Вилла на Бермудах - Страница 3

Изменить размер шрифта:

Кэт захлестнула волна ненависти и отвращения.

«Похоже, Ивар знает, что я могу наложить на себя руки. Порой я вижу это по его глазам. Да, он все знает, но спокойно ждет. Неужели он с самого начала ждет именно этого?»

Услышав скрип двери, Кэт захлопнула дневник и обернулась.

– А вот и невеста!

В дверях стояла Элен в роскошном подвенечном платье. Тончайшее кружево украшало ее волосы.

– Ну, как я тебе нравлюсь?

Элен сияла, но при виде Кэт лицо ее потухло.

– Что случилось? Почему ты так на меня смотришь?

– Видишь ли, Элен, – Кэт бессильно замолчала. Зеленые глаза Элен потемнели от обиды.

– Все ясно, Дон тебе сказал, что за все платит Ивар…

– Нет, милая, я только…

– Ты тоже думаешь, что я выхожу замуж только ради денег, – теперь в ее голосе звучал вызов. – И Терри тоже говорит, что я продаюсь… Да, Ивар богат, он уже был женат, он старше меня. Ну и что? А я его люблю. Почему мне нельзя любить богатого? И почему я не могу…

Она умолкла, потому что в проеме двери показалась Симона Марли в пестром халатике поверх купальника.

– Мы с Терри катались на акваплане, – она крутила на руке серебряный браслет. – Я зашла взглянуть на твои обновы. А будут бить в колокола, когда Ивар поведет тебя к алтарю?

Повисла напряженная пауза. И тут из холла донеслись голоса и звук шагов, и в комнату вбежал высокий худощавый мужчина в белоснежном летнем костюме.

У Кэт вдруг закружилась голова, а Элен бросилась к нему.

– Ивар!

– Да, милая. Скажи спасибо «Пан-Америкен».

– Мы тебя ждали только завтра!

Взгляд Ивара Дрейка скользнул по Симоне и задержался на Кэт.

– Что за сюрприз! Просто комитет по встрече! Три грации – или три Парки? Прошлое, настоящее и будущее!

3

Кэт вдруг заметила, что Симона смотри на Ивара влюбленными глазами.

– Хватит с вас и двух Парок, – заметила она. – Я возвращаюсь домой.

Ивар, не обращая на нее внимания, обнял Элен, нежно поцеловал ее и сказал:

– Ты изумительно выглядишь, милая… Но не поспешила ли ты надевать подвенечное платье?

– Я только хотела показать его Кэт… А вы знакомы?

– Конечно, много лет…

Теперь Ивар повернулся к Кэт. За три прошедших года он совсем не изменился. В свои сорок выглядел он максимум на тридцать, – стройная фигура, загорелое лицо без единой морщинки. И только надменная складка у губ выдавала немалый жизненный опыт.

Кэт лихорадочно раздумывала: не поспешил ли Ивар с возвращением, узнав о ее приезде? Догадывается ли он, зачем она приехала? На миг взгляд Ивара задержался на зеленой книжке в ее руках. Узнал ли он дневник?

А Ивар усмехнулся:

– Я восхищен перспективой стать вашим племянником, Кэт.

– А я рада присутствовать на вашей свадьбе, – в тон ответила Кэт. – Никогда бы себе не простила, упусти случай присутствовать на вашей очередной женитьбе.

Элен прислушивалась с явным недоумением, потом заметила:

– Кэт будет моей подружкой…

– Мы это уже обсуждали, милая. Кто лучше Кэт подходит на эту роль? – Он обнял Элен за талию. – Пошли, милая, тетушке нужно переодеться к ужину…

В дверях Ивар на миг обернулся.

– Полагаю, тетушкам с племянниками лучше жить мирно, верно?

Кэт поняла, что это явный вызов.

Спрятав дневник в ящик комода, она достала вечернее платье, потом нашла зеленые босоножки и по местной моде украсила цветком волосы. И тут прозвучал гонг к ужину.

Когда все расселись за столом, Кэт ощутила перемену, вызванную возвращением Ивара.

Все наперебой проявляли внимание к хозяину. Однако под маской радушия проступала явная напряженность. Кэт подумала, что Ивар явно старается дать понять, что семейство Чилтернов всем ему обязано…

Заметила она и перемену в поведении Ивара: улыбка стала вызывающей, в голосе проскальзывали знакомые пугающие нотки. Но Чилтерны не отзывались на поток его обаяния.

