Везучий случай, или Толстушка зажигает (СИ) - Страница 6

Изменить размер шрифта:

– Тебе делать нечего? – насупился Бальтазар. – Потом эксперименты ставить будешь. А сейчас шагай в общий зал. Ты сказала, что знаешь, что сделать со столами.

– Да, знаю, – кивнула я с серьёзным видом. – Но сначала уборка!

В этот раз я действовала более смело. Повторив своё усовершенствованное заклинание, я мгновенно очистила всё помещение и направилась к одному из столов. Да уж. Казалось, тронь его, и он в пыль рассыпется. Надеюсь, мне удастся воплотить свою идею, а то и вправду придётся искать деньги на мебель.

Глава 5

Таша

Как любая женщина, которой известно значение слова "дефицит", я всегда старалась сначала починить сломанную вещь и только в случае провала, её выкидывала. До встречи с Виталиком я жила более, чем скромно. Ютилась в небольшой комнатке общежития, экономила на еде и всё время думала, где заработать денег. Мне нравилась моя работа. Благодаря тому, что я была администратором в фитнес-центре, у меня имелся постоянный доступ к тренажёрам. Конечно, заниматься можно было только на выходных, но меня это вполне устраивало.

Благодаря своей любви к тренировкам, я и познакомилась с будущим мужем. Он тоже посещал наш спорткомплекс и вскоре обратил на меня внимание. А теперь выясняется, что на тренажёрку он заработал в другом мире.

Отогнав мысли о Виталике, я приблизилась к почти разрушившейся столешнице и осторожно потрогала её рукой.

– Боля, а почему прежняя хозяйка не заботилась о таверне? Это ведь дело пяти минут? – спросила я, обернувшись к бесу. – Хотя бы мебель могла уберечь. Или бытовая магия слишком дорогая?

– Я Бальтазар, – поправил меня ушастый. – Я ж говорю – маразм. Кто знает, что у неё в голове было.

– Понятно, – со вздохом произнесла я и применила базовое заклинание по омоложению структуры дерева.

– Ну и как мы восстановим столы? – подобравшись поближе, заинтересованно спросил бес. – Они, как видишь, непригодны для использования по назначению.

– Вижу, – кивнула я, глядя на совершенно новую, но очень покоцанную доску, служащую столешницей. – У вас есть изделия из затвердевшей смолы? Мне нужно узнать, как именно её укрепляют.

– Чего? – не понял Бальтазар. – В смысле затвердевшая смола?

– Янтарь, – пояснила я. – У вас же он есть?

– Нет, – задумавшись ответил бес. – Первый раз слышу.

– Ох, ты ведь не из этого мира, – вспомнила я. – Нам нужно завтра наведаться к местному ювелиру и уточнить этот момент у него. Здесь же есть ювелиры?

– Есть конечно! – закивал он. – Один, кстати, живёт всего через два дома. Может, сейчас сходим?

– Нет, – покачала я головой. – Нам стоит навестить его на рабочем месте, а не сваливаться, как снег на голову.

– А что такого? – фыркнул заяц, но решил не спорить. – Ладно, всё равно здесь ещё дел выше крыши. Нужно избавиться от мусора и проверить целостность полов, пострадавших от твоего падения.

– Смеёшься? – всплеснув руками, оскорбилась я. – Сквозь этот слой грязи даже лошадь не пробьётся.

– Лошадь, может, и нет, – согласился бес. – Но ты-то покрупнее будешь.

– Ещё раз и я за себя не отвечаю, – пригрозила я. – Станешь шутить про вес, начну постоянно упоминать про твою повышенную волосатость.

– Удар ниже пояса, – признал заяц.

– У нас на Земле также говорят, – резко погрустнев, сообщила я. – И как же я теперь стану жить? Ни семьи, ни друзей… Я домой хочу!

– Ну, не расстраивайся, всё наладится, – пообещал ушастый. – Тем более муженёк твой здесь. Расскажешь ему всё, что с тобой произошло, и заживёте лучше прежнего.

– Сдался мне этот обманщик, – отмахнулась я. – Лучше бы изменял, но не воровал у других. Хотя Таша и заслужила такого ухажёра. Интересно, что с её родителями? Они в курсе, чем дочурка промышляет? Вроде глупая, а где не нужно резко поумнела.

– И не говори, – поддакнул заяц. – А насчёт мужа ты права. Ну его! Мы тебе здесь получше жениха найдём. Кого-то более полезного, чем брачный аферист.

– Ага, – кивнула я, с укором взглянув на беса. – Полезный муж — это плотник?

– Или повар, – пожал плечами ушастый. – Мало ли полезных профессий. Тот же ювелир лучше твоего Виталика.

– Давай-ка больше не будем о нём, – поморщилась я. – Я совсем замуж не хочу.

Резкий стук в дверь заставил меня испуганно подпрыгнуть и схватиться за сердце. Взглянув на не менее удивлённого беса, я медленно направилась к двери, соображая, кто бы это мог быть. Не муженёк же мой вернулся? Обещал ведь завтра прийти.

На пороге оказался вовсе не Виталик, а незнакомец, вручивший мне утром список с недочётами.

– Вы вернулись? – удивлённо протянула я, глядя на брюнета.

– Да, – спокойно отозвался он. – Меня успел перехватить ваш жених Виталиус Морошкин. Он сообщил, что вы передумали восстанавливать трактир и готовы его продать. Поэтому я здесь.

– Этот мужчина вас обманул. И он мне не жених, – скрестив руки на груди, проговорила я. – Так что у меня всё ещё есть полгода на то, чтобы начать зарабатывать.

– Вот как, – усмехнулся он. – Вы понимаете, почему моя организация даёт вам такой большой срок?

– Вы о чём? – нахмурилась я. – Вы же сказали, что это время мне даётся на устранения неполадок.

– И это тоже, – согласился брюнет. – Вступив в наследство, ты должна заплатить нашей организации налог, – отбросив вежливость, заявил мужчина. – Твоя тётя вряд ли об этом упоминала в силу того, что последнее время соображала не очень хорошо. Ты должна очень много денег для того, чтобы владеть этой развалюхой. Стоит ли оно того?

– Стоит, – вздёрнув подбородок, ответила я. – А теперь, прошу меня простить. Дел очень много.

– Пожалуй, я задержусь в вашем городе, – лениво сообщил мне мужчина, – всего хорошего, Таша. И да, боюсь, что вы не запомнили моё имя. Я Клаус Дарк. Для вас просто Клаус.

– Всего доброго, Клаус, – буркнула я и захлопнула дверь. – Боля! Немедленно объясни мне, о чём он говорил!

– Понятия не имею! – крикнул бес, скрываясь за дверьми кухни.

– Ух, сейчас ты у меня получишь! – пообещала я. – Задурил голову своими россказнями! А я, дура, уши-то и развесила. Миссия у него! Контракт с государством!

– Я не врал про контракт! – воскликнул Бальтазар, когда я ворвалась в его убежище. – Просто умолчал немного о вступлении в наследство. Таша ведь дура была, и не собиралась оставлять себе трактир… Мне пришлось призвать тебя! Я же не виноват, что эта идиотка хотела всё испортить.

– Где она? – скрестив руки на груди, прорычала я.

– Без понятия, – сделав честные глаза, ответил бес. – Может, в твоём мире, а может, и в другом…

– Немедленно рассказывай, во что ты меня втянул!

Бальтазар опустил уши и выбрался из-под стола, подняв на меня виноватый взгляд.

– Я вправду из другого мира. И про то, что вселился в кролика бешеной девочки, не врал, – пробормотал он. – Просто не хотел, чтобы ты в первый же день узнала, в какую засаду мы попали.

– Ну ладно, – кивнула я. – Всё очень серьёзно, и ты этого не хотел. Это я поняла. Но давай ты мне объяснишь, что именно здесь происходит.

– Источники не просто ценны, – со вздохом произнёс бес. – Они являются гарантами наших жизней. Жизней коренных жителей этого мира и таких, как Клаус.

– Он не из этого мира? – нахмурилась я.

– Да, – кивнул бес. – Они паразиты, появившиеся после того, как уничтожили свой дом. Горстка демонов, спасшихся благодаря неимоверной силе.

– У тебя с ними личные счёты? – поинтересовалась я.

– Да, но это не важно, – отмахнулся ушастый. – Они не выживут в этом мире без магии. Здесь всё держится на потоках, питающихся от источников. Места силы необходимы этому миру для полноценного существования. Если магия совсем пропадёт, мы все обречены…

– Стой, – перебила я. – Но если всё так, как ты говоришь, то почему за бывшей владелицей не следили? Почему позволили ей настолько запустить трактир?

– Ох, Таша, – вздохнул бес. – Она ведь не просто хозяйкой была, а хранительницей. А теперь её место заняла ты.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com