Ведомости Бульквариуса 3 - Страница 6

Изменить размер шрифта:

Не став продолжать, не став угрожать, я вернулся на прежнюю позицию, постоял еще десяток секунд и… атаковал жирную сонную лягушку тридцать девятого уровня. Мне она была вполне по силам. А о дальнейшем исследовании сумрачного оврага и речи быть не могло – Бормотулас следил за мной. Как смешно… ведь я думал, что он меня не заметил. А оказалось, что из преследователя я превратился в жертву.

Какой у него класс? Я вижу лишь зеленые буквы имени и цифры уровня. Но главное скрыто. Хотя вряд ли он танк. Класс наверняка магический, а учитывая кастет… возможно, упор еще идет и на силу. Интеллект и сила – основные характеристики его персонажа? Нет. Глупо гадать – слишком мало известно. Но я почитаю. Я обязательно постараюсь найти что-то о подобном классе и его умениях. Если только на меня не нападут прямо сейчас…

Нет. Бормотулас не напал. После первой же сшибки с водорослевой лягушкой я потерял его из виду, а когда разобрался с третьей, окончательно уверился, что мне его не разглядеть в этом растительном месиве. Он либо ушел, поняв, что тут нет ничего интересного, либо же затаился где-нибудь в темной щели, откуда наблюдает и где терпеливо ждет.

Почему он пошел за мной?

Ему просто стало интересно, куда движется одинокий танк со столь стандартным вооружением – гарпун и щит?

Скорей всего, он понадеялся, что меня здесь убьют, и он сможет поживиться моим барахлом.

Даже если я на самом деле погибну – плевать. У меня с собой только старье, которое я почти перерос. К тому же вся экипировка требует починки – чего я делать не собираюсь. В моих целях медленный рост с максимальной прокачкой умений. На крутых монстров, за которых дают много опыта и с которых порой выпадают интересные дорогущие ингры, я кидаться не собираюсь.

Пока размышлял, прикончил шестую лягушку. И не испытал с этим ни малейших трудностей – сказались недавние тренировки. Я уяснил незатейливый алгоритм действия этих тварей, запомнил все их хитрости и умения, знал, как далеко они прыгнут, куда предпочтут приземлиться и чем опасны их размашистые секущие удары. Этот противник мне больше не страшен. Поняв это, решил проверить себя и в последней за эту вылазку битве напал сразу на двух лягушек. И… понял, что кое-чего я все же не знал, когда два подранка в синхронном ударе врезались в мой несчастный щит, выбивая из него половину оставшейся прочки, а меня отправляя в короткий полет к темному грязевому дну оврага. Ударившись спиной о камень, содрав с него грязь и растения, я остановил падение и шатнулся вперед, одновременно уходя в сторону. Пролетевшую мимо лягушку пырнул гарпуном и, в голос костеря себя за тупую браваду, пнул вторую тварь, которая готовилась к прыжку.

Все было кончено через две минуты. В руках почти «умерший» щит и гарпун в таком же состоянии. За плечами треснувший деревянный холодильник, что принял на себя касательный удар.

Проклятье.

Резко оттолкнувшись от дна, я устремился к свету, покидая это леденящее царство сумрака. Это без преувеличений – там реально было куда холоднее, чем даже парой метров выше. Там не было вообще никакого движения воды, отчего отчетливо ощущалась затхлость, если не сказать тухлость. И там было темно…

И…

– Вот же сволочь! – не выдержал я, увидев, как змеиным медленным движением из кустов вывинчивается Бормотулас.

Этот гад на самом деле терпеливо следил за мной!

– Вот что сказать? – проворчал я, устремляясь к отчетливо виднеющемуся трактиру «Клинок Тамура». – Да ничего. Игровой момент… я следил за ним – он следит за мной. Мне пора усиливаться… Да… мне пора… а, черт!

