Влюбленные - Страница 25
– В таком случае, где ты его держишь?
– Там, откуда в случае необходимости я могу легко его достать, – отрезала она.
– Но в тот день, когда Уиллард Стронг застал тебя врасплох, никакого баллончика у тебя под рукой не оказалось?
– Нет, – призналась она. – Но даже если бы он был у меня при себе, я, наверное, не решилась бы пустить оружие в ход. Уиллард был вооружен и очень опасен, он держал палец на курке, так что…
– В таком случае, какая тебе польза от перца, если ты не носишь его с собой постоянно?
– О, от него может быть очень много пользы! – Она саркастически улыбнулась. – Утром ты сам в этом убедился, не так ли?
Доусон грустно улыбнулся:
– Да. Сегодня ты застала меня врасплох.
– Вот видишь. – Она бросила взгляд на часы. – Ладно, мне пора. До свидания.
– А где в последнее время работал Джереми?
Амелия не ответила. Неожиданная смена темы заставила ее растеряться.
– На суде ты показала, что звонила ему на работу, – напомнил Доусон. – Куда именно?
– А-а… – протянула Амелия, понемногу приходя в себя. – Что, твоя подружка, которая способна найти блоху у слона, на сей раз тебя подвела?
– Мне показалось, что гораздо проще будет спросить у тебя.
Амелия не видела смысла скрывать от него эту информацию, поэтому она продиктовала ему название и адрес строительной фирмы, куда Джереми устроился вскоре после того, как вышел в отставку.
– Эта фирма специализируется на строительстве общественных зданий – торговых центров, школ, больниц, медицинских центров, небольших мастерских и прочего. Джереми работал там инженером-электриком.
– Понятненько.
– Он хорошо разбирался в электричестве! – заявила Амелия и прикусила язык. Не хватало еще, чтобы Доусон подумал, будто она оправдывается.
– Хотел бы я знать, – медленно проговорил журналист, – этому его тоже научили в центре снайперской подготовки?
– Я вижу, ты все-таки навел справки! – заметила она едко.
– Так, кое-что… Я еще не закончил.
– Джереми еще до армии закончил университет по специальности инженер-электрик. После выхода в отставку он отправил в фирму свое резюме. Они решили, что он им подходит, и…
– А я думал – конгрессмен Нулан попросил кое-кого об одолжении.
Амелия оскорбленно выпрямилась, и Доусон покачал головой:
– Извини, с моей стороны было непорядочно делать подобные намеки.
– Вот именно, так что до свидания.
– Еще одно, Амелия…
– Нет. С меня хватит.
– Это даже не вопрос…
– Меня ждут, мистер Скотт. Всего хорошего.
– Когда приедешь домой, загляни под коврик на парадном крыльце.
– Что-что?
– Я там кое-что для тебя оставил.
– Под половиком?
– Да.
– Что же?
– Конверт с фотографиями.
– Ах, с фотографиями! Как это благородно с вашей стороны, мистер Скотт! Как по-рыцарски! – Амелия наградила его убийственным взглядом. – Только не держи меня за дуру, ладно? Я уверена, что эти снимки остались в твоем ноутбуке, и ты сможешь восстановить их одним движением пальца! Или сделать новые…
– Я не стану этого делать. Обещаю. Если тебе не нравится…
– Разумеется, мне не нравится, что совершенно посторонний человек тайком фотографирует меня и моих детей. Это как минимум вторжение в частную жизнь, а как максимум… Как максимум это попахивает извращением, Доусон! – Он открыл рот, чтобы что-то возразить, но она остановила его властным движением руки. – Вот именно – извращением! Ведь ты так и не объяснил мне толком, зачем ты нас снимал.
– Как это – не объяснил?
– Очень просто. Ни слова по существу – закрыл рот и все. А ведь я тебя спрашивала!
– Я сделал эти фотографии, чтобы лучше тебя узнать.
– Тебе это нужно для статьи?
– Нет. Мне нужно это… для себя.
– А я не хочу, чтобы ты меня узнавал!
Возможно, во всем был виноват случайный блик солнечного света, отразившегося от поверхности бухты, но на мгновение Амелии показалось, что его взгляд опустился, остановившись на ее губах.
