Великий и Ужасный 6 (СИ) - Страница 3

Изменить размер шрифта:

Конечно, это я их гогами и магогами обозвал, так-то у этих тварей было свое название, но я его хрен запомнил.

— А мне-то ты чего это говоришь? Связывайся с комбригом! Или у тебя корона с головы упадет — Брегаладу позвонить?

— Да позвоню, что уж там… — и полез в рюкзак за планшетом.

Вот уж действительно: усложнять — просто, упрощать — сложно! Чего проще — у эльфов травы попросить? Должным боюсь остаться? Глупости, расплатимся. Мы нынче — как веревочка и ниточка… Тьфу, то есть, как иголочка и ниточка! Куда Орда — туда и эльфийские добровольцы. Хитрые Грозные знают о наших внутренних междусобойчиках и оценили эффективность совместной работы, потому и держат оба потенциально опасных подразделения недалеко друг от друга. Ну, и репортажи о дружбе народов под державной рукой Государя приезжают к нам клепать, не без того… Журналистки млеют от эльфов, матерые военкоры — от нашего, ордынского, кофе и разнузданного образа жизни. Пропаганда процветает!

Наконец Брегалад ответил. Лихо он смотрелся на экране планшета в этом зеленом берете, что уж там! Не мажор из Москвы и не принц лесной, а лихой вояка и полевой командир. Идет мужикам военная форма… Всем, кроме меня.

— Глядите-ка, сам великий и ужасный пан-атаман Бабай Сархан звонит! — кого-то оповестил он. И поздоровался со мной почему-то по-эльфийски: — Суилад, Бабай!

— Гарн, гарн, гот ариши Брегалад! — мы тоже умели понты кидать и на черном наречии наворачивать. — Командируешь ко мне Эсси на пару дней? Нужна срочная фитотерапевтическая помощь примерно пяти-семи тысячам орков!

— А-а-а-а! Так это правда! То-то у нас весь эльфийский сегмент сети гудит о некоем невероятном оркском непотребстве! — развеселился он. — Тогда — с тебя совместный рейд в Инферно! Соберем сводный отряд, часа четыре — туда, четыре — обратно. Есть интересный объект для исследования, птичка на хвосте идею принесла. Тебе понравится. Идёт?

Я знал, почему он хотел пойти со мной. Потому что ему так было спокойнее: эльфы Хтонь не очень хорошо переносят, а мы их в случае чего на собственных горбах вытащим… Да и слова про птичку меня насторожили. Потому я улыбнулся как можно более искренне и кивнул:

— Конечно! Заезжай вместе с запасами травок — обсудим! Устроим фальшдемонам бубхош пушдуг багронк, гхаш и дёрь в одном флаконе!

— Будем к вечеру, — отсалютовал мне от берета эльф. — Новости тебя точно заинтересуют!

Я выключил экран планшета и поймал встревоженный взгляд Эсси.

— Я точно иду с вами, — сказала она. — Это даже не обсуждается.

* * *

Глава 2

Еще один принц

Больше всего меня допекал тот факт, что Государь не торопится давать мне отмашку переть на Балканы и совершать подвиги во имя княжеского титула. А момент там образовался самый подходящий: Монтенегро бурлило, да и в Федерации народ был недоволен вводом в страну янычарского корпуса. В конце концов, они за упырей голосовали на волне антитурецких настроений, а тут — вот такой выверт! Нехорошо… Правда, носферату взяли балканцев в ежовые рукавицы и, дорвавшись до власти, срать хотели на народное мнение, это как водится.

И прошение княгини Залесской о даровании мне потомственного дворянства вкупе с охотничьим домиком в Бескидах не двигалось. Оно ведь одно без другого не работало: сначала дворянство, потом уже — княжество. Я, конечно, понимал, что предложенная мной бяка на Балканах требовала тщательной подготовки — в первую очередь со стороны военно-промышленного комплекса и логистики. Ну, и Грозные что-то мутили, готовились к разным вариантам развития событий, а на это нужно было время…

Рикович мне на планшет звонил, говорил — скоро приедет с какими-то гостями, но что такое скоро, и почему об этом нужно сообщать заранее — не объяснил. Когда он вообще меня о своих визитах предупреждал, сыскарь этот? Появлялся как из-под земли и трендел что-нибудь под руку, точно как один Кавказский наместник. Оба они такую хрень любили… Бесят!

