Угли "Embers" (СИ) - Страница 503
Вот. Вот в чем проблема. Вовсе не та, что она ожидала от мужа, столь искушенного в вопросах войны.
— Но он не думает, что может проиграть, — заключила Амая, отведя глаза.
— Вы уверены, что всё так невинно? — Взгляд Широнга тоже скользнул вбок, изучая тени вместе с ней. — Я видел, как работал Лонг Фэнг.
— Айро — не Лонг Фэнг, — Амая ровно посмотрела на него. — Он всегда будет очаровательным жуликом, да и хитрости ему не занимать, но он не тянет за ниточки из теней. — Она вздохнула. — Просто он не видит, что пришло время перестать тянуть.
— Говорю как отец. Я свидетельствую, что немного сложно определить, когда надо позволить своим детям встать на пути у лавины. — Тингжэ вложил руки в рукава, наблюдая, как Джинхай жевал губу, пока Зуко снова объяснял, что такое его корень, и почему его не надо разбивать без крайней необходимости. — Принц уже очень долгое время находится в большой опасности. Должно быть, непросто отойти в сторону и позволить ему жонглировать всеми нашими разношерстными людьми, покорителями воздуха, утонувшими и вулканом. Ко всему прочему, — Тингжэ прочистил горло, — у Зуко бешеный нрав.
— Покоритель огня, — усмехнулся Широнг. — Драконье дитя. Выбирайте.
— О, я знаю, — насмешливо ответил профессор. — У Мина своего темперамента более, чем хватает, даже при том, что он крепко укоренен в земле. Но этот нрав может несколько размыть разницу между «нет, я не хочу, и ты меня не заставишь» и «нет, я всё обдумал и не позволю этому случиться».
Широнг застонал и стукнулся головой о камень.
— Если Айро хочет вернуть мир в равновесие, ему придется работать с Аватаром.
— А Зуко отчуждил его, — кивнул головой Тингжэ. — Очевидно поспешное, опрометчивое решение молодого человека, который намеренно посылает духов подальше при каждой возможности.
Амая поморщилась. У молодых людей, как правило, не было власти изгонять кого-то из племени, но Зуко был достаточно взрослым, чтобы сделать это в отсутствие других воинов.
— Он яорэн, — заметила она. — Я думала, его долг — посылать подальше некоторых духов.
— Это так. И даже больше, чем у Дай Ли, — пробурчал Широнг. — И какую часть «смертельного удара с помощью покорения воздуха» Айро пропустил?
— А, но для тебя Зуко — рекрут. Твой подопечный, даже сейчас, и ты в ответе за его спасение от духов, с которыми он не может расправиться самостоятельно. Не наследник Созина, чей долг — выносить ярость целого мира. — Тингжэ искоса посмотрел на него. — Учитывая твою стычку с ксяо яо дзинг, ты знаешь, как сильно новые рекруты могут сплоховать в отчаянной ситуации. Но, — он на секунду поднял палец, когда Широнг был уже готов протестовать, — ты также знаешь, как ты прошел дальше своей ошибки и научился осторожности. И ты видел, как твои рекруты приобретают навыки и опыт, чтобы им можно было доверять в поле, даже твою собственную безопасность. Так?
— Некоторые, — согласно кивнул головой Широнг. — Думаю, Мин к этому придет. В итоге.
— Но ты доверишь Зуко охранять твою спину против худшего из духов, что надумают напасть на живых. — Тингжэ перевел взгляд на Амаю. — Как и вы доверите ему жизни. Потому что он — обученный целитель и обученный яорэн. Насколько вообще можно быть обученным, когда ни один живой яорэн не ходил по этому миру за последнее тысячелетие. — Профессор сцепил пальцы и принялся рассматривать костяшки, словно в них заключались секреты всех времен. — Но Зуко — не обученный генерал.
Бессмыслица.
— Он пробыл на том корабле вместе с Айро три года, — возразила Амая.
— Очевидно, это было недостаточно долго, — Тингжэ взглянул на неё в ответ. — В конце концов, правильно обученный генерал ухватится за возможность осуществить все свои цели одним махом.
— Рискнуть всем, чтобы выиграть всё. — Амая почувствовала слабость и потерла точку за ухом, чтобы прийти в себя. — Мы не можем.
— Точнее говоря, лорд Драконьих Крыльев не может, — согласился Тингжэ. — Он связан верностью, семьей и клятвой в первую очередь заботиться о нас. — Он вздохнул. — Если генерал Айро не сможет этого принять… какой бы план Аватар ни придумал для победы над вторжением Озая, я буду молиться за его успех. Ради всех нас.
