Великолепная Четверка. Новая История:Ветер Перемен (СИ) - Страница 14

Изменить размер шрифта:

- Почему? – с легкой ленцой в голосе отозвался её невольный компаньон, которому было совершенно лениво разговаривать.

- Наверное, это прозвучит смешно, но я была в него по уши влюблена. И не надо так на меня смотреть! Как можно не любить существо, который приносит так много тепла и радости в это мрачное и холодное время года?

- Бревхарт, ты невозможна!

- Ты говоришь как моя мама. Только она, в отличие от тебя, называет меня по имени.

- Мне называть тебя по имени?

- Называй как хочешь. – тут она слегка поежилась. – Холодновато…

- А чем ты думала, когда выходила фактически на улицу в тоненьком платье?

- Что, беспокоишься?

- Просто не хочу, чтобы у мадам Помфри прибавилось работы на Рождество.

- Ты такой заботливый.

- Я сама заботливость. – тут он улыбнулся пришедшей в голову идее. Странной, внезапной, совершенно сумасшедшей идее.

Через пару мгновений, совершенно ошарашенная такой наглостью Мерида, перестала сопротивляться, пусть даже это больше было на словах, чем на деле, и позволила Фросту себя обнять. Ей действительно стало куда теплее, но один факт все таки смутил сильнее, чем все остальные.

- У тебя сердце не бьется…

- Особенность организма. – тот равнодушно пожал плечами. – Ну как, согреваешься?

- Самую малость. Тебе самому не холодно?

- Как видишь, нет. И откуда такая забота?

- Обычная вежливость. – гриффиндорка пригрелась до такой степени, что начала засыпать. – Толкни меня минут через пятнадцать, хорошо?

«Скажи мне кто нибудь еще пару часов назад, что мы с ней будем вот так сидеть, я бы не поверил. Воистину, мир полон чудес..» - успел подумать Джек прежде, чем сон сморил его самого.

Поднявшиеся через какое – то время на площадку Икинг и Рапунцель, удивленно переглянувшись, растолкали спящую «парочку», которые по приходу из мира снов с ужасом отстранились друг от друга, совершенно позабыв, как именно их угораздило оказаться в ТАКОМ положении. Чем невероятно насмешили и без того вовсю веселящихся товарищей.

______

музыка под которую проходил вальс:Danny Elfman – Alice’s Theme из бертоновской “Алисы в стране чудес”.да, в то время этого фильма не было, но кто знает, откуда Элфман взял эту мелодию, не правда ли?)

если кому-то будут интересны платья и образы девушек-я выложу их в примечаниях к фанфику, ибо описывать это все на словах я совершенно не умею

========== Глава 18. ==========

автора пробило на жанр письма, и глава получилась по большей части в письмах. надеюсь, что произведение от этого не попортится ибо это было бы печально.

_

Джек был безумно счастлив снова оказаться дома. Правда было немного непривычно находится в малом количестве людей, но все же это были пустяки. Сестренка не отходила на него ни на шаг, засыпая вопросами, да и матери с отцом было интересно послушать, и поэтому он рассказывал, рассказывал, рассказывал…

В это же время Мерида, в компании близнецов переворачивала дом вверх дном, к ужасу матери и веселью отца, а Икинг и Рапунцель бродили по Хогвартсу и Хогсмиду, развлекаясь всеми доступными способами.

Утром рождественского дня Мерида обнаружила у своей кровати приличную стопку подарков.

Рапунцель просто не могла не подколоть её, прислав набор приворотных зелий с инструкцией по использованию. Икинг оказался более тактичным, отведя роль подарка изящной деревянной змейке, явно собственного изготовления. Эдмунд подарил книгу с интригующим названием «Властелин Колец», Люси – кучу домашней выпечки, Сьюзен,( о ужас) набор косметики, а Питер – крошечный, но весьма острый кинжал, от которого девушка пришла в полный восторг. Еще один, сверток, содержал в себе случайно выпущенную в окно стрелу, которую она уже больше месяца считала безвозвратно потерянной. К стреле прилагалась неподписанная записка.

«Еще раз ты выстрелишь ночью в окно, тебе не жить. Обещаю. Веселого рождества.»

Мерида ухмыльнулась. Стиль письма выдавал отправителя с головой.

«А ты был так любезен, что сохранил её у себя аж до рождества? Учитывая, что я потеряла её в ноябре. Мило. Я тронута. Кстати, позволь спросить, что ты делал у меня под окнами?»

Ответ на её ответ пришел достаточно быстро.

« Не поверишь, просто пролетал мимо. А ты, между прочим, умудрилась прострелить мне плечо. И как ты поняла, что это я?»

« Ты слишком однообразен по стилю. Жаль, что не убила. И тебя с рождеством.»

« Ты слишком мелкая букашка, чтобы убить такого как я.»

« Умерь свое самомнение.»

«Я слизеринец, Бревхарт. Для нас это самая норма. И вообще, ты незнакома с самомнением остальных.»

« Ты просто отвратителен!»

«Ты, между прочим, тоже не подарок. И вообще, чего ты мне пишешь?»

« Я тебе пишу? А Ты ничего не попутал? Это ты прислал мне записку!»

« Да, но я не готовился к тому, что ты меня вычислишь и напишешь, сама заметь, мне ответ.»

« Я что, ждала что ты мне ответишь?»

«А разве нет?»

«Нет.»

«Ну и черт с тобой.»

Мерида рассмеялась. Эта письменная перепалка здорово подняла ей настроение. Она успела так соскучиться по Хогвартсу, что была рада даже такому отвратительному типу как Фрост.

« Никогда не думала, что я это скажу, но я рада тебя видеть. Читать точнее. Ибо хоть какая то частичка Хогвартса в этом дурдоме.»

« Бревхарт, я никогда не пойму твоей логики. Впрочем, должен признать, что я с тобой солидарен. Мой дом куда лучше дурдома, но Хогвартса здорово не хватает.»

« Иногда я просто не поспеваю за своей логикой. Хорошо, что Рапунцель в Хогвартсе и не видит, до чего я дошла.»

« С её манерой понимать все превратно – да.»

«Хэй, а ты, оказывается, умеешь быть адекватным!»

« То же самое могу сказать и о тебе.»

« Неправда! Я всегда адекватна!»

« А по тебе не скажешь.»

« Кто бы говорил!»

Гриффиндорка улыбнулась. К своему ужасу и кошмару она призналась себе, что в какой - то степени, пусть и маленькой, успела привязаться к своему противнику. Пусть и в весьма своеобразной форме.

***

« Дорогая Рапунцель, я посмотрела совершенно потрясающий фильм! Называется “Битлджус”. И вообще, время проходит в различных приятностях, хотя иногда встречаются небольшие… червоточинки. А как дела у тебя? Хогвартс еще цел? Как там Икинг?

P.S.: а за набор приворотных зелий, я устрою тебе отдельную головомойку.

С любовью, Мерида»

«Дорогая Мерида, все так сложно, непросто и запутанно…

Икинг признался, что я ему нравлюсь, но я не могу бросить Эдмунда. Это же будет совершенно бесчеловечно! Но и Икинг мне тоже нравится.Да, ты можешь торжествовать, рыжеволосая засранка. Короче, я пока что буду встречаться с Икингом тайно. А там посмотрим. А что за червоточинки? Расскажешь поподробнее про фильм? Я чудовищно соскучилась по тебе.

P.S: А чем тебя зелья то не устроили? Они качественные. Действующие. Я проверяла.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com