Так что я работал в своем режиме. Если бы не стерлядские суккубы — точно уже отправили бы несколько поисково-разведывательных партий в Хтонь. И сам бы начал там лазить, потому что мне жутко интересно было выполнить просьбу Слоненка, то есть — мамонта, и найти Попугая, то бишь — грифона. Пока эта пташка со львиной жопой визуально зафиксирована не была. Все местные летающие твари напоминали то ли летучих обезьян из Волкова, то ли бесов из Достоевского.

Многообразна была местная фальшдемоническая фауна. Вообще — вся эта заморочка с префиксом «фальш» меня нервировала. Я не видел четкой и принципиальной разницы между рогатыми чешуйчатыми монстрами, которых при случае запрягал в свою колесницу Келбали-Хан Нахичеванский до опалы, и местными отродьями. По мне, так тут стоило включать аксиому Эскобара и разбираться с ними по принципу «шо то херня, шо это — херня», и рубить одинаково сильно. Сюда же можно было отнести и сраного Имбу, с которым мы повздорили в Васюгане, и прочих-разных страховидл. Мочить их, да и всё.

С другой стороны — где грань? Так и Слонопотама в разряд неведомой херни, которую стоит бить по кумполу не заморачиваясь, записать можно с перепугу… А потом — Витеньку, меня, Кузю и всех прочих. Жаль, что я не ксенобиолог какой-нибудь, понял бы, наверное, разницу!

— Будут тебе эксперты, — сказала Эсси, подкрадываясь сзади с двумя глиняными плошками отвара. — Брегалад передавал — кортеж едет со стороны Мукачево и от него Тьмой фонит и Светом. Ну, и, судя по обилию опричников — кто-то из династии тоже там.

— А… Тьма и Свет? — это было очень странно. — Хотя, если там кто-то из царевичей…

— Вот и посмотрим. Пей, давай! — она сунула мне плошку с горько пахнущим средством в самое лицо, так что мне ничего не оставалось, кроме как вытянуть губы трубочкой, всосать и проглотить отвар.

Это было просто омерзительно. Как толокнянка, которой в далеком детстве мне цистит лечили. Толокнянка, она же — медвежьи ушки. Пополам с полынью!

— Бе-е-е-е какая гадость! — в этот момент волна жара от моего желудка распространилась вверх, к голове, и в мозгу внезапно прояснилось, как будто его чистым полотенчиком протерли. — Что это было?

— Полынь, медвежьи ушки, фиалка и еще кое-что, эльфийское, — подтвердила она мои догадки. — В травничестве главное — пропорция, взаимосвязь и рецептура… Например, одновременно фиалку и полынь готовить нельзя, и вообще… На, еще выпей, будешь со своими важными дядями до ночи заседать! А ты вон, какой большой, эффект от одной плошки будет сла-а-абенький…

Заботливая она у меня! Гадостями бодрящими поит, снага моих на ноги ставит после полной деморализации…

— В Орду ко мне пойдешь? — спросил я, стараясь не кривить рожу после второй порции горечи. — Давай, татау тебе сделаем, краси-и-и-ивые! И ни одна лесная экосистема тебя не достанет.

— И что, у нас будет служебный роман? — склонила голову она и прищурилась. — Хотя — у нас же уже был служебный роман, да? Признавайся, ты меня на работу взял, чтобы шашни крутить?

— Конечно, я тебя на работу взял, чтоб шашни крутить! Как вспомню, как тогда под фонарем у входа в «Орду» ты броню снимать стала и в машину к Брегаладу кидать, я такой у-у-у-у… — я картинно закатил глаза. — А ты что думала?

— А я думала, что у тебя широченная спина, и за такой спиной можно быть как за каменной стеной. И то, как ты с теми скидками на кофе Брегалада уделал, и как про вакансию на доске написал… Я сразу поняла, что ты хочешь меня закадрить! — глазки Эсси блестели, и вообще вся она была такой хорошенькой-прехорошенькой, что я бы ее так бы и сожрал!

— И что, и что? — спросил я, едва ли не облизываясь. — Тебя не пугала перспектива быть закадренной черным уруком?

— Ну, честно говоря, очень пугала. И очень привлекала! Ты такой стра-а-ашно обаятельный! — она встала на носочки и чмокнула меня в щеку. — Так и знай, сидя на своем жутко важном заседании — тебя ждет одна очень-очень влюбленная эльфийка!

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com