Учения - Страница 4

Изменить размер шрифта:

− Здесь две группы, а не одна. − Произнес Гравин.

− Значит вы нарушили правила? − Спросила Сайра.

− Какие правила?! − Закричал эрт. − Нас убивают, а вы говорите правила! К черту все правила! Вызывайте вертолет. Мы довольны всем происшедшим!

− Я извиняюсь, но у меня нет связи уже несколько дней. − Ответила Сайра.

− Как это нет связи? Ты же лайинта.

− Это не от меня зависит. Если я не могу ни с кем связаться, то это значит, что никто не пытается принять моих сигналов.

− Так вас здесь что, бросили?

− Почему сразу бросили? Бывало что и по полгода не было связи, а тут какие-то несколько дней.

− Пол года?! − Вскрикнул Гравин. − О, боже!

− Чего вы волнуетесь? Сейчас идут учения, так что связь будет наверняка.

− И это ваша школа?! Мы все погибнем, если так будет продолжаться!

Вся группа вышла из леса и окружила Сайру. Они слушали Гравина и лайинту, вставляли какие-то свои слова, ругались и требовали отправить их на космическую станцию эртов.

Но план был другим. Сайра, выслушав все, вернулась в дом, никого не впуская туда. Она ждала, пока кто нибудь не войдет в него и эрты не выдержали ожидания.

− Вы еще здесь? − Спросила Сайра, не поднимаясь с лежанки.

− Как это еще здесь? − Переспросил Гравин.

− Так вы что, хотите, что бы я вас отсюда вытащила?! − Вскрикнула Сайра. Она вскочила с места и взглянула в упор на эрта. − Вы думаете, я бог?! Что я сама вдруг превраюусь в вертолет и повезу вас в космос? