Великолепная Четверка. Новая История:Ветер Перемен (СИ) - Страница 6

Изменить размер шрифта:

- Поможешь мне освоить волшебную палочку? У меня с этим проблемы.

Зеленые глаза наполнились сочувствием.

- Конечно помогу. Я как раз полчаса назад обещала позаниматься с Икингом.

- Спасибо.

- Всегда пожалуйста. Кстати, Джек… почему ты попросил о помощи меня?

- Ну не Мериду же мне просить!

- Почему нет? Она владеет палочкой куда лучше меня.

- Я. Не буду. Ни о чем. Просить. Мериду. Никогда.

- Ладно, ладно… - она повернулась и уже хотела вернуться за стол, но кое-что вспомнила. – Кстати, Джек. Икинг уже думал, не влюбился ли ты в неё.

Джек смотрел на смеющуюся златовласку, и до него медленно доходил смысл её последней фразы.

- Я не умею влюбляться, будь спокойна.

- Ну конечно! – взгляд девушки так и светился ехидством.

- Серьезно. Я могу испытывать любовь братскую, дружескую, сыновнюю. Но Любовь мне не доступна. Я честно пытался влюбиться и не раз, но потерпел полный провал.

- В Мериду?

- Нет. Это было еще до встречи с Меридой.

- То есть, ты влюблялся, но безответно?

- Нет. Я вообще не влюблялся. Пытался, но безуспешно. Так что, моя фамилия себя оправдывает. – он усмехнулся, но усмешка получилась с оттенком горечи.

Рапунцель промолчала. Вместо этого она просто подошла к нему и крепко его обняла.

- Ты влюбишься, когда найдешь Ту Самую, вот увидишь. И к тому же, нельзя влюбиться по желанию. Это всегда приходит само. Так что, Ледяной ты наш, пошли обедать. Вдруг наш рыжий огонечек сможет растопить лед твоего сердца. – тут она захихикала и бросилась бежать.

Джек неторопливым шагом дошел до стола своего факультета и плюхнулся на скамью.

«Может быть Рапунцель права, и все придет само? Но почему тогда не приходило раньше? Может быть я просто не был готов? А готов ли я сейчас? Влюбиться в Мериду… Какие глупости!»

- Извините, тут свободно?

Рядом с ним опустилась симпатичная слизеринка лет тринадцати.

- Да, свободно. Меня кстати Джек зовут. А вас?

«Хотя извиниться за случай с волосами мне все - таки стоит.»

========== Глава 8. ==========

На Хогвартс опустилась ночь. Джек потихоньку выскользнул из слизеринской гостиной и направился к выходу из подземелий, сжимая в руке посох.

- Джек!

«Этот голос…»

- Фея? Что ты тут делаешь?

- Мы тебя обыскались, Джек! Я так переживала!

Она хотела его обнять, но Джек направил на неё посох.

- Не подходи.

- Времени осталось не так много, Джек! Мы…

- Да, времени осталось не так много. А я хочу немного полетать и успеть выспаться, потому что завтра у меня две трансфигурации подряд и мне надо быть внимательным, чтобы не залажать. А если я буду сонным, то буду невнимательным, а значит залажаю. Всего хорошего.

И Джек побежал. В одном из коридоров увидел открытое окно, вскочил на посох и вылетел наружу.

Небо встретило его звездной россыпью и прохладным ветерком. Парень принялся выписывать круги над крышами Хогвартса, изо всех сил стараясь не закричать от счастья. Про Фею он уже и думать забыл.

В небесах мелькнула темная тень, вернув сознание Джека с небес на землю. Пора уже возвращаться в спальню. Полетать он еще успеет, ведь впереди целый учебный год!

«Спасибо, Луноликий. Я еще никогда не был так счастлив!»

Луноликий промолчал. А уже через полчаса ночной летун лежал в своей кровати и крепко спал, наблюдая за танцующими енотами.

***

Потолок Большого зала встретил Рапунцель голубым небосводом и яркими солнечными лучами. Мериды и Джека еще не было, но Икинг уже вовсю поглощал овсянку, попутно что-то дописывая.

- Привет, Икинг! – лучезарно улыбнулась девушка, опускаясь на скамейку рядом с ним.

- Привет, Рапунцель!

- Ты готов к уходу за магическими существами?

- Более-менее… - парень с наслаждением потянулся и широко зевнул. – А где Джек? И Мерида?

