Укротитель миров. Книга третья. Магические ключи - Страница 12
– Но я не в обиде, – быстро вставила Полина. – Просто так получилось.
И она опять очаровательно улыбнулась.
– По закону герцогом и правителем Пруссии может быть только мужчина. Так что, строго говоря, наследником должен был стать будущий муж Алины.
– Обидно и несправедливо, – кивнул я.
– Ещё как! – горячо воскликнула Алина. – Я с детства мечтала учиться магии. А мне каждый раз говорили – это не твоё дело, ты должна выйти замуж за достойного человека и обеспечить передачу власти.
– Я правильно понял, что Прусское герцогство и Российская Империя – союзники? – спросил я. – Тогда почему ты не обратилась за помощью к нашему Императору?
– Не всё так просто, Костя, – объяснила Алина. – Наше герцогство лавирует в своей политике между Российской Империей и Британской. Только поэтому мы до сих пор сохранили независимость.
– Удивительно, как ещё в эту кашу не влезли американцы, – глубокомысленно заметил я.
– А причём тут американцы? – удивилась Полина? – Америка – это же не самостоятельная страна, а британская колония.
– Надо же, – поразился я. – Ну, хоть какому-то миру повезло.
– В каком смысле? – удивилась Алина.
– Не обращай внимания, – отмахнулся я. – Это просто поговорка. Сам придумал только что. Так какой у вас был план?
– Полина должна была отправиться в Петербург, – объяснила Алина. – Учиться в Смольном институте. И мы решили сбежать вместе. Но вместо института для благородных аристократок поступили в Имперское магическое училище. Конечно, мы понимали, что нас ищут, и сёстры-двойняшки сразу привлекут внимание. Поэтому мы перекрасили волосы и решили выдать себя за одну девушку. А в училище ходили по очереди.
– Неплохо придумано, – похвалил я. – Тем более что больше всех от вашего плана выиграл я. А что вы собирались делать дальше?
– А дальше мы пока не придумали. Решили, что получим образование и поговорим с родителями. И всё шло хорошо, пока мы не встретили тебя.
Тут Алина взглянула на меня с таким упрёком, словно я преследовал всю их семью на протяжении поколений.
Но я не поддался.
– А зачем эта байка про княжон Соловьёвых-Зауральских?
– Потому что князь Зауральский – наш двоюродный дедушка, – улыбнулась Полина. – Мы в детстве часто гостили у него в Ишимске. И он не одобрял решения родителей выдать Алину замуж. Нам было страшно убегать в чужую страну совсем одним, и мы связались с дедушкой. Он прислал Германа, чтобы тот охранял нас.
– Получается, вы отчаянные авантюристки, – улыбнулся я, глядя на зевавшую Полину. – Я предлагаю хорошенько выспаться, и на свежую голову обсудить, что мы будем делать дальше.
– Согласна, – хором ответили девушки.
Когда я вышел из душа, они лежали под одеялами, высунув наружу только носы и настороженно поглядывая на меня. Место посреди огромной кровати было свободно. Больше того – там лежало третье одеяло и заботливо взбитая подушка.
Надо быть совсем дураком, чтобы не понять такой прозрачный намёк. Я дураком не был и быстро забрался в кровать.
Не стану подробно рассказывать о том, как мы провели следующие два часа. Герцогини тоже имеют право на личную жизнь. Скажу только, что сил потребовалось немало, но с этим у меня был полный порядок. Спасибо молодости и магической матрице – мне-то золотой корень не требовался.
Посреди ночи я поддался на уговоры герцогинь и продемонстрировал им, как выглядит настоящий оборотень.
Девчонки были в восторге!
Рыжий тоже прибежал посмотреть и потом косился на меня с явной опаской. Пришлось угостить его холодной куриной ногой. Лис ухватил её и убежал в ночь по своим лисьим делам.
Я как раз допил кофе, когда девчонки проснулись. Они сразу же устроили кутерьму за право первой пойти в душ. Я думал, что победит Алина – всё-таки, она старшая и наследница престола. Но Полина оказалась быстрее и успела запереться в ванной под негодующие крики сестры.
Я в это время варил вторую порцию кофе, жарил яичницу на правах хозяина и улыбался до ушей.
