Ведьма и ее мужчины (СИ) - Страница 45
Так мы и стояли на пороге домика лесника и препирались — он совал мне мой кошель, а я отводила его руки. Наконец, мне это надоело, я близко- близко наклонилась к уху господина Брукса и прошептала:
— Берите, берите. У вас скоро детки пойдут. Вам нужнее.
И, воспользовавшись оторопью последнего, резко развернулась на каблуках и сбежала со ступенек.
Да! Поколдовала я, запустила, так сказать, процесс. Ну, Фрида в курсе. Сама мужу расскажет. Нужно же мне было испытать силу моих сыновей.
Вспомнив все из академической программы, перечитав хранившиеся в сундуке тетради по этому вопросу, мамочка не только не запретила сыновьям колдовать, а еще и помогать стала — нашла нужные заклинания, да и сама присутствовала при этом. Чистый голубой огонь, возникший от слов моих мальчиков, когда они пожелали госпоже Брукс большого потомства, ослепил и заворожил меня. Он поиграл всполохами — от льдисто-голубого до нестерпимо белого и впитался без следа в фигуру заворожено на это взирающей Фриды.
Есть! Теперь, даже можно не сомневаться, понесет после первого же раза. О чем я и сказала ей, вызвав на ее ошеломленном лице девичий румянец. Я думаю, что с «этим» они сами разберутся, да и не сильна я в «этих» вопросах. Что толку, что три сына имею? Как оказалось, ни-че-го я в этом деле не понимаю, в чем убедилась после первой нашей брачной ночи с Марком.
Свадьба была скромная — я настояла. Негоже торжественные обряды делать в моем- то положении. Пришли в храм, обменялись клятвами, да и поехали домой посидеть в теплой домашней компании — мы с женихом, мои мальчики да старики — Марта с Доменом. Уж, как они радовались, как радовались. Как дети, ей богу! Марта превзошла себя по части готовки. Наконец- то, дети мои наелись от пуза, причем сладкого им в этот вечер досталось столько, что мамочка даже волноваться стала — как бы ни слиплось чего.
А потом была эта самая брачная ночь. Нет! Вы не подумайте, у нас и поцелуи были с Марком до этого, и ласки невинные, но, как- то так само собой получилось, что до обряда, мы, по обоюдному согласию, не дошли в своих отношениях до постели. То ли дел так много сразу навалилось, то ли переездов было много, то ли Марк мой слишком скромен был… Именно был… Потому что только в эту ночь я поняла, как может быть счастлива женщина.
Уже под утро, когда страсти наши немного улеглись (для меня- это семь лет воздержания, между прочим), я сказала своему мужу:
— Марк, а почему ты на мне женился? — Ну, да — хотелось услышать хоть какого- то признания от моего молчуна. — Сначала в тюрьму хотел посадить, а потом, что — чувства взыграли? Или ты от жалости это сделал? Или еще какие- то причины есть?
Марк прижал меня крепче к своему обнаженному телу и, с расстановкой, тихо проговорил мне в макушку:
— Ты — удивительная женщина, Альма. Боюсь, что ты сама не догадываешься, как ты хороша. Я много повидал в этой жизни. К сожалению, в ней было много боли, обмана и разочарований. Может быть, это даже к лучшему. Кто много в жизни терял, больше ценит ее подарки. И ты — мой подарок. Я никогда тебя не отпущу и никому тебя не отдам. Сначала, признаюсь честно, я был зол на тебя. Твоя гордость, непредсказуемость ставили меня в тупик. И только наше путешествие и непосредственная близость на многое мне открыли глаза. Я начал понимать тебя, твои поступки, твоя душевная сила вызывала во мне уважение. Не каждый мужчина способен вынести в жизни то, что выпало на твою долю. Ты не озлобилась от ударов судьбы, ты сумела сохранить себя, доброту, готова была в любой момент оказать помощь, нуждающимся в ней. Мне с тобой очень тепло и спокойно. Я уверен в тебе, как в самом себе.
— Фи, — я вырвалась из его крепких объятий, — ты говоришь так, как будто я бесполое существо. Просто друг, просто надежный человек рядом.