- Вот уж чего не знаю, того не знаю. – Рапунцель не менее активно принялась за овсянку. – Как тебе учеба, кстати?

- Пока что все просто замечательно! Я никогда не ощущал себя настолько своим… на своем месте…. Знаешь, отец ведь перевел меня сюда поскольку мне с трудом давалась учеба в моей прежней школе, и я никогда не был так ему благодарен. А тебя как сюда занесло?

- Я сама сюда перевелась. Прошлая моя школа - настоящий монастырь! И эта несносная директриса, Готель, помешанная на том, что внешний мир опасен… Да она в подметки нашей Макгонагалл не годится!

- Всем доброго утра!

- И тебе привет, Мерида.– улыбнулся Икинг.– Как спалось?

- Вы не представляете, что я сегодня нашла на окне!– никогда еще взгляд рыжеволосой девушки не горел таким восторгом.

- И что же? – послышался сзади равнодушный голос Фроста. Хотя Икинг был готов поклясться, что уловил в нем легкие нервные нотки.– Надеюсь не труп размазанного по стеклу таракана?

- Морозные узоры! А еще надпись: Мерида, прости пожалуйста! Не знаю кто это, но… - взгляд Мериды стал мечтательным. Рапунцель фыркнула и поспешно проглотила находившуюся во рту овсянку.

- Тебе надо меньше читать всяких бульварных романчиков о любви, Бревхарт.

- Фрост, ты просто невыносим! Ты умудряешься испортить самые прекрасные моменты моей жизни! Я не читаю романов о любви, ясно? И это прекрасно, что остались еще люди, способные на такие поступки! Ты к их числу явно не относишься!

- Да да, я бессердечный и хладнокровный циник,– отозвался Джек, намазывая масло на тост. – Рад, что ты, наконец таки, это поняла.

- Ребят, сковородка у меня в сумке,– подала голос Рапунцель. – Если вы решите вдруг подраться, я не премину ею воспользоваться.

Спорщики примолкли. В способностях Рапунцель владеть сковородкой не сомневался никто.

- Вот и молодцы. – Рапунцель вскочила на ноги. – Икинг, идем. Нам пора.

- Сладкая парочка, блин,– проворчала Мерида, глядя вслед когтевранцу и пуффендуйке.– Что у нас в расписании?

- Трансфигурация, если тебе это действительно интересно. – лениво отозвался Джек. – Кстати, Бревхарт. Извини за тот случай с волосами. Я правда не специально.

- Небо упало на землю или кошки начали кукарекать? Впрочем, ладно. Забыли. Считай, что тебе повезло.

- Да я вообще жутко удачливый тип.

Мерида закатила глаза.

***

Уход за магическими существами привел Икинга в полный восторг. Пообещав себе стать на этом предмете лучше всех, парень продолжил было слушать Хагрида, как вдруг на землю упала тень. Очень знакомая тень. А в следующий момент Икинг уже летел по воздуху, сжимаемый лапами Беззубика.

Летели они недолго. Как только Хагрид и ученики перестали быть видны, дракон опустил юношу на землю и зарычал.

- Беззубик, ну почему именно сейчас? Почему ты не мог появиться когда вокруг никого не было? Теперь мы с тобой крепко влипли, брат, ты знаешь это?

Беззубик опустил голову и что-то проворчал.

- Да, брат, я тоже по тебе соскучился. Но пожалуйста, сейчас тебя никто не должен видеть. Я тебя скоро навещу, обещаю тебе. Улетай, Беззубик, пожалуйста!

Дракон фыркнул еще раз и взмыл в воздух. Икинг побрел обратно к ребятам, понимая, что просто так от вопросов ему не уйти. Он оказался прав.

Все еще стояли на своих местах, пребывая в состоянии глобального шока. Правда после того, как они увидели невредимого Икинга, шок стал еще более глобальным.

- Все в порядке, ребята. Я не знаю, кто это был, но схватил он меня явно по ошибке.

- Урок окончен! – громыхнул Хагрид. – Все свободны! А ты, Икинг, пожалуйста задержись. Все брысь отсюда! Все!

Когда на поляне никого не осталось, преподаватель повернулся к юноше.

- А теперь рассказывай правду.

Икинг опустил голову.

- Это был мой ручной дракон, Беззубик. Я забыл про него, вот он и решил о себе напомнить… не вовремя правда. Не забирайте его, пожалуйста! Он очень хороший!

Счастье Икинга состояло в том, что Хагрид был его «товарищем по несчастью».

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com