В богатстве и в бедности… - Страница 25

Изменить размер шрифта:

— Наверное, он у себя. Пока вы были в душе, Крис брился в дальней ванной. Думаю, что он давно уже пишет очередную главу. Вы же знаете, он спешит закончить книгу к сроку.

Кристофер главу не писал. Он стоял на веранде в одних шортах. Взглянув на него, Элизабет подумала, что начинает привыкать к его манере ходить полуголым. Теперь ей это даже нравилось. Не всегда же она будет вздрагивать при виде его обнаженного торса. Наверное, после двух-трех недель регулярного секса ее возбуждение пойдет на убыль.

— А вот и долгожданный чай, — проговорила она. Она была рада, что догадалась принести две чашки. Он как-то странно озабоченно посмотрел на нее.

— О чем ты думаешь? — спросила Элизабет.

— Похоже, я весь день буду бездельничать.

— Это и есть твое похмелье?

— С книгой ничего сегодня не выйдет. Я не могу писать.

— Наверное, похмелье — страшная штука, если у мужчин с утра такие несчастные лица, а в глазах — безысходность. Но к вечеру это обычно проходит. Так что не волнуйся, писательский дар к тебе еще вернется. И думаю, что весьма скоро…

— Не в похмелье дело, — медленно произнес Кристофер, окинув ее странным незнакомым взглядом. — Ты могла бы, кстати, надеть лифчик. Что ты делаешь со мной, Лиззи?

Элизабет задорно рассмеялась.

— Колокольчик пастуха зовет стадо назад.

— Что тебя так веселит?! Какой еще колокольчик?

— Ах, тебе непонятно? А что ты делал со мной, разгуливая по дому полуголым?

— Не понимаю. О чем ты?

— А кто первый своей наготой посеял в моей душе зерно, из которого выросли неприличные мысли и желания? — Ее взгляд скользнул по его обнаженной груди и остановился на рельефном животе.

— О боже! — обреченно вздохнул Кристофер. — Не смотри так на меня, женщина! Ты доставляешь мне сплошные мучения. Я уже физически не в состоянии заниматься любовью. Мне нужны час или два отдыха, иначе я испущу дух прямо в твоих объятиях.

— Бедный Крис! — Она нежно провела пальцами по его груди.

— После обеда я немного отдохну. Ты не сделаешь мне легкий спасительный массаж? — взмолился Кристофер.

— Только при условии, если ты разрешишь мне расчесать твои волосы.

— Расчесать мои волосы?! А что, я разве не причесан? — Привычным движением он провел рукой по волосам, отбросив назад несколько длинных прядей.

— Причесан, — сказала она. — Просто меня почему-то давно уже обуревает желание расчесывать твои волосы.

— Хорошо, — ответил он, пожав плечами. — Все, что ты захочешь…

— Я многого хочу, милый Крис, — улыбнулась она, глядя на него.

Ты даже не догадываешься, как много. Я хочу тебя всего обласкать, хочу целовать твою плоть, хочу втирать в твое прекрасное тело благовонные масла и слышать, как ты стонешь от удовольствия, подумала она.

— На обед Одри приготовила стейк и салат, — сама не зная зачем произнесла она.

— О нет! Не могу даже думать о еде.

— А ты не думай о ней. Просто поешь — и все.

— Как ты любишь отдавать распоряжения…

— Кто-то же должен это делать, иначе все будет стоять на месте.

— А почему, собственно, все должно прийти в движение?

— Ну, Кристофер, не начинай снова этот разговор. Ты так дорожишь своей свободой на этом острове? А от чего ты свободен? От предрассудков, от людской молвы, от обязанностей и обязательств? Наивно думать, что это так… Но разве тебе не приходится дисциплинировать себя, чтобы писать книгу? Иначе твой труд не сдвинется с места, не правда ли?

— Это совсем другое дело.

— Почему другое?

— Потому что я сам выбрал это занятие. Оно доставляет мне удовольствие, и никто меня не принуждает этим заниматься…

— Ты счастливчик, раз так. Но вспомни те времена, когда ты был беден. У тебя не было выбора: чтобы выжить, ты должен был работать, а этот процесс уж точно подразумевает, что кто-то отдает приказы, а кто-то их выполняет.

