Ведьмочка для лорда - Страница 8

Изменить размер шрифта:

Меня едят заживо. Вот просто так. Будто кусок мяса.

Я закричала, а вместе со мной заорало это чудовище. Не знаю, что произошло, но я слышала резкий чавкающий стук, а когда обернулась, то увидела… Рауля.

Никогда прежде я не видела ничего подобного. Страшный монстр выпустил меня и распахивал пасть на невесть откуда взявшегося охотника.

Мужчина резко дёрнул топор. Тот с глухим чавканьем вышел из плоти, отбрасывая на дальнюю стену ленту брызг. Рауль развернулся вокруг своей оси, перехватил оружие и обрушил его на голову монстра.

Короткий бой, но мне показалось, что он длился целую вечность. Тварь задёргалась и сползла с меня. Двигалась, но я отчего-то не сомневалась, что она уже погибла. Пьяные движения, монстр будто не понимал, что делает, и направился в глухую стену. Рауль догнал его и наступил на спину, вжимая в пол, а после вырвал топор из головы. Чудовище возмущённо зашипело, попыталось обернуться, но повалилось набок и, мелко подрагивая, стало затихать.

Охотник крутанул топор, чтобы стряхнуть кровь, а после подбежал ко мне:

– Показывай.

Я очень хотела сказать, что болит шея, спина, плечи, даже губы. Но не могла издать ни звука.

Вместо этого я поднялась и заметила, что у меня бесстыдно задран подол платья. Аж до самых колен, на которых красовались ссадины от когтей чудовища.

Рауль был прав, не нужно было идти. Я подвергла опасности не только себя, но и его.

Он точно передумает меня провожать, поэтому жаловаться я не имею права. Нельзя.

Я глотнула комок слёз, стянувших горло, и выдавила улыбку, чувствуя, как тёплая кровь начинает сочиться быстрее.

– Это неважно. Главное, что ты не пострадал. И знаю, благодарность – слишком мало за спасение. И всё же спасибо. Прости, что не послушала и подвергла тебя опасности. Я заслужила то, что со мной произошло. Это урок для меня.

Рауль, кажется, не слушал. Обошёл меня, бегло осматривая, покачал головой и повесил топор на пояс.

– Твою мать, – бесстыдно выругался он и бесцеремонно подхватил меня на руки. – Здесь опасно. Постарайся не орать.

Я вся сжалась в его руках.

– Не стоит. Я же тяжёлая, устанешь. Тебе силы беречь нужно, – возражала, но тихонечко.

И из-за положения, в котором Рауль меня нёс, я почти касалась губами его шеи.

Голова кружилась. От него пахло мужчиной. Так волнительно и недопустимо приятно. Я считала духи Лиама лучшим из ароматов, но теперь засомневалась. Запах терпкий, он был совсем непохож на то, что я чувствовала от мужчин в «Спящем медведе».

На руках у Рауля в этом опасном месте я, наверное, впервые в жизни чувствовала себя по-настоящему защищённой.

Глава 6. Продержаться до рассвета

Рауль

Короткими перебежками я тащил Кэсси по разрушенным кварталам. Если богиня действительно существует и не является плодом воображения охотников, то только ей под силу отвадить от нас монстров. С девчонкой на руках я лёгкая добыча. С девчонкой, которая истекает кровью – ещё и очень заметная. Можно было бы устроить привал в необорудованном месте, но в руинах это большой риск.

Когда мы оказались на нужной улице, я, подобно Кассандре, был готов читать богине самые льстивые молитвы.

Дошли. Не представляю как, но мы дошли. Проклятье.

Кэсси постоянно рвалась идти сама, но боль была сильнее. Она вздрагивала и на время замирала, доверчиво прижимаясь ко мне.

– Ты устал. Прости, – в который раз извинилась она.

– Мы почти пришли, – я выглянул из-за угла, до боли напрягая слух и другие органы чувств. – Сейчас доберёмся и устроим привал. Часа на три-четыре, а там посмотрим, останемся мы ночевать, продолжим путь или вернёмся.

Не могу понять, здесь тихо, потому что монстры по какой-то неведомой причине ушли, или я не слышу их?

Улицу мы пересекли без происшествий. Вошли в тень здания и, миновав коридор, спустились в подвал. Здесь было несколько туннелей. На нижних уровнях обитала какая-то жуткая и опасная тварь. Сам не видел, но знакомые охотники говорили: скорее всего, это змея, находили кусочки кожи. Другие монстры держались от неё подальше. Людям тоже следовало бы, но мы не слишком разумны раз вообще приходим в руины.

