Умный маленький поросеночек
(Сказки Венгрии и Румынии) - Страница 9

Изменить размер шрифта:

Залез королевич под корыто, укрылся там и стал ждать. Старуха вышла из хижины, должно быть, постояльца встречать. И вдруг, думали ли вы, что свершится такое чудо? Входит в хижину сестренка королевича, младшая королевна, пропавшая тогда, когда все братья и сестры гуляли в саду.

— Милый братец, как ты сюда попал? — спросила королевна. — Ведь люди с земли здесь еще никогда не бывали, если не считать тех, кого насильно привел мой муж, семиглавый дракон. Однако надо торопиться, не ровен час он вернется. Тогда тебе несдобровать. Видишь эту склянку с жидкостью? В ней сила моего мужа. Выпей ее, и ты легко поборешь дракона.

Только она это сказала, как королевич разом опорожнил бутылку. А в это время кто-то уже колотил в дверь стопудовой палицей.

— Ой, батюшки, пришел дракон!

А дракон уже ввалился в хижину и сказал:

— Здорово, свояк! Зачем пришел? Да, впрочем, сам знаю — ищешь свою сестру, мою жену. Но прежде чем начать беседу, давай-ка поборемся. На чем хочешь биться — на саблях или на палицах?

— На саблях, — ответил королевич.

Сошлись. И что же? У дракона оказалось меньше сил, чем у трехнедельного цыпленка. В семь замахов королевич поотрубил все его семь голов.

Умный маленький поросеночек<br />(Сказки Венгрии и Румынии) - i_008.jpg

Вернулся королевич в хижину, а там уже вместе с его сестрой старуха, мать ветров, сидит. Только вошел он, стали они его спрашивать, куда он путь держит.

— Куда? — говорит королевич. — Сам не знаю, куда сейчас идти. Ищу я замок, что на соломинке висит. Не слыхали о нем?

Мать ветров сказала:

— Нет, не слыхала я о таком чуде. Но сыновья мои, ветры, по всему миру летают, весь облетели, в каждом уголке побывали, в каждый закоулочек заглянули. Они, должно быть, знают о том замке, да нет сейчас сыновей, летают они. А если позвать их, такая заваруха поднимется… ветры ведь, как им не бушевать! А сейчас самая уборка, люди складывают в стога сено.

— Все равно зови, — сказал королевич, — иначе как узнаешь, где замок теперь?

Поприлетали ветры. Со всех сторон, отовсюду налетели. Закружились. И возы с сеном как ехали по дороге, так вместе с волами поднялись на воздух и по-над дорогой полетели. В одном поместье у барина сорок человек баб и мужиков сено в огромный стог складывали, а барин их все поторапливал, понукал — так все сорок человек и барин сорок первый вместе с сеном на воздух взлетели.

Вот как все это было.

Прилетели ветры, злятся:

— Мать, зачем ты нас от дела оторвала, все нас ругают, клянут, что мы не вовремя прилетели.

— Ладно, сынки! — говорит старуха. — Успокойтесь. Надо мне у вас для хорошего человека совет спросить. Не слыхали вы о замке, что висит на соломинке, а то, может, и сами видели его?

— Зря ты нас тревожила, мать, — сказали ветры. — Мы о таком замке, хотя и весь мир облетели, повсюду побывали, а и слыхом не слыхали.

Тогда королевич распрощался с сестрой и старухой и пустился куда глаза глядят — искать пропавший замок.

— Наберись терпения, — сказал он сестре. — Придет время, вернусь за тобой.

Уехал он. Долго ехал, уже семью семь стран миновал и приехал в страну, которую населяли быки.

Встретил королевич огромного быка. Бык его спросил:

— Куда держишь путь, всадник?

Королевич ответил:

— Ищу замок, который на соломинке висит. Не слыхал ли ты о нем?

Пошел король быков к себе в королевский двор, затрубил в трубу. Пришли быки, что твои буйволы, громадные, с лапами, как у медведей. Когда шли они, над дорогой пыль поднялась в человеческий рост.

Пришли быки, король их и спросил:

— Не слыхали ли вы, быки, о замке, который висит на соломинке? А то еще, может, и сами видели?

Никто из быков не слыхал о замке и не видел его.

Поутру королевич снова пустился в путь. Ехал, ехал, уже семью семь стран оставил за собой, когда приехал в страну мышей. Мыши ходили по земле огромные, как рыжие коровы.

