Ведьма - Страница 38

Изменить размер шрифта:

Николь аккуратно развязала узел на мешочке и едва слышно зашептала:

На свету Двойной Луны

Отвлечем созданий тьмы,

Из земли зверей поднимем

И к утру вернем в могилы.

Выговорив последние слова, она взмахнула мешочком, рассыпая вокруг черный порошок, который заискрился, как тонко смолотый обсидиан и беззвучно осел на землю.

Николь схватила сестер под локти и подтолкнула к машине.

— Прячьтесь! Скорее!

— Что ты сделала? — спросила Аманда.

Николь ухмыльнулась и показала пальцем через ветровое стекло.

— Смотрите!

Холли с Амандой пригляделись и заметили, что почва кое-где зашевелилась: рядом с машиной, под дальними кустами, на небольшом участке земли у дорожки…

— Что это? — недоуменно спросила Холли.

— Какая гадость, — вдруг сказала Аманда. — Николь, это отвратительно.

— Но полезно, — не растерялась Николь.

Недалеко от машины из земли выбирался полуразложившийся кролик. За ним последовали и другие мелкие зверюшки: воробей с перебитым крылом, гниющая жаба, крошечный бельчонок, которому не суждено было вырасти. Еще через несколько секунд жуткие черные тени слетели с крыши и прикрепились к ожившим трупикам.

— Нигде не сказано, что прилипалам нужны хозяева-люди, — удовлетворенно заметила Николь, — или даже живые существа. Духи прикрепляются ко всему, что движется, контролировать носителя не в состоянии и после прикрепления уже никуда не денутся до смерти носителя или встречи с целью. Зверюшки вряд ли направятся домой к Томми: инстинкт погонит их прочь от человеческого жилья, а заклятие с рассветом отправит обратно под землю.

— Ого, — сказала впечатленная Холли, — отлично придумано!

— Спасибо, — поблагодарила Николь. — Пойдем вызволять Томми.

Они вылезли из машины, по-прежнему стараясь не шуметь. Крошечные фигуры, окутанные черными тенями, уползали прочь с крыши, освещенной слабым светом луны.

Недалеко от веранды Аманда замерла.

— Ох, Николь… — пробормотала она. — Смотри!

— Что такое?

— Сейлор Банни, — с отчаянием в голосе с зала Аманда, — Николь, что делать?

— Сейлор Банни? — Холли пристально всматривалась в темноту. — Это что?

Николь резко дернула ее за руку.

— Да быстрее же! Томми должен открыть двери раньше, чем Сейлор Банни доберется до веранды. Томми не должен его увидеть!

Сестры потащили Холли за собой.

— Но что…

— Не что, а кто, — мрачно сказала Аманда и забарабанила в дверь. — Томми, это я, Аманда! Впусти нас, скорее! Томми!

Холли услышала панику в ее голосе, и вся покрылась мурашками.

— Что значит «кто»?

— Сейлор Банни — кот, который сдох пару месяцев назад, — нервно объяснила Николь. — Томми, наверное, похоронил его в цветнике рядом с домом.

— Томми, скорее! — закричала Аманда. — Открывай!

По цементным ступенькам лестницы заскребли когти. Аманда против собственной воли вглядывалась в темноту.

— Выходит…

— Сейлор Банни хочет вернуться домой, — закончила мысль Николь.

Веранду залил ослепительно яркий свет.

— Привет, рад вас видеть! — с облегчением сказал Томми. — Извините, что долго не открывал, я…

Аманда решительно втолкнула его внутрь, Николь и Холли протиснулись следом и захлопнули за собой дверь. Снаружи послышался глухой удар.

Ошарашенный Томми покачнулся. За дверью раздавалось настойчивое царапанье, сопровождающееся слабым надтреснутым звуком — то ли мяуканьем, то ли шипением.

— Подождите… кто это?.. — забормотал Томми.

Аманда вздохнула и сурово посмотрела на сестру.

— Томми, есть разговор, серьезный. Но сначала принеси лопату.

Ковен Жеро парил в квартире Кари.

Вокруг все светилось: диван, лампы, безделушки и фотографии в рамках горели будто изнутри. Даже комнатный плющ, карабкающийся по опорам, излучал золотисто-зеленый свет.

