Узница Замка Любви - Страница 3

Изменить размер шрифта:

Джейн грустно улыбнулась. Кейт, добрая душа, как обычно, заботится о ней. Подруга пользуется сногсшибательным успехом у мужчин и всегда стремится подсунуть и ей какого-нибудь кавалера. Но сегодняшний вариант показался ей странным. Кейт никогда не была завсегдатаем симфонических концертов. Кто же тот мужчина, который сделал ей подобное предложение?

В душу Джейн закралась тревога. Неужели Кейт в очередной раз прошла мимо хорошего человека, предпочтя ему мерзавца, которого по своему обыкновению наделила всеми мыслимыми и немыслимыми достоинствами? Джейн стало обидно за подругу. Она решила исправить положение.

Надеясь, что мужчина, назначивший свидание в Альберт-холле, звонил Кейт, Джейн подошла к телефону и включила автоответчик на прослушивание. Она не ошиблась. Среди нескольких оставленных посланий она услышала одно, которое привлекло ее внимание:

— Мисс Картер, посыльный принесет вам билет завтра в два часа. Если вы в это время не сможете быть дома, то, пожалуйста, перезвоните по телефону... — И хорошо поставленный женский голос продиктовал номер.

Удивительно, что приглашение поступило от женщины, подумала Джейн и обрадовалась: в этом случае она может им воспользоваться. На какой-то момент ей даже захотелось сбросить с себя груз прошлого и отдаться всей душой предстоящему удовольствию: она всегда с наслаждением слушала классику. Но Джейн не позволила себе расслабиться и немного поухаживать за своей внешностью. Оставшись в том же наряде, она разрешила себе только слегка провести расческой по волосам и оставить дома очки, которые водружала на нос не из-за плохого зрения, а чтобы сделать свою внешность еще менее привлекательной. Это была одна из множества власяниц, носимых ею для замаливания греха.

2

В программе концерта были произведения Бриттена и Брукнера. О последнем Джейн никогда не слышала, и ей стало интересно, какой стране и какому веку принадлежит этот композитор. Джейн купила программу и почерпнула из нее некоторые сведения о загадочном Брукнере. Оказалось, что он — крупнейший австрийский симфонист второй половины XIX века.

Джейн оторвалась от чтения, так как по возникшей в зале тишине поняла, что наступил тот благословенный миг, когда на сцене появился дирижер и оркестр превратился в единый организм, готовый повиноваться его воле. Дирижер взмахнул палочкой, начался концерт, и Джейн полностью отдалась музыке.

Неожиданно послышался неприятный посторонний звук. Джейн вздрогнула и заметила, что рядом в кресле устраивается опоздавший на концерт мужчина. Она раздраженно повела плечами и нахмурила брови, протестуя против бесцеремонного вторжения в ее мир чего-то чуждого, вырвавшего ее из волшебного мира музыки, где добро побеждало зло, а печаль светла и нежна и где вот-вот должно восторжествовать счастье. С ее губ невольно сорвалось:

— Тише, пожалуйста!

Через некоторое время сосед угомонился, и Джейн снова погрузилась в чарующие звуки музыки. Играли лирическое адажио. Его песенный характер настолько увлек Джейн, что она перестала отдавать себе отчет, где находится. Она полностью принадлежала Брукнеру, и только ему одному.

Соседа Джейн музыка совсем не интересовала. Ему было откровенно скучно, и он стал рассматривать публику. Справа от него сидел пожилой джентльмен, который тоже бросил на него нелюбезный взгляд, и мужчина сосредоточил свое внимание на женщине, сделавшей ему замечание. Она сидела в пол-оборота к нему. Музыка проецировалась на ее лице, и оно жило своей, отдельной от хозяйки жизнью. Зеленые огромные глаза то вспыхивали огнем, напоминающим блеск изумрудов, то темнели и казались почти черными.

Музыка, исполняемая талантливыми музыкантами, не тронула души мужчины, но отраженная в глазах девушки, она увлекла его. Он стал наслаждаться созерцанием звуков.

Своеобразная манера слушать сидящего рядом с ней мужчины вернула Джейн на землю, а вернее в зал. Колючая волна захлестнула ее душу. Наслаждение, которому она безмятежно предавалась, было нарушено назойливым вниманием соседа.

