Вампир на День влюбленных - Страница 2
Однако смертные могли быть половинками бессмертных. Но вот хотел ли он себе такой судьбы… Тайни поймал себя на том, что снова заглядывает в комнату к собравшимся в кружок женщинам, которые всё ещё улыбались и возбуждённо переговаривались о беременности Ли. Затем он перевёл взгляд на их сияющие счастьем лица, после чего взглянул на Джеки, свою начальницу и партнёра в детективном агентстве. Раньше она тоже была смертной, но оказалась второй половинкой Винсента Аржено. С тех пор он нечасто видел эту женщину, которая была для него одним из лучших друзей. Винсент и Джеки были почти неразлучны, но он виделся с ними в Вегасе месяц назад. Там, на свадебной церемонии в стиле Элвиса, он вместо её покойного отца отдавал Джеки жениху и знал, что она безумно счастлива. И она, и Винсент сияли от радости.
Проведя с ними те несколько дней… трудно было не пожелать для себя таких же близких отношений и счастья. Да и вообще, время, проведённое с любой бессмертной парой, заставляло любого человека жаждать такой же любви. Но всё равно…
Тайни перевёл взгляд обратно на Маргарет.
— Так ты считаешь, что эта Мирабо и я?..
— Мирабо Ля Рош, — кивнула Маргарет, широко улыбаясь. — Я считаю, что вы идеально друг другу подойдёте.
В ответ на эти слова Тайни с сомнением приподнял бровь и уточнил:
— Это ведь у неё чёрно-розовые волосы?
— Обычно да, — кивнула Маргарет. — Но не сегодня. Я сказала ей, что здесь, в Нью-Йорке, никому и дела нет до цвета её волос, но она решила сделать более классическую причёску на свадьбу. Кроме того, ей казалось, что её волосы не будут хорошо сочетаться с персиковым платьем, которое она собирается надеть. Поэтому утром я отвела Мирабо к своему парикмахеру, чтобы тот поколдовал над ней для свадьбы.
— Хм… — пробормотал Тайни, переводя взгляд на женщин в комнате, целиком и полностью уверенный в том, что не видел персикового платья.
— Она помогает Элви одеться, — пояснила Маргарет, указывая на закрытую дверь в противоположном конце комнаты. — Ты встретишься с ней довольно скоро, и когда это произойдёт… — Маргарет заколебалась, но потом вздохнула и продолжила: — Наша Мирабо похожа на кактус. И острых колючек у неё много. Она потеряла всю семью в Варфоломеевскую ночь [1]из-за алчности и предательства любимого дяди, поэтому ей очень трудно кому-то доверять и кого-то любить. Она возвела вокруг себя много оборонительных стен. Тебе нужно будет набраться терпения.
Тайни ошарашенно смотрел на Маргарет. Она всерьёз полагала, что он станет второй половинкой для этой Мирабо. Эта мысль была одновременно и возбуждающей, и ужасающей, как ад. Его жизнь изменилась бы навсегда. Боже. Вторая половинка. А это означало бы, что его холостяцкие деньки сочтены… и ему, вероятно, придётся обратиться и стать бессмертным, как это уже случилось с Джеки. Надо будет пить кровь и…
— Вдох-выдох, — нежно произнесла Маргарет, пытаясь его успокоить. — Не паникуй. Я всё ещё могу ошибаться. Почему бы тебе просто не подождать и не посмотреть? Познакомься с Мирабо, разберись с заданием, которое вам обоим поручил Люциан, и позволь событиям идти своим чередом.
Тайни ощутил, что сделал глубокой вдох, а затем резко выдохнул воздух, вместе с которым, как ему показалось, ушли беспокойство и стресс. Сузив глаза, он взглянул на Маргарет.
— Ты контролируешь меня, — тон его был обвиняющим.
— Только чуть-чуть, чтобы успокоить тебя, — без капли сожаления произнесла она и лучезарно улыбнулась ему. — Я возлагаю огромные надежды на тебя и Мирабо. И если всё сработает так, как надо, мне никогда не придётся беспокоиться, что я потеряю тебя, когда ты состаришься и придёт время умирать. Ты всегда будешь членом моей семьи.
Услышав это, Тайни удивлённо изогнул брови. А Маргарет внезапно обняла его, и его руки машинально поднялись, чтобы погладить её по спине.
Тайни произнёс:
— Полагаю, это значит, что Мирабо — одна из твоих беспризорников?
— Она стала почти членом нашей семьи по прошествии долгого времени, — торжественно поправила его Маргарет, сделав шаг назад. — Из-за дяди у неё никогда не было собственной.