Кэт беспокоилась все больше. Она знала, что отсутствие ожидаемой реакции доводило Ивара до бешенства, и предсказать его поведение становилось невозможным.

Он вдруг спросил Мод:

– Не знаете, постель в павильоне на острове меняли?

– Там спал Терри, но если хотите ночевать там, я велю сменить белье.

– Перед свадьбой жениху не стоит ночевать под одной крышей с невестой. – Ивар покосился на Терри. – Я лягу в павильоне, если Терри не возражает.

Парень безразлично бросил:

– С чего мне возражать?

– Ну, остров – место достаточно уединенное… И совсем рядом вилла Марли.

Терри помрачнел.

– На что вы намекаете?

Губы Ивара искривила злая ухмылка.

– Да ладно, Терри! Парень ты вроде взрослый, а Бермуды просто созданы Господом для романтики. Тем более Симона весьма мила. И готова зайти… достаточно далеко, чтобы получить ее один браслет.

Терри вскочил.

– Свинья! Грязная лживая свинья!

Ивар спокойно смерил его пронзительным взглядом, пальцы его крепко сжали ножку бокала.

– Не слишком учтиво называть хозяина дома свиньей. Мне предстоит устроить жизнь твоих родителей и оплатить твою учебу. Да, я намерен жениться на Элен, но не даю тебе права хозяйничать в моем доме.

Глаза его на миг встретились с глазами Кэт, и та поняла причину этой вспышки: Ивар не смог продемонстрировать свою власть над Чилтернами, так, по крайней мере, решил их унизить.

Терри на миг замер, потом, опрокинув стул, рванулся к Ивару. Элен кинулась их разнимать, схватила Терри за плечо и крикнула:

– Терри! Не сходи с ума!

Юноша повернул к сестре искаженное гневом лицо.

– А что, мне рассыпаться в благодарностях? Лизать ему зад и ходить на задних лапках? И только для того, чтобы он не передумал взять нас на содержание?

Теперь он смотрел на родителей.

– Как я могу вас уважать? Да я скорее сдохну под забором!

Потом яростно сбросил с плеча руку сестры и отвесил ей звонкую пощечину.

– А ты продаешь себя, как последняя шлюха! Теперь ты, по крайней мере, знаешь, что я о тебе думаю.

Повисла пауза. Терри внезапно всхлипнул и выскочил за дверь.

Элен медленно, словно во сне, поднесла руку к пылающей щеке. Потом чуть слышно прошептала.

– Простите… Я пойду к себе…

Мод бросилась за ней, но на полпути остановилась. А Ивар как ни в чем не бывало сел за стол.

– Филе миньон остынет, Мод, – заметил он, – ешьте, это такая прелесть…

Кэт поспешила удалиться.

Хотя происшедшее и вызывало отвращение, она была рада, что Терри хватило смелости сказать правду в глаза.

Заметив в сумерках стройный силуэт Терри, она поспешила следом, чтобы сказать, что он вел себя совершенно правильно. Но когда добралась до причала, на воде покачивался только катер с прикрепленным сзади аквапланом. На перилах сохли темный купальник Мод и белый – Элен с серебристой шапочкой. Терри в ялике греб в сторону парусной яхты.

– Терри! Это я, Кэт! Вернись!

Но парень даже головы не повернул. Бедняга! Как она его понимала! Намеки в адрес Симоны, постыдное положение родителей и двусмысленное – сестры…

Терри уже причаливал к яхте. Кэт повернула к дому, пробираясь сквозь заросли агав и юкки…

– Господи, ты все же пришла!

Прежде чем Кэт успела обернуться, крепкие руки обвили ее талию и прижали к широкой груди, грубые губы нашли ее рот и прильнули в горячем поцелуе. Кэт не могла ни вскрикнуть, ни сопротивляться…

Наконец чужие губы оторвались от ее рта и раздался шепот:

– Я боялся, ты уже не придешь…

Теперь и Кэт узнала Дона Берда, и он ее. Руки его бессильно повисли, а она осознала потрясающую правду. Но, стараясь держать себя в руках, заметила:

– Похоже, вы ошиблись, мистер Берд.

– Но она тоже была в белом, – растерянно пробормотал он.

– Вы приняли меня за Элен. Значит, у вас с ней…

– Я ведь сказал, что этой свадьбы не допущу… Теперь вы знаете, почему.

– Скажите правду: Элен вас любит?

Его глаза сверкнули.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com