Вечная Темнота (СИ) - Страница 36

Изменить размер шрифта:

— Я змееуст. Не забывай об этом.

— Вы кого пытаетесь убедить? Меня или себя? — прошипела она не хуже змеи.

— Обоих, видимо. Да, ты права, было глупо. Впредь я буду осторожнее, — решил ответить ей мальчик.

— Я на это надеюсь, хозяин. А теперь вам пора просыпаться.

Мальчик проснулся от того, что Драко тряс его за плечо.

— Пора вставать, Гарри. Через полчаса завтрак.

— Хорошо, Драко. Встаю.

Мальчик потянулся и поднялся с кровати. Умывшись и одевшись, мальчики отправились в Большой зал. За столом Гарри сидел между Дафной и Драко. Напротив ел Тео, а рядом с ним — Малколм и Блейз. Панси сидела рядом с Дафной. Кребб и Гойл что-то обсуждали с Пьюси, а Миллисента с Трейси.

Утро было солнечным, и вдруг прибыла почта. Перед Гарри опустилась черная сова и протянула ему треугольный конверт. Мальчик взял письмо, и сова улетела. Проводив её взглядом, он уставился на печать Блэков на конверте. Гарри облегченно вздохнул. Наконец-то Сириус написал.

Мальчик распечатал письмо и увидел лишь надпись: «Мародер». Улыбнувшись, он коснулся листка палочкой и произнес:

— Клянусь, что замышляю шалость и только шалость.

На листке стали появляться слова.

Гарри.

Прости, что долго не появлялся, но у нас возникли проблемы. Дамболдор что-то замышляет и мне это не нравится. Мне пришлось уехать во Францию к знакомым, чтобы не оказаться в беде. Подробности написать не могу. Я пришлю тебе сквозное зеркало, про которое рассказывал. Его отправит Драко Нарцисса. Будь осторожен и никому не верь. Даже мне и Малфоям. Мне очень жаль, крестник, что так получилось. Надеюсь, к твоим зимним каникулам все изменится в лучшую сторону.

Твой крестный,

Сириус Блэк.

Мальчик перечитал письмо и недовольно нахмурился. Ему не нравилось это письмо. Что-то произошло, и Сириусу пришлось бежать из страны туда, где Британия не имеет никакой власти. Гарри заволновался. Тьма накрыла его волной и проявилась в его глазах. Его за руку ущипнул Драко.

— Успокойся, Гарри. Ты привлекаешь внимание.

Юный волшебник закрыл глаза и выдохнул, успокаиваясь. Дафна положила ему руку на плечо и нагнулась к уху, зашептав.

— На тебя внимательно смотрит директор. Будь осторожен.

Мальчик кивнул и сделал глубокий вздох, успокаиваясь.

— Спасибо, Дафна. Ты готова подписать контракт? — решил спросить её мальчик.

— Что? Почему сейчас?

— Мы заключим такой, что по твоему искреннему желанию можно будет расторгнуть. Но только оно должно быть истинным, без влияния на тебя других.

— Это умно. Что-то произошло, да? Тебе нужна защита? — с легким волнением в голосе спросила его Гринграсс.

— Не особо. Мне нужна дополнительная страховка. Как насчет этих выходных? Напиши родителям, пусть прибудут в Хогвартс. А я напишу крестному, он пришлет контракт.

— Хорошо, Гарри. А знаешь, я даже рада, — с легкой улыбкой сказала ему девочка.

— Почему? — удивленно спросил ее Поттер.

— Потому что ты ничего не сказал о том, что можешь отказаться от контракта.

— А я не передумаю.

— Как и я. Я счастлива, что ты будешь принадлежать мне в будущем. Вряд ли я бы встретила кого-то красивее или сильнее, чем ты.

— Моя Слизеринская королева. Я рад, что ты согласна. А теперь нам пора на уроки. Драко, на твоем лице слишком заметно удивление, успокойся.

— Все хорошо. Я просто не ожидал. Сириус жив? — немного нервно поинтересовался Малфой.

— Да. Но нужно быстрее решить этот вопрос, пока я ни от кого не завишу, — пояснил ему Поттер.

— Это правильное решение. Но моя мать не стала бы действовать против тебя.

— Я боюсь, что её бы и не спрашивали. Что-то намечается. И это все мне не нравится. Кстати, я смогу тебя отвести в Тайную Комнату в обход зверушки.

— А что за зверушка?

— Василиск. Только не кричи. Мне он не опасен, по определенной причине.

— Я понимаю. Но он в школе? Он очень большой? — нервно поинтересовался Малфой.

