Виртуальный свет - Страница 156
Изменить размер шрифта:
ом? Он покосился на торговку книгами. Высокая, одетая в засаленную овчинную жилетку женщина поправляла левой рукой две розовые пластиковые палочки, скрепляющие на затылке тяжелый узел седых волос. Нет, это не ритуальный жест.На тележке теснились ряды ветхих, замызганных книг, каждая - в отдельном пластиковом мешочке. Несколько секунд назад жен-
щина рекламировала свой товао, выкликала странные названия.
- Долина кукол, кровавый меридиан, соло для бензопилы...
В этих словосочетаниях звучала какая-то дикая, варварская поэзия; Ямадзаки был уже готов попросить "Соло для бензопилы", но тут женщина замолкла, он удивленно обернулся и увидел детей.
И все же в ее поведении не чувствовалось какого-либо особого благоговейного отношения к шествию - ну увидела, замолчала, а могла бы кричать и дальше. Ямадзаки заметил, как шевелятся губы женщины, как руки ее двигаются над затянутыми в пластик книгами - глядя на проходящих мимо детей, она машинально пересчитывала непроданный товар.
Торговец птицами, бледный человек с черными как смоль, любовно ухоженными усами, зевнул, сунул руку под рубашку и меланхолично поскреб живот.
Следом за детьми появились танцующие скелеты. Ямадзаки обратил внимание, что костюмы этих персонажей "La Noche de Muerte" [La Noche de Muerte (исп.) - "Ночь мертвых", традиционный для Латинской Америки карнавал, проводимый в начале ноября.] не отличаются ни особой полнотой, ни тщательностью изготовления - некоторые из масок прикрывали только нижнюю часть лица, да и не маски это были, а микропориые респираторы, пародирующие мертвую ухмылку.
Танцоры, совсем еще молодые парни, оилпсь в конвульсиях под какую-то внутреннюю, не слышную зрителям музыку хаоса и запустения. Тазовые кости на узких ягодицах, бедренные кости, белеющие на черных бедрах, - нет, в этом не было ничего зловещего, только эротика и, пожалуй, агрессия. Один из танцоров окинул Ямадзаки острым, цепким взглядом - голубые, чуть прищуренные глаза над черной, заляпанной белым полумаской.
Дальше - две долговязые фигуры в светло-зеленых лабораторных халатах и красных, по локоть длиной, резиновых перчатках, черные лица густо размалеваны желтоватым гримом. Кто это - врачи, провожавшие в могилу одного пациента за другим, пока не явился миру великий Шейпли? Или сотрудники бразильских биомедицинских компаний успешно и с немалой для себя выгодой превратившие Шейпли из неграмотного проститута (а вот такого слова вроде бы нет) в бесценный источник надежды, источник спасения.
А вот и главные герои сегодняшнего карнавала. Немые и безучастные, завернутые в плотный молочно-белый пластик, они лежат на двухколесных тележках, изготовленных здесь же, на мосту, и применяемых обычно для перевоза громоздких предметов. Каждую из тележек катят четверо людей, мужчины и женщины, черные и белые, старые и молодые. Ни в одежде катальщиков, ни в их поведении нет ничего примечательного - если только не считать примечательной подчеркнутую буд-
ничность, резко отличающую их от остальныхОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com