– Костя, ты что-нибудь придумал? – спросила Алина, когда мы втроём сидели за столом.
– Кое-какие мысли есть, – не стал отпираться я. – Курсанты вас вдвоём не видели, преподаватели тоже. Значит, вы можете смело продолжать учиться. Но остаются Зотов и Бердышев. Думаю, Никита Сергеевич не станет лезть в ваши дела – ему хватает забот со столичными преступниками. А вот Жан Гаврилович вполне может сунуть свой длинный нос в ваши тайны.
– И что делать? – нахмурилась Полина.
Я пожал плечами.
– Договориться, конечно.
И вытащил из кармана телефон.
– Жан Гаврилович, привет! Я только что вспомнил, что ты грозился заехать вчера вечером, и очень рад, что это у тебя не получилось. Но теперь нам надо срочно повидаться по важному делу.
– Костя, – удивился Бердышев. – Ты на досуге изучил телепатию?
– Нет, с чего бы. Свободное время я трачу не на учёбу, а на более интересные дела.
– Знаю я твои интересные дела. Сёстры Соловьёвы у тебя?
– Допустим, – осторожно сказал я.
– Вот что, интриган! Хватай их в охапку и немедленно дуй в училище. Здесь и встретимся!
– Им нельзя вместе появляться в училище, – ответил я. – Ты же знаешь подробности их учёбы.
– Я много, чего знаю. Собирайтесь и приезжайте, даю вам пятнадцать минут. Надеюсь, этот неразговорчивый водитель там с вами?
Бердышев имел в виду Германа.
– Здесь, – ответил я. – только не знаю, проснулся он, или нет.
– Так проверь и разбуди! Номер машины будет на воротах. Пусть подъезжает прямо к административному корпусу.
Я убрал телефон в карман и озадаченно посмотрел на герцогинь.
– Похоже, опять что-то случилось. Жан Гаврилович требует, чтобы я немедленно привёз вас обеих в училище. В принципе, он мне не начальник. А вы так и вообще можете послать его, куда подальше. Но я советую съездить. За то время, что я его знаю, глупых поступков за ним не водилось.
– Я считаю, надо поехать, – решительно сказала Полина и посмотрела на Алину. – Видимо, о нашем обмане узнал начальник училища полковник Шихин. Мы должны вместе поговорить с ним.
Алина нахмурилась и тряхнула головой.
– Едем! – сказала она. – Только не надо, чтобы нас раньше времени узнали курсанты.
Она огляделась.
– Сделаем так! Полина, давай косметику!
– А я пока схожу, разбужу Германа, – сказал я.
Герман благополучно проснулся и пил кофе в компании Казимира. На меня он посмотрел с тревогой, но я его успокоил.
– Нам надо через десять минут быть в училище.
Герман молча поставил чашку на стол, кивнул Казимиру и пошёл за мной.
Полина в комбинезоне курсанта выглядела обворожительно, но привычно, как будто и в самом деле собралась на занятия. А вот Алина совершенно преобразилась. Брючный костюм, умелый макияж и другая причёска сделали её старше. Теперь она выглядела как дальняя родственница Полины – тётя, или старшая двоюродная сестра.
– Обалдеть, – поражённо кивнул я. – Поехали!
Жан Гаврилович встретил нас на крыльце корпуса.
– Идём в кабинет полковника, – сказал он, хмуро поздоровавшись. – Там мы вам всё объясним.
Бердышев быстро поднялся по лестнице. Мы поспешили за ним.
В кабинете полковника Жан Гаврилович достал из кармана свежую газету.
– Вот, полюбуйтесь!
Это бы «Сплетни столицы» – газета, которая выживала за счёт рекламы и скандальных новостей.
Заголовок на первой странице кричал:
«Пропавшие герцогини Прусские нашлись в Петербурге!».
Ниже было фото обнимающихся сестёр на фоне знакомого склада. И даже моя усталая физиономия маячила в углу снимка.
Глава 7
– Что-то я не заметил возле склада репортёров, – нахмурился я. – Санитары и полицейские были. Вы с Никитой Сергеевичем тоже.
– Да, репортёров я там не помню, – согласился Жан Гаврилович. – А к чему ты клонишь?