Он засмеялся низким гортанным смехом:
— Прости, прости. Я не умелец разговоров. Конечно же, мне в первую очередь следовало сказать, что я люблю тебя. Не понял даже сразу, как во мне поселилось это чувство. Я люблю тебя, Альма, так, как не любил никого раньше. Ты — мое счастье, ты — моя звезда, ты — предел всех моих мечтаний. Так хорошо? — И он скосил на меня смеющиеся глаза.
Дурак! Я почти обиделась. Я серьезно, а он…
— Я не мастак говорить, — голос его был завораживающим, — иди ко мне. Я лучше докажу тебе это еще раз.
После переговоров Рональда, мои ребята вылечили королеву. Можете себе представить? Целый штат магов не смог, а мои мальчики сделали это после первого же раза. Теперь они — королевское достояние.
Их определили в ученики к Верховному магу, они и живут теперь при дворце, домой наведываясь только на выходные и праздники. Я пробовала было сопротивляться, но Ее величество, при личной встрече, нарисовала мне такую перспективу их будущей жизни, что пришлось смириться. Не враг же мамочка своим сыновьям?
А королева Эльза, узнав о нашей свадьбе с господином королевским ловчим, попеняла мне на то, что ее не пригласили на обряд и преподнесла поистине королевский подарок — простила нашему семейству все долги, взяла на себя расходы по интернату, куда Грег перечислял ранее деньги и… вы не поверите… мне предложили место придворного зельевара. Да, да! То самое место, на котором я должна была оказаться пятнадцать лет назад. Теперь мы с мужем оба — королевские служащие. Я беспрепятственно захожу к королеве в любое время. Я, конечно, не смею, мне не почину, но Ее величество называет меня своей подругой.
При дворе стало веселей. С выздоровлением королевы народ оживился. Устраиваются балы и маскарады, где Ее величество, наконец- то, предается веселию. Хотя, скажу по секрету, к мужчинам, обижающим своих жен, у Эльзы, по- прежнему, суровое отношение. Просто, с моей подачи, королева стала детальнее рассматривать такие дела. А так ведь, мы женщины такие — и оговорить любимого супруга можем, если он не купит нам понравившуюся безделушку.
Рональд, наконец- то, вернулся на большую сцену. Играет только главные роли. Вся женская половина столицы влюблена в него. Я краем уха слышала, что у него разворачивается роман с одной очень талантливой актрисой, но это не точно. Сплетни я не собираю. Нужно будет, сам скажет.
Стивена, нашего безалаберного влюбчивого Стивена, как подменили. Он открыл с моей помощью модный салон в столице (пришлось походатайствовать перед королевой). Придумывает наряды для женщин. И так преуспел в этом, что ни одна уважающая себя дама, не решится показаться в свете без его консультации. Представляете, какие это возможности для мужчины? А наш общий знакомый теперь не ведется ни на какие провокации, чем раззадоривает напрасно влюбленных в него женщин еще более. Ведь может же, когда захочет! Пару раз королева Эльза обращалась к его услугам, и этот паршивец был так серьезен и почтителен, так сумел угодить Ее величеству, что она подумывает сделать его королевским консультантом. Да бог с ними, я в личные дела королевы не лезу.
О ком бы мне хотелось рассказать поподробнее — это о Греге и Эмме.
Они прилетели к нам в гости на ларге. Хорошо еще, что наш дом стоит особняком — было место, где опуститься, хотя пришлось изрядно покружить в воздухе. Как ни странно, увидел их первым Грег. Он стоял тогда у окна и рисовал какие- то узоры на запотевшем стекле.
— Мама, мама, — закричал он, — иди скорее сюда. Там в небе что- то летит. Это тот крылатый конь, которого я видел в конюшне у господина Фрауха. Посмотри, какой красивый.
Все, кто был в гостиной, бросились к окну. В вышине неба кружил прекрасный белый ларг с огромными чуть светящимися крыльями. И два силуэта, слитые в одно целое. Непроизвольно у меня вырвался крик: «Эмма и Грег. Это они».
Я поспешила к выходу, чтобы открыть двери. Ларг приземлился перед нашим крыльцом, а с него спустилась улыбающаяся тоненькая женщина — девочка.
— Здравствуйте, Альма. Я — Эмма, — представилась она. — Мы с Грегом прилетели к вам в гости. Примите?
— Конечно, проходите, — я замялась.