Мысль об этом ужасающем змее вызывала сильные эмоции.

— Как поезд. Он питается в лесу и по школе ползать не будет, не переживай. А в кабинете Салазара его портрет говорит по-английски. Так что сможешь пообщаться с основателем.

— Это великолепно! Дафну возьмешь?

— Нет. Я же её в жены выбрал, а не в лучшие друзья. Ей это знать не нужно, по крайней мере, пока мы не поженимся официально.

— Хитрый змей. Тебе придется её поцеловать на помолвке, ты знаешь?

— Да, не вижу проблемы. Все-таки она очень красива. Хотя я пока и не испытываю желания ее целовать.

— Это естественно. Тихо, профессор пришел.

Это был долгий урок зелий. Декан был хмур и зол. Мальчик удивился такому поведению. Видимо, действительно что-то происходит.

***

Вечером мальчики сидели в своей комнате. Они решили не ходить на ужин и поговорить с Сириусом по зеркалу, которое в обед прислала мама Драко.

— Сириус Блэк! — мальчик коснулся палочкой зеркала, в котором тут же появилось лицо крестного. — Привет, Сириус. Точно все в порядке?

— Пока да, крестничек. Привет, Драко. А у тебя что произошло?

— Мне нужен контракт, который мы с тобой обсуждали. С твоей подписью и печатью.

— Я завтра пришлю. Ты молодец, правильное решение! Это хорошая страховка в случае проблем. К тому же на Гринграссов нет отрицательных воздействий. Тебе нечего опасаться.

— Это хорошо. Береги себя, Сириус. Мне бы не хотелось, чтобы с тобой что-то случилось.

— Мне тоже этого не хочется. Береги себя. Мне нужно идти. Если что, ты знаешь как со мной связаться. И Кикимер в твоем распоряжении.

— Спасибо крестный. Пока.

Зеркало мигнуло, и Гарри увидел свое отражение. Глаза ничего не выражали, только цвет их привлекал, кожа белая, все как обычно. Мальчик вздохнул и положил зеркало на тумбочку. Драко сжал его руку.

— Все будет хорошо, Гарри. А ты можешь как-нибудь ему помочь?

— Нет. Если бы он был всегда рядом, смог бы. Ну да ладно, давай ложиться. Завтра первым уроком ЗОТИ. Доброй ночи.

— Доброй ночи, Гарри.

Мальчик еще долго ворочался, прежде чем заснуть. Тьма переживала за хозяина, ему было больно и одиноко. Она решила слегка притупить его чувства, и Гарри тут же провалился в сон. Тьма злилась на его врагов и ждала часа мести.

========== 19 глава. ==========

Шли первые выходные в Хогвартсе. Гарри проводил субботу в Тайной комнате. Найдя множество книг по артефактам, мальчик углубился в изучение этой темы, иногда переговариваясь с Салазаром. Когда он читал о влиянии артефактов на родственную кровь, то вспомнил первый разговор в Тайной комнате. Ему стало интересно, почему Темный Лорд не был наследником? Этот вопрос он и задал портрету основателя.

— Гарри, ты помнишь историю?

— Конечно.

— Почему я ушел из школы?

— Потому что не хотели, чтобы принимали магглорожденных.

— А знаешь, почему?

— Нет, об этом ничего не говорилось в учебниках и летописях.

— Мою семью убили магглы по наводке магглорожденного студента. Тогда процветала религия, и все верили в Бога. Даже те, кто оказывался магами. Несколько таких человек училось в нашей школе, они нас и предали.

— И все же я не понимаю.

— Том Марволо Реддл не является моим наследником по причине того, что он полукровка, сын чистого маггла. Я завещал, что только истинный волшебник сможет попасть в мой кабинет. Ты наследник двух древнейших семей, пусть твоя мать и из семьи сквибов, но это намного лучше, чем магглы. К тому же они сохранили наследие и смогли родить волшебного ребенка. И сильного, судя по тому, кого она призвала тебе в служение.

— Вы думаете, это моя мама её призвала?

— Ну, ты-то точно не мог. Скорее всего, она сделала это неосознанно, но факт остается фактом — у нее получилось. Скажи мне, Поттер, ты хотел бы стать моим официальным наследником?

— А это возможно? И я уже наследник двух родов, это не будет лишним.

— Нет. Я не хочу, чтобы мой род прервался. Твои дети будут владеть даром змееуста, но для этого твоей женой должна быть чистокровная волшебница. Вряд ли есть такие, как твоя мать.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com