Victory значит победа (СИ) - Страница 33
- В Лондоне. Ты же хотела его увидеть, кажется, - бросив взгляд на девушку, улыбнулся он. - А идем - в дом, где я вырос.
Теперь Вика посмотрела на него, но Сириус уже отвел взгляд. В его голосе ей почудилась какая-то ирония. В дом, где он вырос? Он что, ведет ее к себе домой?
Они вышли на небольшую улочку, окруженную жилыми трех-четырехэтажными домами, окутанными ночной темнотой. Вика огляделась, пытаясь угадать, какой из них нужный.
- Не думал, что мы снова встретимся, - сказал Сириус, что-то доставая из кармана.
- Вообще-то, я тоже, - удивленно глянула она на него. - Я о многом даже представить не могла.
- Вот такая сложная штука - жизнь. А теперь ты стоишь перед домом, который я своим-то назвать не могу. - Последнюю фразу он произнес как бы для себя.
Вика только плечами мысленно пожала, наблюдая за его манипуляциями: он достал кусок какой-то плотной бумаги и свою палочку, которой коснулся листа. На поверхности стали возникать слова, насколько было видно завороженной девушке.
- Прочитай про себя, - Сириус протянул ей этот листок.
На языке Виктории вертелось множество вопросов, но она сдержала любопытство, просто сделав то, о чем попросил Сириус.
“Гриммолд-плейс, 12” - вот что там было написано.
“Это что, адрес какой-то? Адрес его дома? Но зачем его читать, если мы и так на месте?”
И тут… Вика окаменела от изумления. Дом, появляющийся между двумя другими, стоящими впритык, с каждой секундой становился объемнее, раздвигая соседние стены.
- Е-мое… - прошептала Вика, ее потрясла такая магия до глубины души.
- Ты видишь? - с интересом спросил Сириус. - Дом?
- А? Что? Да, вижу, - слегка заторможенно ответила она. - А не должна?
- Пойдем, - чуть усмехнулся он, приглашая ее жестом на крыльцо. - Потом поговорим.
Они взобрались по каменным ступеням, причем Вика шла осторожно, словно опасаясь, что дом опять исчезнет, и она окажется зажатой между домами 11 и 13. Сириус отпер дверь снова одним прикосновением волшебной палочки.
- Пожалуйста, будь как дома, - сказал он, когда Вика зашла через порог в освещенный светильниками холл. - Если это возможно.
- А Андромеда здесь? - спросила она, вглядываясь в конец длинного коридора.
- Нет, ее здесь нет. В доме живем мы с Гарри, Гермионой и одной семьей, которую мы на время приютили. Особняк Блэков - не то место, где бы Андромеда хотела быть.
“Значит, Сириус Блэк… Неплохо звучит.”
- А почему?
- Это долгая история, и придется ее отложить хотя бы до завтра.
- Ах да… - Ну конечно, на дворе ведь ночь стоит, какие тут истории. Наверняка все в доме спят, а она здесь как снег на голову…
Словно в такт Викиным мыслям послышались шаги из другого конца холла. Увидев стоящих у входной двери Сириуса и Вику, полная рыжеволосая женщина в цветастом платье направилась к ним.
- Ты вовремя, Молли, - сказал Сириус, открывая дверь. - Это Виктория. А мне сейчас нужно уйти.
Женщина не успела ничего сказать, дверь закрылась, отрезав холл от ночной и прохладной темноты.
- Здравствуйте, - поздоровалась Вика, когда Молли вопросительно на нее посмотрела.
- Здравствуй. Ты Виктория? Та самая Виктория, которая спасла моего сына Рона и Гермиону?
Вика обескураженно заморгала. Она спасла? Ее сына Рона? Значит, это его мать…
- Простите, но я никого не спасала…
Женщина улыбнулась так, как будто Вика сморозила глупость.
- Ты так считаешь? Ой, что это мы стоим на пороге! Пойдем, уже поздно, я провожу тебя в комнату.
Она повела девушку, с любопытством рассматривающую дом, по холлу и лестнице на второй этаж, где остановилась возле второй двери в коридоре.
- Думаю, здесь ты хорошо отдохнешь.
- Спасибо… э-э…
- Зови меня Молли, - радушно улыбнулась та. - Да и за что мне спасибо. Сириуса благодари. Спокойной ночи.
- Спокойной ночи, - эхом повторила Вика.