Губы Тайни тронула радостная улыбка.
— Поэтому ты удочерила её, как обычно поступаешь с беспризорниками… — Маргарет скривилась, услышав определение «беспризорники», но прежде чем успела как-то ответить на это, Тайни угрюмо добавил: — Но я не беспризорник, Маргарет. У меня есть семья. И я люблю её. Я не уверен, что буду готов от неё отказаться.
На лице Маргарет промелькнуло беспокойство, но затем она улыбнулась:
— Всё получится. Так всегда происходит.
— Всегда?
— Когда ты живёшь столько же, сколько и мы, то обычно — да, — усмехнувшись, заверила его Маргарет и слегка подтолкнула вперёд. — Давай же. Иди и посмотри, как там мужчины. Церемония скоро начнётся, и я уверена, Бастьен сводит с ума и себя, и всех остальных, пытаясь уследить за каждой мелочью. Ему пришлось организовывать, отменять, а потом снова организовывать эту свадьбу столько раз, что вряд ли кто-то из нас вообще думал, что она когда-нибудь состоится.
В ответ Тайни слегка улыбнулся и кивнул. Он вышел в коридор, и его улыбка сразу же померкла, стоило ему повернуть за угол и скрыться из поля зрения Маргарет. Его сознание мгновенно воспроизвело их разговор. Тайни попытался осознать уверенность Маргарет в том, что именно он окажется второй половинкой этой Мирабо. А ведь с ней ему придётся работать в течение нескольких ближайших дней. Эта мысль его одновременно и завораживала, и пугала до чёртиков. Она целиком поглотила его внимание, и он почти спал наяву во время одновременной церемонии бракосочетания многих членов клана Аржено. Для него стало почти шоком, когда Деккер Аржено-Пиммс внезапно похлопал его по плечу и сказал: «Наша очередь подписывать», кивнув в направлении алтаря и открытой двери за ним, где стоял Люциан Аржено, вызывающий их вперёд.
Регистрационная комната за алтарём, где они как свидетели новобрачных должны были поставить свои подписи, была крохотной, слишком маленькой для того, чтобы в неё поместились все разом, поэтому они решили исполнить обязанности свидетелей по очереди. Первые несколько человек вошли в комнату, а затем покинули её через боковую дверь, за ними отправились остальные. Именно так они собирались прикрыть своё исчезновение с празднества, которое должно было начаться чуть позже. Если Леонус Ливий или кто-то из его людей наблюдают за ними, то не сразу поймут, что на вечеринке кого-то не хватает. И все надеялись на то, что наблюдатели обнаружат свой промах, когда будет уже слишком поздно.
— Готов? — спросил Деккер, когда он, его половинка Дэни и её сестра Стефани встали рядом с ним.
Тайни сразу же поднялся и направился вслед за этой троицей к Люциану. Настало время полностью сосредоточиться на поставленной задаче. Работа должна была вот-вот начаться, и шансы выходили примерно пятьдесят на пятьдесят: либо это будет прогулка по парку, либо опасное напряжённое дело, которое закончится кровавой баней. Тайни надеялся на первый вариант. Ибо не питал иллюзий относительно своих возможностей против лишённого клыков монстра… и, кроме того, был слишком молод, чтобы умирать.
Глава 2
— Это просто совершенно неправильно, — пробормотала себе под нос Мирабо, инстинктивно приподнимая подол своего длинного платья подружки невесты чуть выше в попытке уберечь его от окружающей грязи. Только Люциану Аржено могло прийти в голову послать женщину в канализационные сети, якобы служащие путём отхода, и не предупредить её заранее, чтобы у неё было во что переодеться.
Лёгкий скользящий звук предупредил её о том, что она не одна. Уверенная в том, что это, скорее всего, крысы, Мирабо инстинктивно вздёрнула свою юбку ещё выше, чтобы не дать одной из этих маленьких тварей вскарабкаться по дорогой и изысканной ткани. Но мысль о том, что теперь оголились её ноги в чулках, и крысы могут попытаться взобраться по ним, если осмелятся, заставила её снова опустить подол. Однако Мирабо отогнала панические мысли раньше, чем край её платья коснулся сточных вод, в луже которых она стояла. Силясь отпугнуть непрошеных спутников путешествия в тёмном туннеле, Мирабо принялась топать ногами. Однако существа не ринулись прочь, напротив, лёгкий шум полностью прекратился. Она знала, что крысы замерли и сейчас, без сомнения, с осторожностью и любопытством смотрели на неё своими маленькими блестящими глазками. Это говорило о том, что они привыкли к людям в канализации и не боялись их.