Узы чести - Страница 55

Изменить размер шрифта:

Ледяное оцепенение нарушил звонок городского телефона. Все на секунду уставились на аппарат, а затем Maк схватил трубку и стал напряженно слушать. Блэр с волнением наблюдала за ним, надеясь на хорошие новости. Она ожидала, что ее страхи не подтвердятся, но мрачный взгляд Мака и его плотно сжатые челюсти сказали ей, что ничего не изменилось. Мак положил трубку и вытянулся.

– Это был Филдинг. Машины «скорой помощи» везут раненых в отделение травматологии в больнице Бет-Израэль.

– Кто? – тихо спросила Блэр, готовая, как ей казалось, услышать его слова. Она должна быть готовой, потому что все внутри нее сковало льдом. – Пожалуйста, скажите, – кто?

– Пока неизвестно, – ответил Мак, оглядываясь по сторонам в поисках своего пиджака. – Но Старк находится в одной из машин «скорой помощи», так что можно предположить, что среди пострадавших есть наши люди. Надев пиджак, Мак повернулся к двери. – Я сообщу вам, мисс Пауэлл, как только у меня появится подробная информация.

Блэр быстро вскочила со стула, перегородив ему путь. На ее лице читалось недоверие.

– Ты же это не всерьез. Я еду с вами!

Maк резко остановился и, приложив усилия, сказал так спокойно, как только смог:

 – Боюсь, вы не можете, мисс Пауэлл. В данный момент я не располагаю достаточным количеством агентов и даже не знаю, в каком состоянии находится остальная часть команды. Я не могу обеспечить вам должную безопасность. Не могу позволить вам поехать со мной.

– Maк, или ты берешь меня с собой, или я еду на такси. В любом случае я отправляюсь в больницу, – напряженно сказала Блэр, удивляясь, как ей удалось сдержаться, чтобы не заорать.

– Он прав, мисс Пауэлл, – тихо сказала Фелиция Дэвис. – У нас недокомплект, и мы не знаем, был ли задержан Ухажер. Это небезопасно. Коммандер оторвет Маку – э-э-э – голову, если он возьмет вас с собой. Потом будет черт знает что.

Блэр чуть не улыбнулась, представив выражение лица Кэмерон, и подумала, что Дэвис, пожалуй, права: Кэм будет вне себя. Но затем Блэр поняла, что вдруг она никогда уже не увидит ее снова, не сможет прикоснуться к ней, и холодное темное место в ее душе, где она заточила свои страхи, стало кровоточить. Заговорив, она не смогла полностью скрыть свою боль.

– Я обязательно донесу до коммандера Робертс, что это было исключительно мое решение.

Возможно, все дело было в интонациях ее голоса, дрогнувшего при упоминании Кэмерон, но Линдси Райан пришла к Блэр на помощь. Когда она заговорила, ее голос принес не только спокойствие, но и надежду.

– Агент Филипс, нас здесь трое, и мы, безусловно, сможем обеспечить соответствующую безопасность в поездке мисс Пауэлл в больницу. Как только мы прибудем на место, я полагаю, к нам присоединятся и окажут помощь другие агенты вашей команды.

Блэр бросила на нее благодарный взгляд.

Мaку пришлось уступить, потому что он не мог физически удерживать дочь президента от этой поездки. К тому же ему стало ясно, что так или иначе она попадет в больницу.

– Хорошо, тогда поехали.

***

Когда они подъехали к больнице, Блэр бросились в глаза машины «скорой помощи», хаотично припаркованные на маленькой площадке перед входом. Мигалки на крышах «скорых» и патрульных машин посылали пересекавшиеся лучи красно-синего света в ночное небо, отражаясь от двойных стеклянных дверей отделения травматологии. Персонал больницы и сотрудники разнообразных спецслужб торопливо носились повсюду. Блэр искала одну-единственную фигуру в толпе полицейских, федеральных агентов в штатском, среди штурмовиков в полном боевом снаряжении, которую бы она не спутала ни с кем. Но ее нигде не было видно.

Черт подери, Кэм, не смей! Не оставляй меня сейчас.

Блэр поняла, что не дышит. Она также осознала, что с минуты на минуту здесь могут появиться журналисты и фотографы. К тому времени, когда Фелиция Дэвис открыла дверь автомобиля и Блэр вышла из него, она сумела взять себя в руки.

