Ударь по больному месту - Страница 63
Изменить размер шрифта:
ы - мистер Уоллес? - Совершенно верно.
Она нажала на какую-то кнопку.
- Подождите минуту, сэр.
Появился невысокого роста метр. Это был полный мужчина в сером твидовом пиджаке и черных брюках:
- Мистер Уоллес?
- Он самый.
- Мисс Сандра Уиллис ожидает вас. - Он широко улыбнулся, обнажив при этом ряд золотых коронок. - Пожалуйста, следуйте за мной...
Он открыл дверь, и до моего слуха донесся звук голосов и стук посуды.
Я прошел за ним в большой зал. Почти все столики были заняты очень изысканно одетой публикой. Большинство мужчин было в белых смокингах. Женщины были одеты по-разному, но весьма элегантно и экстравагантно.
Официанты быстро и непринужденно сновали между столиками, меняя тарелки и блюда.
- А у вас здесь довольно бойкое место, никогда бы не подумал, - заметил я, следуя за ним мимо бара к лестнице.
- Я не жалуюсь, - он обернулся, и выдал мне еще одну ослепительную улыбку.
Мы поднялись по лестнице, и он негромко постучал в одну из дверей, а затем, открыв ее, жестом руки пригласил меня войти.
- Мисс Уиллис, пришел мистер Уоллес.
Она сидела за столиком, накрытом для обеда. Комната была хорошо обставлена, тихо гудел кондиционер. На ней было темно-красное платье, а черные волосы, откинутые назад, были перехвачены жемчужным полуобручем. Выглядела она потрясающе, и я вновь почувствовал гипнотическое воздействие чувственности, исходящей от этого обворожительного тела. Я не мог отвести от нее глаз и сел к ее столику, словно в трансе.
- Дай нам что-нибудь поесть, Уолли, - сказала она. - Я страшно голодна.
- Ровно две минуты, мисс Уиллис, - сказал метр и исчез. Она посмотрела на меня:
- Мне нужно поговорить с вами, но только после того, как я поем. Со вчерашнего вечера не съела ни маковой росинки.
В дверь раздался короткий стук, и в комнату вошел, похожий на мексиканца, официант. Он поставил передо мной и Сандрой блюдо с устрицами. Затем разлил по бокалам охлажденное белое вино и, поклонившись, вышел.
Устрицы были великолепны. Нанизывая на вилку пятую, я сказал:
- Сандра, вы здесь чувствуете себя как дома.
- Я прихожу сюда довольно часто. Когда женщина одна и ни от кого не зависит, ей приятно приходить туда, где ее хорошо знают.
- Вот бы не подумал, что вы можете быть одна. Она пожала плечами.
- Вообще-то у меня нет свободного времени. И сейчас я здесь только потому, что мистер Валински надумал пойти в казино.
- Вы хотели поговорить со мной?
- Да, но время еще не пришло.
Когда мы доедали устрицы, я услышал, как прозвенел звонок. По-видимому, она нажала на какую-то кнопку в полу. Почти тотчас появился тот же официант, собрал тарелки, а другой официант вкатил сервировочный столик.
- Сюда, в основном, приходят любители даров моря, - сказала Сандра. - Как вы относитесь к такой еде?
- Ничуть не возражаю.
Официант уже заполнил наши тарелки из большого блюда. В них лежали куски омара, снятые с шампуров, поджаренные моллюски и огромного размераОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com