Ведьма (СИ) - Страница 5
– А я бы сейчас и не узнал ее, – вздохнул Лэйтон.
– Как же ты мог, Бри? Ведь такая любовь была… – кривляясь, протянул Трэйси.
– Серьезно? – Том удивленно посмотрел на друга. – А говорил, что никогда не влюблялся.
– Вот достали-то, а! – зло вырвав бутылку из рук Зака, Брайан отпил из нее почти половину оставшегося.
– Эй! – возмутился Том. – Ты здесь вообще-то не один! У нас больше выпивки нет, а за добавкой тащиться далеко… так что следующий круг ты пропускаешь. Давай, мы с Заком тут выпьем маленько, а ты пока рассказывай про свою «великую любовь».
– Какая любовь? Мне тогда двенадцать было, и я реально ее мать боялся больше всего на свете!
– Это правильно. Боишься – значит, уважаешь, а тещу надо уважать, – с поучительным видом заметил уже изрядно пьяный Трюмпер.
– Вот придурок, - отозвался Брайан. – Хорошо, что у нас спиртное закончилось.
– И всё-таки она реально была ведьмой, – вернулся Зак к своей любимой теме.
– Ведьм не бывает, – возразил Том. – А если ты правда во все это веришь, то ты дурак.
– Да ты просто не видел ее! Она одним взглядом человека проклясть могла. Глазищи жуткие. И дочь у нее такая же. Даже еще хуже. Мать хоть немного адекватная была, а эта… точно ведьма! Вот увидел бы ты ее сам, все сомнения бы развеялись.
– Ну, хорошо, пойдем! – с непоколебимой уверенностью абсолютно пьяного человека выпалил Том, поднимаясь на ноги.
– Куда? – недоуменно протянул Брайан.
– Ведьму вашу смотреть! Надо же мне знать, с чем сегодня по соседству ночевать предстоит. А то мало ли чего… а я скоро совсем невменяемый буду.
– Поздно. Ты уже невменяемый… – хмыкнул Зак.
– Ну не скажи! – возразил Трюмпер. – Я вполне еще ничего. Весел, почти трезв, готов к подвигам и приключениям.
– А я ни к чему такому не готов. И вообще мне лень вставать и тащиться посреди ночи не пойми куда… – заныл Брайан. Он ни за что бы не стал признаваться друзьям, но страх, испытанный в тот единственный раз, когда он столкнулся с ведьмой, был жив до сих пор.
– А ты все такой же трусишка, – насмешливо протянул Зак. – От одного названия обделаться готов.
– К черту! – воскликнул Лэйтон, вскакивая. – Идем на Ведьмину поляну, раз уж всем так приспичило всякой хренью маяться! – он прекрасно понимал, что это глупо, и он ведется, как в детстве, но «слабо» работало до сих пор.
Темнота была непроглядной. Шли цепочкой, держась друг за друга, чтобы не потеряться. Аккуратно, разговаривая почему-то шепотом, хоть вокруг и не было ни души. Со стороны они походили на стадо осторожно крадущихся слонов. Ветки под ногами трещали и ломались, почти беспрестанно раздавались маты кого-нибудь зацепившегося за очередной куст.
– Мать твою, Зак, хватит меня лапать! – возмущенно прошипел Брайан.
– Да сдался ты мне! – обижено отозвался Трэйси. – Просто я оступился.
– Мальчики, может мне тут постоять, а вы пока в ближайших кустиках уединитесь? – робко предложил Том.
– Я тебе сейчас врежу, – предупредил его друг.
На поляне они оказались как-то совершенно неожиданно. В одно мгновение продирались через плотные цепляющиеся за одежду кусты, а в другое уже стояли на совершенно ровном открытом месте. В неясном свете зарождающегося утра уже вполне можно было разглядеть старый маленький домик, неприветливо глядящий на незваных посетителей темными оконными проемами.
– И что теперь? – недоуменно спросил Том. – Ночь ведь почти… она же еще, наверное, спит.
– И правильно делает, – недовольно хмыкнул Брайан, почесывая укушенную неизвестным насекомым шею. – Это только мы, дятлы, ночами по лесу шляемся, а нормальные люди в это время и должны спать. Пойдемте назад, а? Всё равно ведь никого сейчас не увидим.
– А тебе только этого и надо, да Бри?
– Да пошел ты!
– Достали. Оба, – сообщил Том и направился в сторону дома.
– Подожди! Ты куда пошел? – запаниковал Лэйтон.
– В дверь постучу, может, откроет. Не собираюсь уходить отсюда, так ее и не увидев, раз уж полночи по лесу шастал ради этого зрелища.
– Да подожди ты, придурок, и что ты ей скажешь, если она все-таки откроет?
– А х*р его знает. Вот когда откроет, тогда и решу.
Том взбежал по ступенькам хлипкого крылечка и уверенно постучал в дверь. На его призыв никто не отозвался. Сдаваться так просто Трюмпер не привык, поэтому следующий его стук был громче и настойчивей. Наконец дверь резко распахнулась, заставив вздрогнуть от неожиданности, и Том увидел хозяйку дома, стоящую на пороге.
Высокая. Неправдоподобно тонкая. Она не выглядела только что разбуженной или удивленной несвоевременным приходом гостей, глядя на него и не издавая ни звука. Том, ошарашено открыв рот, уставился на девушку. В один момент воздух куда-то делся, оставляя после себя не то пыль, не то песок, стремительно заполняющий легкие.
3.
Взгляд. Такого взгляда Том не видел раньше никогда. Злой, яростный, настороженный, как у одичавшей кошки. Глаза огромные. На пол-лица, не меньше. Они смотрели в упор, не мигая. Весь бродящий в крови хмель испарился напрочь. Том почувствовал, что уплывает. Темные, какие-то колдовские глаза затягивали его в свою глубину, заставляя забыть обо всем на свете.
Исчезло все. Прохлада раннего утра, скрип старых рассохшихся досок под ногами, что-то шипящие у него за спиной Зак и Брайан. Сейчас, здесь, на этом покосившемся от времени крыльце не было никого кроме него и стоящей напротив дьявольски красивой и дико раздраженной ведьмы.