Властелин золотого креста. Книга 1 - Страница 1

Изменить размер шрифта:

Геннадий Эсса

Властелин золотого креста. Книга третья

www.napisanoperom.ru

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения правообладателя.

© Г. Эсса 2014

© ООО «Написано пером», 2014

1

21-й век. Лондон. Музей истории и права.

Великолепное здание с высокими мраморными колонами и тяжелой массивной дверью, за которой множество залов с витринами, рассказывающими об истории великого государства.

Здесь хранится история, история, которая делалась многими поколениями. Среди экспонатов картины, скульптуры и вещи, которые отражают все эпохи развития Англии.

Век 21-й, чудный и суровый: постоянная борьба за существование, как и во всем мире. В этих залах отражена политическая борьба и внутренняя политика государства, местных кланов и сообществ, начиная с самого рождения английской земли.

Кажется, что только здесь, в стенах этого исторического здания, тишина и защищенность от той суеты, что творится за его окнами.

Посетителей немного, но они есть: приходят иностранцы, подростки, которым небезразлична история, писатели и художники.

По залам слышна речь на разных языках, и экскурсоводы водят посетителей с наслаждением, посвящая их в подробности тех или иных событий.

Экспонаты пятнадцатого века представлены в небольшом светлом зале, среди них доспехи рыцарей, оружие и домашняя утварь того времени. В дальнем углу, под небольшой витриной, лежит уникальная вещь – золотой крест, сделанный много веков назад неизвестным мастером. Он больше всего привлекает к себе внимание посетителей. Экскурсоводы рассказывают о нем интересные истории, в которые трудно поверить, а посетители считают их просто небылицами.

Настоящее происхождение этого креста никто не знает, но некоторая информация все же дошла до наших дней. Примечательно то, что он когда-то принадлежал неизвестному уже теперь аббатству и хранился в одном из монастырей, название которого выцарапано на обратной его стороне. Монастыря того тоже давно нет, и хроники умалчивают о его существовании.

Работники музея часто замечают старого монаха, который часами может стоять и смотреть на этот крест. Он всегда что-то шепчет и не сводит с креста своего пронзительного взгляда. Когда подходит очередная группа посетителей к витрине, он покорно отходит в сторону, а потом снова возвращается к витрине. Работники музея до того привыкли к этому старцу, что уже не обращают на него внимания.

Монах вежлив и почтителен. Он всегда снимает с головы капюшон своего монашеского одеяния, обнажив седую голову, и стоит молча, не отрывая взгляда от креста.

– Вам он о чем-то говорит? – как-то поинтересовался директор музея.

Монах поднял на него свои глаза и тяжело вздохнул.

– Я слышал одну невероятную историю об этом кресте, – сказал он. – Этот крест божественный. Он прошел сквозь огонь и войны и обладает невероятной силой.

– У нас о нем нет никакой конкретной информации, – тоже вздохнул директор. – А хотелось бы узнать его историю подробнее. Многие спрашивают, откуда он, а мы толком не знаем, что и ответить. Нам известно только одно: он примерно века пятнадцатого.

– Этот крест появился намного раньше, чем вы предполагаете. Это уникальная вещь, – сказал монах. – Этому кресту минимум веков десять, а то и больше.

– И что же за такая сила в нем таится? – поинтересовался директор.

– Я точно не знаю и утверждать не буду, – пожал плечами монах. – Одно могу сказать – что этот крест особенный и в свое время творил удивительные чудеса. Это написано в летописях того времени. Об этом знают все служители Бога.

Директор музея пригласил монаха в свой кабинет, вызвал своего помощника и продолжил разговор за чашкой кофе.

– Мои предки когда-то были связаны с этим крестом, – стал рассказывать монах. – Я не помню от кого, но слышал, что он когда-то обладал невероятной силой. Благодаря ему были выиграны многочисленные битвы в те древние времена. Этот крест мог воскрешать людей и творить большие дела на земле.