– Что ж, очень жаль, – произнес он низким, взволнованным голосом. Это было так неожиданно, что Амелия не нашла, что ответить. А может, просто не решилась, боясь, что собственный голос может ее неожиданно подвести. Так и не проронив ни слова, она круто развернулась на каблуках и быстро зашагала к машине.
Стеф уже спускалась по лестнице, когда Амелия только собиралась подняться наверх.
– А что, собственно, случилось? – спросила няня, ненадолго остановившись на нижней ступеньке. – Тебе что-то не понравилось?
– Ты о чем? – удивилась Амелия.
– Не о чем, а о ком. Почему ты дала ему от ворот поворот?
– Кому?!
Стеф подбоченилась.
– Ты это серьезно? – удивилась она. – Я говорю о Доусоне.
– Я вовсе не отшила его, – сказала Амелия. – И вообще… – Она собиралась добавить, что вовсе не обязана оправдываться и объяснять свои действия человеку, который на нее работает, но это прозвучало бы слишком грубо. К тому же ей не хотелось показывать свое раздражение, поэтому она сказала совсем другое:
– Ты же знаешь, мы постоянно твердим детям, что нужно быть осторожнее с незнакомцами. Сегодня я показала им пример.
– Но он вовсе не незнакомец, то есть не совсем. Теперь он наш сосед, и…
– Мало ли кто может снять дом на побережье. Ты об этом подумала?
– Согласна, но… Но если бы этот парень так смотрел на меня, я бы…
– Как именно?
– Так, словно… словно ему хочется облизать тебя с ног до головы.
– Стеф!
Но няня только рассмеялась.
– О чем вы разговаривали на стоянке? Что ему было нужно?
– Он спрашивал… кто здесь вывозит бытовой мусор.
Стеф прищурилась.
– В самом деле? – недоверчиво спросила она.
– Дети спят? – Амелия решила переменить тему.
– Да. Они хотели, чтобы ты рассказала им сказку на ночь, но заснули через пять секунд, после того как легли.
– Спасибо, Стеф. Можешь отдыхать. Я буду у себя – мне нужно немного поработать, кое-что уточнить в документах и проверить электронную почту. – «И заглянуть под коврик возле задней двери», – мысленно добавила она.
– А можно я опять возьму твою машину? За бензин я заплачу.
– Поедешь к своему Дирку?
– Может быть.
– Если хочешь, можешь как-нибудь пригласить его сюда.
Стеф наморщила нос.
– Даже не знаю… Вряд ли он впишется в нашу милую семейную обстановку. Не тот типаж.
– Вот как? А какой же он?
– Он такой… крутой. Весь из себя мужчина – татуировки, мускулы, борода. К тому же он старше меня.
– И намного?
Стеф рассмеялась.
– Я уверена, что тебе он не понравится, так что лучше я не буду его сюда приглашать, ладно? Да и не так уж он мне нравится, если честно… Через неделю я вернусь домой в Канзас, а Дирк превратится в одно из воспоминаний о приятно проведенном лете.
Стеф ушла переодеваться, а Амелия наконец-то вскарабкалась наверх. Заглянув в детскую спальню, она поцеловала детей, присела на краешек кровати и некоторое время смотрела, как они спят. Она часто так делала. Обычно это помогало ей успокоиться, вернуть себе ощущение мира и благополучия, но сегодня все было не так. Сегодня Амелия почему-то подумала о том, какие они на самом деле маленькие, невинные и беззащитные и до какой степени их безопасность зависит от нее. Ей уже не раз приходилось защищать собственных детей – защищать от Джереми, от приступов его дурного настроения, от его пьянства и прочего. Чаще всего ссора начиналась с того, что Джереми начинал ворчать по поводу ее работы в музее, которая неожиданно разонравилась ему после второго срока в Афганистане. Раньше он не имел ничего против ее занятий научной деятельностью. Теперь же ему хотелось, чтобы Амелия сидела дома и встречала его, когда он возвращался с работы. Больше всего Джереми не нравилось, когда по вечерам ей приходилось задерживаться в музее, чтобы провести какое-то плановое мероприятие или встречу. Сидеть дома с детьми он не хотел, а значит, Амелии приходилось придумывать какие-то предлоги, чтобы оправдать перед Джорджем Меткалфом пропущенные рабочие часы.