Шарахнувшись в сторону, я едва избежал залпа от несшихся мне навстречу знакомых рыб, которые вдруг решили разом «кашлянуть», выплевывая из себя черепа вместе с хребтами. Пропустив под собой три таких клацающих кошмара, я подхватил спускающиеся ко дну сдувшиеся рыбьи тушки – никаких костей в рыбьем жарком – и поплыл дальше, смеясь и покачивая головой: да… Вальдира умеет сделать из тюфяка смельчака. Еще пара таких вот… кошмарных неожиданностей, и я стану равнодушным ко всему воином с закаленным куском стали вместо сердца. Ну, или вечно дрожащим неврастеником, кричащим по ночам в подушку…

* * *

Поздравляем!

Задание «Мясо оборотневых лягушек!» выполнено!

Награда: пятнадцать серебряных монет.

Дополнительная награда: возможно.

– Это мясо первоклассной свежести и жирности, чужеземец Бульк, – трактирщик Кло-Дор не скрывал звучащих в его голосе ноток одобрения. – Не каждый день кто-то из вашего племени проявляет такое усердие в поисках лучшего мяса.

Поздравляем!

+1 доброжелательности к отношениям с Кло-Дором, владельцем трактира «Клинок Тамура»!

Текущий уровень доброжелательности с Кло-Дором: +1.

– Возьми, – на широкую выскобленную стойку встали три стопки серебряных монет. Чуть покопавшись за стойкой, следом трактирщик выложил к монетам тяжелую деревянную дубинку, окованную железом. – Ты заслужил дополнительное вознаграждение.

– Спасибо, уважаемый Кло-Дор! – я склонился в вежливом полупоклоне, следя за тем, чтобы не походить на раболепствующего придурка.

– У меня всегда найдет еще работенка для того, кто понимает важность добросовестности и старательности…

– И я с великой радостью приму работу, уважаемый Кло-Дор.

– Выбирай, чужеземец. Охота за синими крабами в Урочище Жадной Грязи, что может быть опасно для неопытного воина… или же для начала предпочтешь заняться сбором устриц на листьях Ленивого Планва?

Синие крабы! Урочище Жадной Грязи!

Едва это услышав, я понял: ДДФ шел если не тем же путем, то близким. Вполне возможно, что он так же, как и я сейчас, в свое время выполнял задания трактирщика. Расспросить бы! Но я благоразумно поостерегся, понимая, что жалкой плюсовой единички еще недостаточно для того, чтобы расспрашивать трактирщика. Но кое-что спросить я все же могу. Вернее, пожелать.

– Я бы взялся за обе работы, добрый Кло-Дор. Если только у них нет срока выполнения…

– Главное – качество! Я подаю свежую еду! Сытную! Вкусную! А чтобы отведать моего гуляша из жабьих лап, ахилоты съезжаются со всех окрестностей! – гордо выпрямился трактирщик. – Многие с радостью отправляются в долгий путь только ради моей устричной похлебки! Особый рецепт прадедушки… Поэтому я всегда жду от своих поставщиков особо свежих продуктов. Но в наши времена добытчики относятся к своим обязанностям спустя рукава…

– Я не такой! – уверил я трактирщика. – Я берусь за обе работы, и доставленное мной будет высшего качества, добрый Кло-Дор! Это будет первый сорт!

– Что ж! Я запомнил твои слова, Бульк. Слушай внимательно. Мне требуется…

Вы получили задание «Сбор устриц».

Доставить трактирщику Кло-Дору тридцать первоклассных живых устриц вида кросса-гигас!

Минимальные условия выполнения задания: доставка всех тридцати устриц разом.

Награда: тридцать серебряных монет.

Дополнительная награда: возможно.

Вы получили задание «Клешни и мясо!»

Доставить трактирщику Кло-Дору десять клешней и пять кусков мяса синих крабов, водящихся в Урочище Жадной Грязи.

Минимальные условия выполнения задания:

доставка десяти клешней и пяти кусков мяса синих крабов.

Награда: двадцать серебряных монет.

Дополнительная награда: возможно.

– Благодарю за доверие, добрый Кло-Дор! Позволите поставить пару кружек свежего пива Умному Ро?

– Ты чтишь традиции, Бульк. Хорошо. Я поставлю за тебя пиво Умному Ро. А тебе желаю удачи. И не забывай об осторожности! Урочище Жадной Грязи съело многих!

– Спасибо за предостережение! – улыбнулся я и, кивнув на прощание, отправился к ведущей на второй этаж лестнице.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com