— Почему бы вам не посещать кинотеатр вместо симфонических концертов, если вы склонны больше смотреть, чем слушать? — зло прошипела Джейн. Она повернулась к бесцеремонному соседу и обомлела. Рядом с ней сидел тот, кто сегодня презрительно отозвался о ее детективе и назвал ее графоманкой.

— Вы без очков куда более привлекательны. Если вас еще причесать и одеть, то из вас даже может получиться интересная женщина, — усмехнулся мужчина.

— А вот из вас никогда не получится настоящего джентльмена!

— Браво! Какой темперамент! Почему же у вас в книге одна тоска? Могли бы одолжить героине часть своего характера. Возможно, и получилось бы что-нибудь интересное, а не сплошные сопли неудачницы.

На них стали обращать внимание. Пожилая дама, сидевшая впереди них, обернулась и раздраженно заметила:

— Может, вам лучше выйти и не мешать другим?

— Дельное предложение, вы не находите? — На губах соседа появилась странная улыбка — причудливая смесь иронии и чувственности.

Джейн замешкалась с ответом, но ей на помощь пришла музыка. Раздался заключительный аккорд. Она рванулась с места, но кресло находилось в середине ряда, и Джейн не смогла бы выбраться, не наступив на ноги всем соседям. Вряд ли они заслужили подобное обращение, подумала она и сдержала свой порыв.

— Хотите убежать? Боитесь, что я вас укушу?

— Кто вы и по какому праву мешаете мне и всем остальным слушать музыку?

— Прежде чем представиться, я хотел бы внести ясность. Вы занимаете кресло, билет на которое приобрел я! Интересно, как он к вам попал?

— Вы купили этот билет? Но о нем говорила женщина... — растерялась Джейн. — Я не могла ошибиться.

— Вот как? С вами беседовать становится все интереснее. Кем вам приходится роскошная блондинка, которая уверяла меня в страстной любви к симфонической музыке? Моя секретарша заказала для нас билеты. Но вместо нее я обнаружил вас...

— Сожалею, но Кейт не смогла прийти и оставила билет мне. Не волнуйтесь, я верну вам деньги. — Джейн стала оправдываться, словно билет был ею украден. Она вмиг растеряла весь свой гнев и съежилась, как надувной шарик, из которого выпустили воздух.

— Кейт ваша сестра? — услышала она очередной вопрос.

— Нет, подруга. Мы живем в одной квартире.

— Если вы не считаете нужным считаться с кем бы то ни было и собираетесь продолжать разговаривать, то сейчас же выйдите из зала. Я не потерплю такого безобразия! — Дама с соседнего ряда была непоколебима в своем праве слушать музыку в тишине.

Мужчина, подмигнув Джейн, замолчал.

Началось второе отделение.

Джейн попыталась сосредоточиться, но сосед мешал, и впервые музыка перестала доставлять ей какое-либо удовольствие.

— Что же помешало прийти на концерт нашей златокудрой богине Кейт? — через некоторое время, не выдержав сидеть молча, спросил мужчина.

— Сожалею, что вы лишились столь приятного соседства, — съехидничала Джейн. Она поймала себя на желании постоянно говорить ему колкости, чтобы пробить броню насмешливого превосходства и легкой снисходительности, звучавших в его голосе. Взяв себя в руки и мысленно вынеся себе порицание за столь порочное поведение, Джейн вежливо пояснила: — Кейт плохо себя почувствовала. Заболела.

— Сочувствую ей.

— А я вам! Представляю, как вы разочарованы. Рассчитывали на богиню, а обнаружили совсем другую, не претендующую на столь лестный эпитет. Понимаю, это неприятно. — Бесенок, забравшийся в душу к Джейн, опять не выдержал и отпустил саркастическое замечание. Ей пришло в голову, что миссис Митлтон, равно как и другие, ни за что сейчас ее не узнали бы. Соседство этого мужчины вызывало к жизни неизвестные ей раньше ехидство и злословие.

— Не представляете. — В голосе мужчины звучал вызов.

Джейн сразу же его подхватила. — Вы думаете, что я приказываю разбивать все зеркала на своем пути и никогда не видела своего отражения? Но я рада, что судьба щелкнула вас по носу.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com