Maк взял ее под правую руку и начал продвигаться через толпу. Позади нее слева находилась Линдси Райан, а Фелиция Дэвис расчищала путь вперед. Когда они достигли раздвижных стеклянных дверей, ведущих в отделение травматологии, путь им преградил крупный охранник больницы с вымученным лицом.

– Извините, вам туда нельзя.

Maк вытянул правую руку, предъявляя значок, но внимание охранника приковала Блэр. Глаза мужчины заметно расширились, и он с ноткой благоговения воскликнул:

– Мисс Пауэлл! Я… э-э-э… сразу вас и не признал… простите… э-э-э… минуточку. Сейчас я кого-нибудь позову, чтобы вас проводили.

– Не стоит, в этом нет необходимости, – бросил Maк. Меньше всего сейчас он хотел, чтобы сюда примчалась группа охранников, опешивших от встречи с Блэр. Они обязательно попытались бы помочь, но на самом деле только бы мешались под ногами. – Нам просто нужно добраться до приемного отделения. Вы можете объяснить, как туда пройти?

Охранник выглядел так, будто собирался возразить, но, должно быть, выражение лица Maка заставило его передумать.

– Идите прямо, потом пройдете через автоматические двери в конце коридора, – решительно ответил он. – Там сейчас полный хаос.

Оказавшись в больнице, уровень шума и гама заметно стих, но и здесь по коридору сновали десятки людей, повсюду стояли каталки и медицинское оборудование. Блэр уставилась на пол и поняла, что загустевшие капли алого цвета были кровью.

– О боже, – только и смогла прошептать она.

Линдси посмотрела на нее с беспокойством и предложила:

– Может, мы пойдем туда, где меньше людей, и подождем, пока Мак не выяснит, где находятся остальные агенты?

– Давайте вернемся в приемный покой, и я попытаюсь что-нибудь выяснить, – согласился Maк. Ему самому было немного не по себе: слишком много всего навалилось. Он проработал с Эллен Грант бок о бок несколько лет, они стали коллегами еще до работы в службе безопасности Цапли, и они были друзьями. Ему нравилась Рене Савард. И коммандер. Его чувства к Робертс были слишком сложными, он не мог объяснить их до конца. Но Маку совершенно точно не хотелось думать о том, что она снова пострадала. Когда они прошли через толстые серые двери с надписью «Отделение Травматологии. Вход только для персонала», Мак с облегчением увидел знакомую фигуру в проеме одного из отгороженных шторами больничных мест.

– Старк! – крикнул он.

Старк в ступоре посмотрела на них. На ее рубашке и руках была кровь, на щеке виднелось темное пятно. Прежде чем ответить, ей пришлось отступить в сторону. Из палаты позади нее группа медиков выкатила носилки с аппаратом искусственного дыхания, капельницами и дефибриллятором. Посреди всего этого, едва узнаваемая, лежала Рене Савард.

Блэр мельком увидела бледное, безжизненное лицо Савард, прежде чем бригада врачей быстро покатила ее по коридору к лифту. Старк хотела пойти за каталкой, но медсестра, что-то пробормотав, мягко взяла ее за руку. Спустя миг двери лифта закрылись, и Савард исчезла из виду. Плечи Старк поникли, и она устало прислонилась к стене. Maк хотел было подойти к ней, но Блэр остановила его.

– Минуту, Maк. Позволь мне поговорить с ней.

Он кивнул.

– Пойду, поищу кого-нибудь, кто сможет сказать мне, что здесь происходит.

Блэр шагнула вперед и, положив руки на плечи Старк, пристально посмотрела ей в лицо.

– Пола, вам больно? Вы вся в крови, – мягко спросила она.

– Это ее, – сдавленным голосом ответила Старк. Она посмотрела на Блэр взглядом, наполненным бесконечной болью. – Так много крови. Я пыталась ее остановить, делала все возможное, но она все текла и текла.

– Где Кэмерон, Пола? – спросила Блэр, стараясь сохранять спокойствие. Только бы она была здесь. Пусть с ней все будет в порядке. – Агент Старк?

Старк, очевидно, была в шоке. Блэр боялась, что, если сейчас она не узнает, что с Кэм, то начнет бегать по коридорам, выкрикивая ее имя. Она уже была готова сломаться, боясь до смерти, что никогда не сможет собрать себя снова.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com