Женщина ушла, а она открыла дверь и вошла в комнату.
- Кому рассказать, никто не поверит… - вслух сказала Вика, устало проводя рукой по лицу. - Я и сама до конца не могу поверить.
В тишине спальни послышалось отдаленное уханье совы, напоминая Виктории, что здесь все не так, как она привыкла. С тех пор, как она пересекла невидимую границу между мирами магглов и магов, ее жизнь круто изменилась.
========== Глава 19. На Гриммолд-плейс ==========
Викторию разбудил солнечный зайчик, щекотавший ее нос. Она открыла глаза и не сразу сообразила, где находится. Обвела взглядом незнакомую комнату, достаточно просторную и светлую, поморгала сонными глазами. Потом вспомнила и вчерашнее перемещение в Лондон, встречу с Сириусом и его появляющийся из ниоткуда дом.
За окном только светало. Вика села на кровати, зайчик переместился на ее плечо. Она не удержалась и зевнула: все-таки полночи не могла уснуть на нервной почве. Вот и сны ей вроде никакие не снились. Вспомнив о снах, Вика понадеялась, что если они и были, то хотя бы не вещие. У нее и так стрессов выше крыши… А наблюдать, или даже участвовать в сбывающемся видении, это ж какие нервы надо иметь.
Вика, одевшись, подошла к окну.
- Доброе утро, Лондон! - тихо сказала она, глянув на ту улочку, на которой они с Сириусом вчера стояли. - Лондон… Надо же.
В дверь постучали.
- Не заперто, входите! - откликнулась Вика, оборачиваясь. Конечно, не заперто, как же она может запереть дверь, где нет замка.
- Доброе утро, - с такими словами в комнату заглянул Сириус.
- Доброе утро. - Вика отлепилась от окна и прошла несколько шагов навстречу.
- Ты хорошо выспалась?
- Если честно, то не очень, - призналась она. - После всех этих событий… Почему вы так беспокоитесь обо мне?
Она склонила голову к плечу.
- Тебя это так удивляет?
- Ну… просто люди зачастую подозрительны к незнакомцам, мало ли кем те могут оказаться. Бывают, конечно, исключения…
- И таких довольно много. К примеру, Андромеда.
- Да, и вы, и эти двое, Виктор и Марк, кажется, и… - Вика усмехнулась. - Вы правы, отзывчивых людей больше, чем кажется. Наверное, это я такая подозрительная…
- А тогда, когда мы встретились, ты не стала бы со мной даже разговаривать, если бы ничего с тобой не произошло?
- Вряд ли, - призналась Вика и на секунду опустила глаза, чувствуя, как внимательно Сириус смотрит на нее.
- Скажи, ты все-таки была ранена тогда? Твоя подруга, я помню, очень занервничала.
Вика схватилась за левое плечо, именно оно два раза пострадало. На нем остались едва видимые отметины.
- Да, мое многострадальное плечо, - сказала она и пояснила: - Три дня назад ему снова досталось, когда я убежала из Дерби…
Сириус вдруг весь застыл, когда понял, о чем девушка говорит.
- Он же тебя не успел укусить? Ведь нет?!
- Что?.. - растерялась Вика, увидев его реакцию. - Укусить?.. Вы имеете в виду тех диких зверей… Я не понимаю, откуда вы знаете? В лесу же никого из людей я не видела…
- Так обо… этот зверь тебя укусил или нет?! - с нажимом повторил Сириус, невольно сделав к ней шаг.
- Нет… Нет, он только оцарапал когтями… Объясните мне!
- Слава Мерлину! - Мужчина облегченно перевел дух, услышав то, что надеялся услышать. - Виктория, ты знаешь, что твое имя означает победу?
Почему он говорит загадками?
- Ну да… Но мое имя мне не подходит, потому что я все время попадаю в какие-нибудь неприятности… - невесело усмехнулась Вика. - Я не победа. Я нахожусь в чужой стране, в чужом доме… Одежда и та не моя. Я для вас чужая…
Она посмотрела Сириусу в глаза.
- Это не так, - улыбнулся он.
В этот момент за дверью послышались шаги и кошачье мяуканье. Вика забыла, что хотела спросить.
- И тебе доброе утро, Рон! - недовольно сказал Гермионин голос.
Вика перевела взгляд на приоткрытую дверь: в комнату прошмыгнул большой рыжий персидский котяра, задравший пушистый хвост.