В зыбкой тени - Страница 84
Изменить размер шрифта:
тиц, чистила клетки, убирала комнаты. Стрелки моих часов медленно ползли по кругу. - Если ты не хочешь опоздать, тебе бы лучше поторопиться...
- С чего это ты хочешь побыстрее спровадить меня? - она прекратила чистить кофеварку и бросила на меня подозрительный взгляд. - У меня еще много времени.
- Ничего подобного. Я просто беспокоюсь. Если Эмми...
- Иди и не мешай мне.
Я пошел в сарай и принялся колоть дрова, так как понимал, что если не займусь чем-либо, то сойду с ума. Холодок пробегал у меня по спине при мысли о том, что мне придется заглянуть в колодец, где на глубине тридцати футов покоится Зерек.
Около 10.40 Рита, наконец, вышла из дома, одетая в меховое пальто и черные брюки. Ее волосы цвета меди были повязаны зеленым шарфом. Она была очень эффектна в этом наряде, но мне было не до ее прелестей. Я боялся Риту, а когда спишь с женщиной, которую боишься, это последнее дело. Я был рад, что она уезжает, и надеялся больше никогда ее не увидеть.
Я вышел из сарая и открыл ворота.
- Через два-два с половиной часа я вернусь.
- Действуй решительно, Рита, заставь ее говорить.
- Рассчитывай на меня, - она насмешливо улыбнулась. - И поработай в мое отсутствие.
Каким-то образом я заставил себя улыбнуться в ответ.
- В половине двенадцатого заедет молочник, а около двух - булочник. Ты слышишь, Фрэнк?
Проклятье! Я совсем забыл о них. Я почувствовал, как напряглись мускулы моего лица, но Рита, слава Богу, не смотрела в мою сторону.
- О'кей. Удачи, Рита!
- Удачи, Фрэнк.
Она рывком выехала на дорогу, переключила передачу, и вскоре урчание мотора затихло.
Я побежал к сараю, где спрятал крюк и бечевку, которые привез из Лондона. У меня был еще час до прихода молочника, надо торопиться. Быстрым шагом я направился к колодцу - первый раз с тех пор, как я утопил там пальто.
Некоторое время я стоял, глядя вниз, на поверхность воды. Мне вдруг показалось, что жернов оторвался и труп всплыл на поверхность. Запах из колодца вызвал у меня тошноту... Я привязал крюк к бечевке и осторожно опустил его в воду. Вскоре крюк достиг дна. Я подергал бечевку и понял: крюк за что-то зацепился. За что?
Я вытер пот, заливающий лицо, и попытался тянуть. Никакого результата. Это значит - я зацепил Зерека.
Закрыл крышку, сел на край колодца, размышляя, что же делать. Нужно было как-то освободить крюк, чтобы сделать новую попытку.
Я вернулся в дом и выпил полбутылки виски. Да, я терял дорогое время, но виски придало мне храбрости, руки перестали дрожать. Однако теперь к колодцу не пойти - нужно ждать молочника.
Показался его фургон. Поставив бутылки у ворот, молочник уехал.
Найдя в сарае длинный гвоздь, я изготовил новый крюк и привязал его к веревке. И вот я вновь у колодца. Снял крышку...
- Привет. Что вы там делаете?
Мое сердце перестало биться. Я едва сохранил равновесие.
- Чего вы так испугались?
Я медленно разогнулся и бросил взгляд через плечо. Он стоял в нескольких ярдах отОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com