если мне не изменяет память циклопы не умеют разговаривать, — трёт свой наморщенный лоб маг. — Но…

— Скорее же открой нам что скрывается за этим обнадёживающим «но»!

Я даже подлетаю поближе к камню на котором устроился наш маг чтобы расслышать каждое слово.

— Но их можно научить разговаривать, — он трёт лоб еще сильнее. — Если мне не изменяет память.

— Так! — я осаживаю грифона под собой. — Идея научить циклопа говорить — отличная… но долгая. Значит циклопа перемещаем в список дел ниже. К ведьме!

* * *

Личный грифон — это очень удобно. Удобнее своей машины даже. Никаких тебе пробок и светофоров.

Приземляюсь в тени под высокой скалой похожей на зуб диковинного зверя. Рядом тут же падает Лу. Падает, но вскакивает на ноги и отряхивается.

— Там. Она там, — он показывает на крохотный островок внизу.

Островок — это просто кусок скалы торчащий из океана. На вершине покосившийся мрачный домик от которого в нашу сторону, к воде ведет узкая, едва заметная тропика.

— Почему мы не могли приземлится сразу там? — удивляюсь я.

— Нельзя, — фыркает тот.

— Почему?

— Ты хочешь разозлить её? — изумляется демон.

— Нет.

— Тогда играй по правилам.

— Так расскажите мне эти правила! Демон и маг переглядываются, затем первый тычет пальцем в сторону островка:

— Спускаемся, подходим к воде и ждём.

— Кого ждём?

— Кого-кого! — передразнивает он меня. — У моря погоду. Сагарис ждём. Или кого-нибудь кого она пошлёт за нами.

— Ты думаешь она нас увидит? — сомневаюсь я.

— Она всё видит.

Мне сразу становится не по себе.

— Она не слишком добрая?

— Она совсем не добрая, — Лу спрыгивает с камня и начинает спускаться вниз.

Я — за ним.

Краем глаз вижу как маг плетётся сзади.

Возле воды останавливаемся.

Лу складывает руки рупором и кричит:

— Сагарис! Один из чёрных камней на островке начинает шевелиться к моему ужасу превращается в огромную птицу. Птицу с человеческими руками.

Она видит нас, подпрыгивает в воздух и начинает бить своими уродливыми крыльями-руками.

Лу видя мою дрожь хватает меня за руку и шепчет:

— Это ракна. Она на цепи. Не бойся.

Блин!

Не бойся? Да он шутит — как можно не бояться эту ужасную тварь

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com