***
«Интересно, Аватар Янгчен когда-нибудь так сражалась?»
Дождь холодом омывал его стрелы. Аанг надул щеки, чтобы выдуть ветер, который поднимет его вверх и над ближайшим военным шаром, и понадеялся, что ей не пришлось. Потому что это означало бы, что Янгчен сражалась одна, с ней рядом никто не летел, и… он правда надеялся, что ей не приходилось сражаться одной. Это было ужасно.
«Ты видел, как Катара делала так. Это работает».
Аанг сгреб с себя воду одной рукой, доверив ветру прижимать тело к планеру. Взмах кисти, и вода прорезала красную ткань как целый шторм лезвий.
Когда он вновь схватился за планер, горячий воздух вырвался наружу: дымный и немного вонючий, словно утконос-медведь, переевший капусты. Металлическая конструкция из ребер застонала, воздушный мешок сдулся, и корпус камнем рухнул навстречу смертоносным волнам внизу.
«Так далеко падать… не думай об этом».
Некогда думать. Монах Гиацо многое рассказал ему о планерах, но ничего о том, как удерживать равновесие со спиралью воды, обернутой вокруг руки, и и-и-и-эх…
Огненный шар со свистом пронесся мимо, на дюйм разминувшись с зеленой бумагой.
Рывком притянув воду обратно, чтобы расположить в виде холодной сферы на плечах, Аанг скрутил воздушный шар и толчком руки отправил его в том направлении. Ещё несколько огненных шаров разлетелись по сторонам, отвернув от цели. Некоторые срикошетили вверх, оставив пепельные пятна на красной ткани. Ничего не загорелось: дождь, отклоняемый ветром, был слишком силен, но обугленные места угрожающе трещали.
«Эй! Да, это огонь… но покорение воды обращает силу противника против него самого. У меня получится!»
Будет сложновато. Создать такое количество воздушных шаров, и в то же время пытаться удержаться за планер?
«А кто сказал, что мне надо держаться?»
Широко улыбнувшись, Аанг перевернулся и закрутил воздух между ладонями. Посох с силой врезался в плечи, крылья не были рассчитаны на перевернутый полет…
«Но мне нужна всего лишь минутка».
Это несколько напоминало жонглирование воздухом или ловлю дюжины бабочек. Ему не нужны были большие крылья — ему и своих хватало. Просто ему были нужны маленькие вихри обратного ветра.
«Ну, это и несколько огненных шаров… а вот и они!»
Аанг снова перевернулся, подбросив воздушные шары с помощью крыльев планера, как Хару и его папа подбрасывали куски угля. Рой огненных шаров закрутился, как пыль на ветру, спиралью поднимаясь вверх и в стороны, чтобы с шипением погаснуть под дождем или выжечь темные уязвимые пятна на мокрой красной ткани.
«Да! У меня получится!»
…и как ужасно, что он так этому радовался. Но он видел Вторжение на Север. Он знал, что они собирались сделать с Северным Племенем Воды. И он всё равно не собирался этого допускать.
«Всё равно это неправильно. Просто неправильно причинять боль людям. И совсем уж неправильно хотеть этого».
Он очень-очень надеялся, что под этим штормом в океане не окажется кораблей.
Вот только они будут. По крайней мере, корабли снабжения Озая и, может быть, рыбаки, как тот старикашка, которого они с Соккой спасли…
«Я не сбегу. Не в этот раз».
Аанг потянул планер вверх и поймал восходящий поток, направившись в более разреженный воздух. Разрезание военных шаров работало. Только об этом он и будет думать.
«Может… может, мне не обязательно сбивать их все. Флот Джао сбежал после того, как его корабль разрезали. Может быть, если я найду военный шар Озая… Вот только который?»
Что ж, вон тот, с красивыми позолоченными вставками казался хорошей ставкой.
«Ладно, один заряд водных лезвий на подходе…»
Под военным шаром двигалось что-то темное.
На миг Аанг мог думать только о том, что, может быть, ему по-настоящему повезло, что некая жутковатая странность, которую он ощущал в шторме, приманила к флоту вторжения духов. Никому не полагалось находиться в воздухе кроме летающих бизонов и птиц, и, может быть, он мог просто улететь и позволить шквалу скользких как град серпокрылых ласок, о которых Мастер Гиацо рассказывал вгоняющие в дрожь истории, сделать то, что у них получалось лучше всего…