— Сколько же вас? — спросил королевич. — А где же ваш король?

Нашелся и мышиный король. Вышел он вперед, а королевич его спросил:

— Не слыхали вы, ваше мышиное величество, о замке, что на соломинке висит?

Мышиный король ответил:

— Сейчас созову свой народ. Мыши весь мир обошли — им ли не знать, где что находится.

Вышел старый мышиный король во двор и велел заиграть в трубу. Прибежали мыши. Столько их пришло, сколько травинок в поле. Стал мышиный король их считать, все ли налицо. Считал, считал, считал — одной мыши не досчитался.

— Нет одной мышки, — сказал король. — А может, вы слышали, где такой замок, что на соломинке висит? Ни одна из вас не слыхала? Плохо! Эх, где же та мышка запропастилась? Уж не кошка ли ее сцапала? Или, может, другая беда с ней приключилась? Но коли приключилась бы иная беда, так остальные мыши знали бы.

И вдруг, батюшки мои, бежит маленькая шустрая мышка. Мышиный король на нее как набросится:

— Ты где, негодница, пропадала? Ты где шатаешься, когда я приказал всему народу собраться?

— Светлейший король, — говорит ему мышка в ответ. — Простите меня великодушно. Была я в семьдесят седьмой стране. Там стоит замок из чистого золота. Дверь замка была открыта, и я вошла в нее. Когда я услыхала приказ о возвращении, дверь уже захлопнулась. И сколько же я времени потеряла, покуда дырочку прогрызла. Ведь замок-то из чистого золота. Даже всю шкурку на спине себе ободрала. Вот как тяжко мне пришлось!

— Что это за замок такой? — спрашивает ее король.

— Чудное что-то рассказывают о нем, — говорит мышка. — Будто прежде висел этот замок на соломинке.

— Эх, черт побери! — вскричал мышиный король. — Его-то мы как раз ищем! Ну, ладно. Хорошо, что ты знаешь, где замок. Ты пойдешь с этим молодцом и покажешь ему дорогу. Отправляйся!

Обрадовался королевич.

— Ну, — сказал он королю мышей, — вот тебе мой сказ: среди твоего мышиного народа нашлась мышка, которая укажет мне дорогу к замку. За это, когда я вернусь обратно, я построю в твоей стране такой амбар и засыплю в него столько зерна, что твоим мышам не придется больше бегать по сторонам и все вы всегда будете сыты.

Король мышей поблагодарил королевича, и тот пустился в путь: положил в карман сдобную булку, посадил туда мышку — ешь, мол, вдосталь — и вскочил на коня.

Помчались они быстрее ветра. Еще и дня не прошло, а они уже были у подножия замка.

Королевич расседлал своего коня, а сам прилег возле него отдохнуть. Уже солнце закатилось и вечер наступил, когда проснулся королевич. А принц с королевной в это время болтали в замке о том о сем и не подозревали, что королевич настиг их.

Вдруг шустрая мышка сказала:

— Дорогой мой хозяин! Ты принес меня в своем кармане к самому замку, но как мы достанем кольцо, если я буду сидеть в твоем кармане? Надо торопиться, пока еще не закрыли ворота замка.

— Твоя правда, — согласился королевич и выпустил мышку на волю.

Мышка незаметно проскользнула в замок, дождалась, когда закрыли ворота и принц с королевной легли спать. Да и долго ли пришлось ей ждать? Они ведь ложились рано. Бояться им было нечего, и они ночью держали кольцо на столике у кровати. Только принц и королевна уснули, мышка схватила кольцо, юркнула в щелочку и была такова.

Еще и ночь не минула, а мышка уже сидела перед королевичем и глядела, как он надевает кольцо на палец. Повернул королевич кольцо камешком к ладошке, и тут же перед ним вырос маленький человечек и спросил его:

— Что прикажешь, дорогой хозяин?

— Приказываю тебе, мой милый слуга, — сказал королевич, — взять этого негодяя, что спит там на моей кровати, вынести вон и положить на самый крутой склон скалы. Пусть он там выспится.

Потом они отправились в обратный путь. Шли они через леса, пробирались через чащи кустарников и наконец зашли в дремучий лес.

Посреди леса была лужайка, а посреди лужайки, где росли цветы, стояла хижина. Королевич решил, что время позднее и пора подумать о ночлеге. Он постучался и спросил, нельзя ли здесь переночевать.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com