— Какой у тебя острый язычок, Лиззи. Я бы предпочел, чтобы ты его использовала для других, более приятных вещей, вместо того чтобы пытаться выставить меня дураком.

От его намека Элизабет залилась краской. Кристофер удивленно посмотрел на нее.

— Только, пожалуйста, не говори мне, что этого ты тоже никогда не делала. Я, конечно, доверчив, но не настолько.

Ей не хотелось отвечать на его циничную реплику.

— Думай, что хочешь. Это тоже твое право, — равнодушно бросила она, отвернувшись в сторону.

— Ладно, прости. Не обижайся. Я тебе верю. Не так легко привыкнуть к тому, что ты и та женщина, которой я представлял тебя еще вчера утром, — два разных персонажа в нашей пьесе. — Он протянул к ней руку и нежно провел ладонью по щеке. — Мне очень нравится все, что я в тебе открываю.

Кристофер ласково поглаживал ладонью ее щеку, затем провел большим пальцем по верхней губе. Рот Элизабет послушно приоткрылся.

— Сексуальные губки, и при этом такие невинные…

Элизабет сгорала от желания сделать ими все, на что он только что намекал. Его глаза встретились с потемневшими глазами Элизабет, и Кристофер прочитал в них согласие.

— Если я не ошибаюсь, этот взгляд говорит о многом, — начал с улыбкой Кристофер. — Как минимум, что я могу на что-то надеяться. Вот только на что?

— Естественно, только на то, что ты в состоянии сделать, — ответила Элизабет, сверкнув глазами.

Кристофер взял из ее рук чашку с чаем, поставил ее на перила рядом со своей. Проделав это все медленно и деловито, он неожиданно подхватил Элизабет за талию и усадил к себе на колени.

— Я думаю, это может подождать, пока Одри не уйдет, — неожиданно твердо сказала она. — Если тебя абсолютно не волнует, что она может узнать о нас, то мне это небезразлично.

— Строга! — Его жаркий поцелуй в ответ на ее слова говорил о том, что присутствие Одри его нисколько не волнует.

— Если я не ошибаюсь, ты только что был не в состоянии… — усмехнулась она. Во всяком случае, то, что в этот момент с жаром прижимается к моему животу как раз в нужной кондиции, игриво подумала она.

Он снова поцеловал ее, страстно, жадно, заставив вздрогнуть от неожиданного напора его языка.

— Теперь ты знаешь, — пробормотал он, с трудом отрываясь от ее губ.

Она посмотрела в его голубые глаза.

— Знаю что?

— Что я лжец.

Несколько секунд она была в замешательстве. В том, как он смотрел на нее, было что-то пугающее. Но вот он нежно улыбнулся ей, схватил Элизабет на руки, внес в комнату и мягко опустил на кровать лицом вниз. Она попыталась перевернуться на спину и краем глаза увидела его прямо над собой. Кристофер медленно расстегивал шорты. Он улыбался так нежно, с таким трепетом смотрел на ее распростертое тело, что замешательство Элизабет сразу исчезло.

Почему я должна не доверять ему? Он не обещал мне вечной любви и преданности. Не предлагал замужества. У нас просто роман, чудесный роман. И если в душе я надеюсь на большее… что ж, это извечная женская глупость! Хватит надеяться на невозможное, пора жить так, как я решила прошлой ночью, — наслаждаться каждым мигом, предоставив будущее провидению, лихорадочно пронеслось у нее в голове.

Пока Крис возился с молнией, Элизабет легко сползла с кровати и, обойдя ее с другой стороны, подошла к Кристоферу. Наслаждаясь выражением разочарования в его глазах, она грациозно протянула к нему руки, как бы желая обнять за шею… и быстро опустила их, затем легко и изящно повернулась и отошла от кровати к письменному столу.

— Ты у меня за это поплатишься, — пригрозил Кристофер.

— Ах, я так напугана! Я просто в ужасе, — кокетничала Элизабет, довольная своей шуткой. — Но пока ты не приступил к наказанию, не мог бы ты снова свозить меня в тот же маленький магазинчик, где мы были вчера? Сегодня мне просто необходимо заняться своим педикюром.

— Я попробую догадаться. Ты купила лак не того цвета?

— Нет, я забыла купить ватные шарики. Их обычно вставляют между пальцами, когда красят ногти.

— Как же я сам не догадался?! — всплеснул руками Кристофер.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com