Удивительное происшествие, случившееся с сэром Артуром Кэрмайклом - Страница 2

Изменить размер шрифта:
тво, - ответил я. Но в десятом - полнейшая реальность. Я обнаружил феномен, абсолютно необъяснимый с обычной материалистической точки зрения. Я убежденный оккультист.

Сэттл кивнул. Мы уже повернули к воротам парка. Он указал рукой на белый особняк у подножия холма.

- Вот этот дом, - сказал он. - И что-то в нем происходит сверхъестественное и ужасное. Мы все это ощущаем, хотя я вовсе не суеверный человек.

- А что конкретно там происходит? - спросил я. Он смотрел прямо перед собой:

- Думаю, лучше вам ничего не говорить. Вы понимаете, лучше, если вы сами это прочувствуете.., ну...

- Да, - согласился я, - пожалуй, так будет лучше. Но я был бы очень рад, если бы вы рассказали мне о самой семье.

- Сэр Уильям, - начал Сэттл, - был женат дважды. Артур - ребенок от первого брака. Девять лет назад он вновь женился. В нынешней леди Кармайкл есть что-то таинственное. Она лишь наполовину англичанка, и я думаю, что в жилах ее течет азиатская кровь.

Он остановился.

- Сэттл, - сказал я, - вам не нравится леди Кармайкл. Он не стал отпираться:

- Да, не нравится. Мне всегда казалось, что от нее исходит что-то зловещее. Ну, продолжим. От второй жены у сэра Уильяма родился еще один ребенок, тоже мальчик, которому теперь восемь лет. Сэр Уильям умер три года назад, и Артур унаследовал его титул и поместье. Мачеха и его сводный брат продолжали жить с ним в "Уолдене". Имение, должен вам сказать, сильно разорено. Почти весь доход сэра Артура уходит на его содержание. Несколько сотен фунтов своего годового дохода сэр Уильям оставил жене, но, к счастью, Артур всегда превосходно ладил с мачехой и даже радовался, что они живут вместе. Теперь...

- Да?

- Два месяца назад Артур был помолвлен с очаровательной девушкой мисс Филлис Патгерсон. - Понизив голос, он добавил с волнением:

- Они должны были пожениться в следующем месяце. Она сейчас находится здесь. Вы можете себе представить ее горе...

Я сочувственно кивнул.

Мы подъехали к дому. По правую сторону от нас распростерся зеленый газон. И вдруг я увидел умилительную картину. Молодая девушка медленно шла по траве к дому.

Она была без шляпы, и солнечный свет усиливал сияние ее великолепных золотых волос. Она несла большую корзину роз, и красивый серый персидский кот не переставая крутился у ее ног.

Я вопросительно посмотрел на Сэттла.

- Это мисс Паттерсон, - пояснил он.

- Бедная девушка, - сказал я, - бедная девушка. Какая прелестная картина она с розами и этот серый кот.

Я услышал неясный звук и быстро оглянулся на своего друга: поводья выпали у него из рук, и лицо стало совершенно белым.

- Что случилось? - воскликнул я.

Он с усилием преодолел волнение.

Через несколько мгновений мы подъехали, и я проследовал за ним в зеленую гостиную, где уже все было подано к чаю.

Красивая женщина средних лет поднялась нам навстречу.

- Это мой друг, доктор Карстарс, леди Кармайкл. Я не могу объяснить почему, но только я коснулся ее руки, у меня вдругОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com