Жеро не предвидел, что произойдет, когда они с друзьями опустились на колени по углам бархатного покрова с изображением пентаграммы. В воздухе висел землистый запах благовоний, на каждом из лучей стояли свечи: две черные, белая и две красные, но их пламя скорее напоминало пламя факелов. Левую руку Жеро протянул Кари, а правую — Эдди. Кьялиш сжимал ладони Эдди и Кари.

Лица Эдди и Кьялиша обрели невозмутимое спокойствие, друзья казались фрагментами одной головоломки. Может быть, эта невероятная энергия возникла именно из их неразлучности? Может быть, союз, отличавшийся от традиционного союза мужчины и женщины, нес с собой новую, незнакомую силу, которая в буквальном смысле слова поднимала их в воздух?

Жеро с едва заметной улыбкой сосредоточился на пламени свечей, заставляя огонь сжаться до крошечных искорок, а затем снова вырасти. Он с восторгом осознал, что ему это удается. Да, они многому научатся: не только поймут, что несет с собой новая сила, но обнаружат и многое другое. Они хотят новых знаний, а за знаниями, может быть, придет и способность победить его отца…

13

ТРАВЯННАЯ ЛУНА

У Каоров на костях

Спляшем и развеем прах,

Деверо же будут жить

И своих врагов крушить.

Сокрушим, убьем, отравим,

Всех мы слушаться заставим.

Только мы покажем знак,

На колени встанет враг.

Сесиль было видение.

Она позвонила Холли и объяснила, что в подвале дома Андерсонов спрятана еще одна часть семейной истории — дневник вроде того, что Изабо оставила на берегу.

«Пауки… Бррр!» — поежилась Холли, сметая очередную нить паутины, висящую над лестницей в подвал, и растерянно огляделась. Подвал загромождали коробки, сундуки, старые чемоданы и сумки.

«Похоже, поиски будут долгими и пыльными, — со вздохом решила Холли. — Жаль, что сестры уехали».

Николь отправилась на репетицию, а Аманда ушла в библиотеку искать книги о ведовстве.

С чего бы начать? Ближайшую к лестнице груду барахла покрывал толстенный слой пыли и клочья вездесущей паутины. На подоконнике стоял давным-давно оставленный кем-то стакан — надо будет захватить его на обратном пути.

Холли так увлеклась поисками, что не слышала шороха внутри стен.

Через час она нашла переплетенный в кожу фолиант — сокровищницу знаний о распрях Каоров и Деверо. Архаический язык на выцветших страницах затруднял чтение, но девушка улавливала отдельные знакомые французские слова и фразы и догадывалась об общем смысле. В тексте упоминались обе фамилии. Холли разобрала слово «foeu» — наверняка это более старая форма «feu», огонь… да, точно, вот «ignire» в том же предложении, все вместе должно означать «зажечь»…

Ее отвлек странный звук — как будто кто-то карабкался вверх по куче гравия. Холли прислушалась: вот, опять, откуда-то изнутри стен. Мыши? Гадость какая… Может, отправить кошек ночевать в подвал? Пусть разберутся с лишним населением.

Холли пожала плечами, попыталась разобрать еще несколько фраз, затем с разочарованным вздохом отложила фолиант — свои лингвистические таланты она исчерпала. Придется попросить кого-нибудь перевести текст.

Она опять заглянула в сундук и достала оттуда прямоугольный кусок черного шелка с изображением сокола — эмблемы семьи Каор, обрамленного изящно вышитой серебром каймой из лилий. У Холли перехватило дыхание — вот и еще одно фамильное сокровище.

Что-то мыши обнаглели.

Покосившись на горы скопившегося в подвале хлама — за ними нор не разглядеть, — Холл отложила шелковый покров и опять нырнула в сундук.

Внезапно из стен живым потоком хлынули… не мыши — крысы, огромные жирные бурые крысы! Их когти стучали по цементному полу, будто миниатюрные кастаньеты. Холли испуганно выпрямилась, больно ударившись головой о крышку сундука, и полчище мерзких тварей бросилось на девушку. Путь от сундука к лестнице преградил живой ковер отвратительных созданий, которые пищали и грызлись между собой. Судя по всему, крысы намеревались расправиться со своей жертвой: самые смелые уже вонзили зубы в сапоги Холли, да и остальные тоже рвались в бой.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com