В поисках короля (СИ) - Страница 78

Изменить размер шрифта:

— Ты убийца! — прохрипела она. отбиваясь от его рук. — Ты убил этого мальчишку, чтобы спасти Августина!

— Заткнись! — грубо оборвал ее, Оскар хорошенько тряхнув. — Я никого не убивал!

— Оскар, я не слепая! — срывающимся голосом, проговорила Кордия, глядя брату в глаза.

— Я купил это тело у парня, который учится на врача! — рявкнул Оскар. От его пальцев у нее заболели плечи. — У него органов внутри нет. И крови. это просто оболочка! Парня убили два дня назад, посмотри сама его грудную клетку.

Не дожидаясь ее ответа, Оскар потащил ее к карете и молча усадил на скамейку. Она съежилась в углу, стараясь не смотреть на труп, лежащий возле ее ног. Мысленно обругала себя за импульсивность. Ей было стыдно, что она повела себя как полная дура. Истеричка просто. Она двумя пальцами отодвинула ткань и увидела черный шов, идущий по туловищу парня. В районе сердца тоже был такой же шов, и она немного успокоилась. Но это спокойствие вызвало тут же другой вопрос — когда Оскар все успел сделать? Не за те же три часа, что они не виделись утром?

Кордия заерзала на скамейке. Карета дернулась, и она ударилась головой. Охнула, и потерев лоб, тут же отдернула занавеску.

Они остановились. Оскар открыл дверку и помог ей выбраться.

— Карету мы оставим здесь, — деловито сказал он. Кордия огляделась. Они находились в небольшой рощице. К ним подъехала Грета и спешилась.

— Мы пойдем через задний ход, — сказал Оскар, стаскивая с себя плащ. — Им пользуются тюремщики, палачи и весь обслуживающий персонал. Учитывая время, мы рискуем там никого не встретить.

— Откуда ты так хорошо знаешь, где там и какие коридоры? — проворчала Кордия, глядя, как Оскар натягивает на себя длинный балахон, как у отшельника.

— Встречался с другом, — загадочно улыбнувшись, ответил Оскар.

— Другом? — переспросила Кордия

— Ну знаешь, друг — это такой человек, с которым хочется всем делиться и давать ему больше, чем брать.

— Никогда о таком не слышала, спасибо, что просветил, — усмехнулась Кордия и Оскар рассмеялся. — Интересные у тебя друзья. И места для встреч полезные выбирают.

Грета сняла плащ и тоже облачилась в монашеский балахон, тут же набросив на голову капюшон.

— Он нас встретит? Поможет нам? — с надеждой спросила Кордия. Грета протянула им маски.

— Его там больше нет, так что мы не встретимся, — сказал Оскар, повязывая маску. Кордия последовала его примеру, гадая, хорошо это или плохо. Молча, они двинулись к тюрьме.

Оскар открыл заднюю дверь ключом. Кордия подумала, что, если бы Мариан согласился ей помочь, им было бы намного сложнее проникнуть в тюрьму. Хотя радоваться еще очень рано. Она одернула балахон, от которого пахло сладкими травами, и ее слегка мутило от этого запаха. Поправив капюшон, который все время падал ей на лицо и закрывал глаза, она посмотрела на Оскара, уверенно идущего впереди. Они с Гретой шли следом. Дойдя до каменной лестницы, поднялись по ступенькам и вошли в темный коридор. Здесь было тихо и пахло едой. Кордия пожалела, что магия здесь не работает. Их шаги порождали эхо. Ведьме показалось, что она вернулась в прошлое и ее ведут в пыточную.

Оскар зажег свечу, и Кордия увидела, что он подошел к решетчатой двери. Трижды постучал и, послышался лязг. У Кордии сердце ушло в пятки. Она посмотрела на Грету. Та, казалось, не дышит. Обе боялись, что будет, если тот, кто откроет дверь, заметит ношу на спине Оскара.

— Ты чего так поздно приперся? — спросил Оскара грубый мужской голос. Кордии хотелось вытянуть шею, чтобы рассмотреть говорящего, но она вспомнила совет брата держаться «скромнее, чем сама скромность» и не шелохнулась.

— Да я ж человек подневольный, — пробасил Оскар. — Как послали, так и приперся.

— А это кто с тобой?

— Новички. Приемники будущие, вот, просвещаю, пока мочи есть, — вздохнув, сказал Оскар.

