Валькирии (СИ) - Страница 78

Изменить размер шрифта:

— Боюсь, что так быстро не получится, — сказал Пётр, — слишком уж большая штука.

Ещё раз проработав план атаки и разобрав роли, все разошлись по местам. Было строго-настрого приказано всем отдыхать. Когда придёт время, то всех разбудят.

Однако, это не понадобилось. Ночь прошла спокойно, как и почти весь следующий день. Только к вечеру, проведя возле разрушенной базы около суток, состав показался из-за плавного изгиба железной дороги. И в этот раз он шёл ещё медленнее, как будто чего-то опасался. По крайней мере, складывалось такое впечатление.

Когда он был уже совсем близко, неожиданно для всех, на путях появился кладовщик, который, перевалившись через рельс, оказался прямо посередине и побежал навстречу локомотиву.

— Стойте! — размахивал он руками, — это засада! Стойте! — он что есть сил бежал навстречу составу, иногда нервно оглядываясь через плечо.

— Он сделал ставку на то, что они победят и заберут его с собой, — сказал Спас.

— Кто их должен был охранять? — возмущённо сказала Лиана, — хорошо еще, что второй не побежал!

— Как думаешь, к добру это или к худу? — спросил Спас.

— А что в этом может быть доброго? — удивилась Лиана.

— Ломается схема. Не только наша, но и их. Непредвиденный нюанс. Вдруг это сыграет в нашу пользу? — предположил Спас.

— Пока не вижу как! — вздохнула Лиана, — он однозначно заставит их, как минимум, насторожиться. А может ещё и рассказать о нас во всех подробностях. Тогда всё осложнится.

На крыше локомотива была башенка, из которой вдруг ударила пулемётная очередь, буквально разорвав кладовщика в клочья. Калибр был крупным.

— Они и в самом деле не очень умные, — сказал Спас, — или очень трусливые. Они о нас ничего не узнали, но мы теперь кое-что знаем об их вооружении. Надо было им его выслушать!

— Однако, они не могли не насторожиться! — сказала Лиана, — он привёл их в состояние готовности.

— Что-то мне подсказывает, что они и так были в напряжении, — возразил Спас, — смотри, как осторожно движется состав.

Убив кладовщика, поезд не замедлил ход, а продолжил двигаться в прежнем неспешном темпе. Когда он приблизился к терминалу, на крыше одного из пассажирских вагонов, вдруг выдвинулась вверх плазменная пушка. Сейчас этот вагон находился в хвосте состава, относительно терминала, но для плазменной пушки эта разница в расстоянии не была существенной.

Голубой шар плазмы с электрическим гулом рванулся вперёд и, висящее над путями препятствие, перестало существовать почти полностью. Остатки посыпались на пути, но они уже движению поезда помешать не могли.

— Нам очень нужен этот поезд, — пробормотала Лиана, стоя у одного из отсутствующих окон вокзала, возвышающегося над пассажирским перроном.

— Только вот теперь он здесь не остановится. Всё равно атакуем? — спросил Спас.

— Погоди-ка, — напряжённо сказала Лиана.

Спас тут же понял, что её заинтересовало. Состав стал замедлять ход, чем дальше, тем больше.

— Любопытно, — сказал Спас.

Несмотря на свободную дорогу и просто кричащие сигналы о том, что тут засада, поезд, вне всяких сомнений, собирался сделать остановку.

Когда пассажирские вагоны замерли аккурат возле перрона, в одном из них распахнулась небольшая дверь, и на платформу ловко спрыгнул человек в военной форме, и в лихо заломленной на затылок кепке. Сделав несколько шагов он огляделся, зевнул, и засунул руки в карманы, явно чего-то ожидая.

— Похоже, что нас приглашают на переговоры, — сказала Лиана.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com