Запах этого места отпугивал тварей, этого достаточно, чтобы устроить логово. Мы между молотом и наковальней, но продолжаем залезать сюда, чтобы отдохнуть, переночевать и восстановить силы.

Кассандру пришлось поставить. Земляной лаз нарочно сделали узким, чтобы хозяин лабиринта не пролез, попадать внутрь приходилось ползком. Комната маленькая. Напротив входа печка, она же плита со ржавым дымоходом. У стены рядом шкафчик, где хранилась кое-какая еда и посуда. С другой стороны ещё один, там полезные вещи. Аптечка, нитки, даже пара книг, насколько я помнил. Логово, которое не раз спасало жизнь.

Я опустил Кэсси на подобие кровати. Она тут же поднялась. Было видно, что ей больно, но девчонка даже не морщилась. Терпела.

Поразительно.

Я встречался с несколькими ведьмами. Они были капризными, жеманными и высокомерными, хотя и пряди седой не было. Кэсси… совсем другая. Заботится обо мне, как никто за жизнь. А ведь могла бы упрекать, что не защитил её.

– Давай я тебя накормлю, Рауль, тебе нужно восстановить силы.

М-да. Если это способ заставить меня чувствовать вину, ей удалось.

– Раздевайся, – бросил я, сдвигая каменную плиту и баррикадируя вход.

Голубые глаза Кэсси широко распахнулись.

– Что? – она прижала ладони к груди, защищаясь, и отступила.

– Нужно обработать раны. Заражение, помнишь? К тому же кровь тебе ещё пригодится.

– Я сама. Там же на бедре и с-с-спине, – заикнулась она. – Лиам не захочет и глядеть на меня, если узнает, что меня видел без одежды другой мужчина.

– Если не обработать раны, Лиама ты больше не увидишь. Давай. Никто не узнает. И ты правда думаешь, что чем-то меня удивишь?

Она заломила руки, явно борясь с собой и традициями, которые вбивали ей в голову.

– Хорошо, – Кэсси наконец кивнула со страхом. – А ты сможешь себя держать в руках? Мужчинам ведь необходимо. Физиология… – она покраснела.

Интересно девок учат. Может, страшилка для наивных, что вид голого тела отсекает у мужчины способность мыслить?

– Сейчас меня куда больше беспокоит наше выживание, чем физиология. Погоди. Огонь разведу, замёрзнешь.

Нужно дать ей время, а то в обморок грохнется. Как-то отвлечь, заболтать. Проклятье, что за девица, а? Думал, ко мне рванёт, когда на неё жрун вышел, ловушку подготовил, а Кэсси побежала в здание, чем разрушила лёгкий способ победить монстра и чуть не погибла. Пожалуй, я погорячился, думая, что хорошо её знаю.

Чтобы заболтать девчонку, начал объяснять, что охотники собрали специальную систему труб, которая позволяет разводить огонь без риска задохнуться. Под печкой валялись обломки мебели для растопки, их я не тронул. У меня в сумке есть запасы, эти лучше оставить для других охотников. Для тех, у кого может не оказаться ничего с собой.

Кусочек коры, пух из птичьего гнезда – и в старенькой, но исправно работающей печке разгорелся огонёк. Сразу стало уютнее.

– Пить хочешь? – оглянулся на ведьму, уже снимая флягу с пояса. – Неважно. Пей.

– Ты мужчина, тебе нужнее, – она мотнула головой. – На мне можно и сэкономить.

– Я мужчина и я говорю – пей. Или мне тебя заставить?

Кассандра вымученно посмотрела на меня и, наконец, покорно взяла флягу. Я невольно снова отметил, какие у неё пальцы. Тоненькие, изящные, белые как снег. Сделав пару глотков, Кэсси протянула мне флягу.

– Благодарю, Рауль. И ещё раз, прости за то, что являюсь обузой.

– Не извиняйся. Это моя работа. А теперь показывай, что у тебя на спине.

Кэсси повернулась ко мне и начала медленно расшнуровывать корсет спереди.

– Если Лиам узнает, то сможет взять меня только в качестве куртизанки, – прошептала она.

– Не говори ему. У женщин должны быть секреты.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com