— Ты что-то тяжело дышишь, — заметил мужик, распахивая дверь. — Не заболел ли?

— Да я и правда плохо себя чувствую, — признался Оскар. — Ты подальше отойди что ли. Не хотелось бы тебя заразить.

— Эх, брат Дункан, что б тебя! — пробормотал мужик, отходя в сторону. — Ты хоть бы мылся почаще, что ли… Может тогда бы зараза и не липла.

Оскар бочком протиснулся в коридор, стараясь не показывать, что у него за спиной. Грета и Кордия дружно шагнули за ним, прикрывая его собой. Дыхание Оскара становилось все тяжелее и шумнее. Кордия подумала, что будет, если он споткнется и упадет, с трупом-то за спиной. Как его поднимать? а если сюда люди сбегутся?

Они прошли длинный коридор с камерами, в которых кто-то храпел, молился, плакал и даже тихонько пел. Кордии показалось, что это была колыбельная и ее сердце заныло от тоски. Она не знала, кто этот заключенный, но ей всей душой стало жаль его. Оскар толкнул железную дверь и их обдало холодом.

— Этот проход идет над внутренней улицей и соединяет две башни, — сказал Оскар. — И, если я вдруг встречу тут друзей, вы стоите и молчите.

Девушки кивнули. Здесь стоял сумрак, но все же было намного светлее, чем в первом коридоре. Проход был похож на мост с высокими перилами. Едва они вошли на него, Кордия заметила двух человек, стоящих опершись локтями на них и о чем-то оживленно спорящими. На одном она заметила высокие перчатки и догадалась, что это палач.

— Вышли подышать после тяжелой работы, — пробормотала она себе под нос.

Оскар прошел мимо них, и они даже не обратили на него внимания, увлеченные своим спором. Кордия выдохнула, и они, войдя в башню, снова начали подниматься по ступенькам.

— Уже скоро, — не оборачиваясь, сказал Оскар.

Кордия кивнула, словно он мог это видеть. В голове снова крутилась мысль — как они вообще додумались до такой авантюры? Миновав лестницу, они снова уперлись в железную решетку. На этот раз Оскар вытащил из кармана балахона какой-то помятый листок и развернул его, прежде чем постучал. К ним вышел бородатый мужик, размером со шкаф. Он был выше Оскара и Кордия испугалась, что с высоты своего роста он все поймет.

— Держи, — кладя ему в руку бумажку, прохрипел Оскар. Тот медленно развернул ее и стал читать.

— А почему подписано не герцогом? — придрался он.

— Де Брата в отъезде, поручил это барону, — небрежно ответил Оскар.

— А где уведомление? Мало ли ты шпион какой.

— Был бы шпионом, дал бы тебе такое уведомление, — рассердился Оскар. — Ведешь себя, будто никогда меня не видел.

— Да я тебя и не видел. И присосок твоих тоже. Стоят за спиной, как два призрака, — прогудел тюремщик. На Кордию накатила злость и тут же смешалась со страхом. Ладони стали мокрыми, а пальцы ледяными.

— В морду хочешь? — спросил Оскар.

— Не особо, — подумав, лениво ответил тюремщик.

— Но получишь.

— Ладно, тьма с тобой, проходи, — широко распахивая дверь, разрешил мужик. Оскар бочком вошел в коридор. Кордия замешкалась, соображая, что только что было и его поспешила прикрыть Грета.

Тюремщик хромая пошел впереди и подойдя к камере, открыл ее. Сунул в руки Греты светильник, в котором нервно дрожал огонек.

— У вас пятнадцать минут, — сурово сказал он.

Девушки пропустили вперед барона и вошли следом. Железная дверь с грохотом захлопнулась. Кордия вздрогнула всем телом и поспешно закрыла рот руками, чтобы не закричать.

— Кто здесь? — застонал Августин. Грета опустилась рядом с ним на колени и провела рукой по его спутанным волосам.

— Я же обещал тебе вернуться, — бодро сказал Оскар. Кордия помогла ему стянуть с себя балахон и стала развязывать веревки, которыми был привязан к нему покойник.

— Я дам ему сильное обезболивающее, — сказала Грета, доставая из кармана склянку. — Он провалится в глубокий сон и ничего не будет чувствовать.

— То, что надо! — одобряюще сказал Оскар. Кордия наконец справилась с узлами и осторожно опустила на пол тело парня. От запаха, который исходил от него, ее затошнило. Захотелось взять флакон с духами и залить себе в ноздри.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com