Ведьма для Инквизитора. Любовный приворот (СИ) - Страница 3

Изменить размер шрифта:

— Еще одно слово, и ты на месяц лишишься пирожков с мясом, — предупредила я кота.

— Ой, на чердаке еще столько мышей не переловленных, — фамильяр тут же подскочил на лапы, — Эли, мне пора убегать.

— И с каких пор Селим начал ловить мышей? — поинтересовалась я в пустоту.

Следующее утро началось с того, что один не в меру жирный и наглый кот решил разбудить меня, навалившись всем своим весом на мое лицо. Скинув с себя вредного фамильяра и отплевавшись от шерсти, я приняла тот факт, что этот день не будет приятным.

— Эли, ты обязана надеть это платье, — продолжал Селим гнуть свою линию.

— Мне проще прикопать тебя на заднем дворе, — прошипела я в ответ, — Чем спорить с тобой, несносное ты чудовище.

— Между прочим, я породистый фамильяр с длинной родословной, а не какое-то там чудовище, — фыркнул в ответ Сел, гордо задрав свой пушистый хвост.

— Это не отменяет твоего отвратительного характера, — парировала я.

И пока Селим обиженно дулся, я быстро спустилась по лестнице, стараясь скрыться с его глаз как можно раньше. Пусть выбросит из своей головы глупые матримониальные планы. Ведьмы не заводят романов с инквизиторами.

— Эли, ты куда? А как же мой завтрак? — обиженно протянул фамильяр, выглянув со второго этажа.

— Покормлю, когда вернусь, — произнесла я, — Или можешь поесть то, что найдешь.

— Я не буду питаться всякой дрянью, как ты, — фыркнул Селим, — Моему растущему организму нужна здоровая пища.

— Твой организм давно вырос, Сел, — поспешила я напомнить, — Все, мне пора, — произнесла я, выскочив за дверь.

Этот фамильяр когда-нибудь сведет меня с ума. И почему мне в пару досталось настолько вредное создание? Вот у Иви, моей бывшей соседки по комнате, был милый пушистый кролик, с добрым и спокойным нравом. А у меня настоящее исчадие ада в обличье кота.

Путь до городской ратуши был недолгим. Моя лавка, и по совместительству мой дом, располагалась в нескольких минутах ходьбы от главной городской площади, на которой и находилась местная ратуша.

Охрана на входе сухо поприветствовала меня, продолжая лениво потягиваться, и поинтересовалась, к кому я направляюсь. После того, как я сообщила им о назначенной встрече с новым господином Инквизитором, они лишь сочувственно улыбнулись и позволили мне войти.

После короткого стука в дверь и такого же короткого дозволения войти, я проникла в святые святых. То есть в кабинет нашего нового Инквизитора.

— Госпожа Мурай, вы опоздали на пять минут, — недовольно произнес мужчина, посмотрев на часы на своем запястье.

— Охрана на входе в ратушу весьма дотошна, — пояснила я с добродушной улыбкой.

Не то, чтобы я хотела подружиться с новым представителем власти в городе, просто мне были ни к чему лишние проблемы. А учитывая его предвзятое отношение к ведьмам, и ко мне в частности, я не стала вдаваться в подробности о том, что задержалась я вовсе не из-за охраны. А из-за одного чересчур наглого фамильяра, отчего-то провозгласившего себя моим личным купидоном.

— Вам следовало прийти заранее, чтобы избежать подобной ситуации, — принялся поучать меня надменный блондин.

На мгновение захотелось напомнить ему, с кем он разговаривает, и что ведьмы весьма злопамятные и мстительные существа. Но мне пришлось проглотить собственный яд и с милой улыбкой примирительно произнести:

— Учту на будущее.

Мужчина взглянул на меня недоверчиво, словно сам не ожидал такого поведения от ведьмы, но продолжать перепалку не стал. Вместо этого он достал из ящика стола какие-то бумаги, и я поняла, что это мое разрешение на ведьминскую практику.

— Позвольте взглянуть на ваши документы, — произнес господин Инквизитор, протянув руку вперед.

Я поспешила достать из сумки удостоверение личности, диплом об окончании Университета Ведьминских чар и рекомендательное письмо от нашего директора.

