Удар на себя - Страница 3

Изменить размер шрифта:

— Спасается, обманывает ли?.. — мелькнуло в голове у Рощина.

Лейтенанту Накацуми поздно было спасаться. Из под приборной панели вырвалось желтое пламя, ударило ему в лицо. Накацуми успел перевалиться через борт. Но найти кольцо парашюта и потянуть его он уже был неспособен. Он камнем падал вниз, на чужую землю Маньчжурии.

Удар на себя - i_002.jpg

Последнее, что успели услышать уши лейтенанта Накацуми, были взрывы бомб, рвавшихся на японском аэродроме. Последнее, что успели увидеть его широко раскрытые в ужасном предчувствии смерти глаза, были белоснежные цветы советских парашютов, которые медленно плыли к земле.

* * *

В. Владко. Удар на себе (1939)

Перевод С. Гоголина.

Иллюстрации А. Александрова.

Переведено по тексту опубликованному в журнале «Піонерія», № 10 за 1939 г., стр. 39–42.[1]

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com