Помощник директора, молодой человек, только удивлялся.

– Этого не может быть! – восклицал он. – Это просто какие-то сказки. Таких вещей вообще в природе не существует.

– Может, вы и правы, друг мой, – ответил монах, не вступая с ним в спор, – но, как ни удивительно, тогда это было действительно так. Есть такие необычные вещи на земле, и это одна из них.

– Откуда вам это известно? Есть какая-нибудь информация по этому поводу? Вы что-то знаете? – Директор сам с трудом верил тому, что говорит старый монах.

– Все это дела давно минувших веков, – вздохнул монах, видя недоверие сотрудников музея. – Теперь уже этот крест ничего не может. Чтобы он начал творить чудеса, нужно какое-то заклинание, которое давно забыто предками. Теперь это просто кусок золота.

– И не малый, – в свою очередь добавил молодой человек.

– Золото здесь ни причем, – сказал директор, хранивший до этого молчание и внимательно слушавший монаха. – Для нас это экспонат, и только этим он нам дорог.

– Неужели этим крестом кто-то когда-то мог воспользоваться? – допытывался помощник.

– Представьте себе, да. Это уникальная реликвия. Она в свои времена творила невероятные чудеса!

– Интересный вы человек, – признался директор. – На этом кресте с обратной стороны есть какое-то слово. Наши специалисты не могут понять, что бы оно значило.

– Можно его посмотреть? – поинтересовался монах.

Молодой человек недоверчиво взглянул на своего шефа.

– Можно, – согласился тот, – но только тогда, когда музей будет закрыт. Крест находится под охранной сигнализацией, и ее придется мне на некоторое время отключать.

Директор проводил монаха до выхода и пожал ему руку:

– Я сегодня могу задержаться, и мы вскроем витрину, – сказал он. – Мне самому это интересно. Может, действительно есть какая-то тайна в этом кресте.

Монах промолчал.

– В таком случае мы вас ждем в девять вечера.

Помощник закрыл за стариком дверь и вздохнул.

– Ты-то что так переживаешь? – спросил директор. – Я не думаю, что там заложено все то, о чем несет этот старик. Сам должен понимать: такие вещи, о которых он твердит, маловероятны.

Монах спустился по длинной широкой лестнице вниз и оглянулся на здание музея, потом скрестил руки перед собой, низко поклонился.

– Странный монах, – заметил помощник. – Какие-то небылицы рассказывает. Видно, старик выжил из ума.

Директор строго взглянул на молодого человека, развернулся и направился к себе в кабинет.

Монах появился ровно в девять вечера.

Директор сам вышел, чтобы встретить его и провести в музей.

– Сигнализацию мой помощник уже отключил, – сообщил он. – Мне не терпится узнать об этом кресте хотя бы самую малость, чтобы можно было рассказывать нашим посетителям.

Они прошли к витрине, которую уже помощник открыл и дожидался монаха.

– Вот этот крест. Можете взять его в руки и осмотреть, – сказал директор.

У монаха затряслись руки, когда он прикоснулся к кресту. Он прижал его к своей груди и, закрыв глаза, зашептал молитву.

– Мне когда-то мои предки говорили, что он всегда был такой холодный, – стал припоминать монах. Он начал всматриваться в глубокие царапины с другой стороны креста, прищурил глаза, напрягая свое слабое зрение, потом взглянул на директора. – Да, это тот самый крест, – сделал он заключение.

– А что это за надпись? Мы не можем в ней разобраться.

– Она сделана на древнем английском языке. Это название монастыря, где когда-то он хранился, и там им кто-то владел.

– Что это был за монастырь? – Помощнику было интересно абсолютно все.

– Я не буду утверждать, что это именно тот монастырь, но название где-то я такое слышал. Он назывался «Святое Братство». Это древнейший мужской монастырь, который постигла страшная участь в свое время.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com