— Почему вы выбрали именно Иствиль, госпожа Мурай? — задал неожиданный вопрос Инквизитор, внимательно изучив все документы.

— Мне понравился этот город, — честно ответила я, — Он тихий, спокойный, здесь много зелени и теплый климат.

— Спокойный, вот именно, — тихо хмыкнул блондин.

Но я услышала. И на что это он намекает?

— Это единственная причина, по которой вы выбрали именно Иствиль? — продолжил тем временем господин Инквизитор.

— Да, — уверенно кивнула я.

— И чем же вам не угодила столица? — поинтересовался он, выгнув бровь и откинувшись в кресле, — Вы были лучшей на курсе, вас непременно бы распределили для службы во дворце.

— Вы наводили справки обо мне? — удивилась я.

Похоже, слухи о новом инквизиторе были вовсе не слухами. И он действительно недолюбливает ведьм.

— Вас это так удивляет? — хмыкнул блондин, — Удивительно другое, что господин Коллинс не стал этого делать и просто выдал вам разрешение.

— Вы намекаете на то, что я получила разрешение неправомерно? — процедила я.

Как бы я не хотела ссориться с новым инквизитором, но его завуалированные обвинения переходили все границы. Я ведьма, между прочим потомственная, а не какой-то отброс общества, чтобы со мной разговаривали подобным образом.

Мне казалось, мы живем в прогрессивном обществе, где предрассудкам о ведьмах не место. Особенно среди Инквизиторов. У нас есть свой кодекс, и мы не занимаемся темными ритуалами, как думают некоторые необразованные люди.

Когда-то ведьмы делились на белых и темных. И все бесчинства, сотворенные в прошлом, были делом рук последних. Но темных ведьм почти не осталось в наше время, часть из них истребила Инквизиция, часть пали от руки остальных ведьм.

И к чему тогда такое пренебрежительное отношение?

— Я ничего подобного не говорил, — возразил тем временем господин Инквизитор, — Но я вынужден аннулировать ваше разрешение на ведьминскую практику.

— Но почему? — возмутилась я, — Вы же сами знаете, что меня должны были распределить в столицу. То есть, по вашему мнению, я имею право вести свою деятельность при дворце, но не заслуживаю подобного в этом городе?

— Это лишь временная мера, госпожа Мурай, — поспешил осадить меня мужчина, — Я проведу в вашей лавке инспекцию и, если не найду ничего, нарушающего закон, проблем с новым разрешением у вас не возникнет.

— Хорошо, — хмуро кивнула я, — И сколько времени займет проверка?

— Думаю, не больше недели, — спокойно отозвался блондин.

— Недели? — просипела я.

Я планировала открыть лавку уже через пару дней. Чем прикажете мне заниматься все это время?

— Какие-то проблемы с этим, госпожа Мурай? — поинтересовался господин Инквизитор, ядовито мне улыбнувшись.

Его улыбка была такой, что на секунду во мне закрались сомнения, а не является ли сам господин Инквизитор близким родственником каких-нибудь ведьм.

— Никаких проблем, — угрюмо отозвалась я, поджав губы.

— Тогда можете быть свободны, — продолжая ядовито улыбаться, произнес блондин, — Меня еще ждут дела.

Взглянула на него недовольно. Может, порчу навести? Все равно у меня пока нет разрешения, за деятельностью моей никто не следит. А господин Инквизитор просидит в уборной пару дней, для меня днем больше, днем меньше, уже не имеет значения.

Блондин уставился на меня выжидающего и даже ручкой помахал. Мол, пора вам на выход, госпожа Мурай.

Вздохнула и поплелась к двери. Да, знал бы Селим, какой скверный характер у нового инквизитора, сразу бы понял, что одним платьем тут не обойтись.

— А как вас зовут? — спросила, уже схватившись за ручку двери.

Я была так занята тем, что пыталась отстоять свое право на ведение ведьминской практики, что напрочь позабыла о правилах этикета. Да уж, бабушка бы меня за такое точно по головке не погладила.

— Энтони Оливер Ламберт к вашим услугам, — усмехнулся блондин.

У-у-у, да тут по одному имени понятно, что дело мы имеем со столичным надменным аристократичным хлыщем.

Но ничего, Эли, потомственным ведьмам ни один аристократичный сноб не страшен.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com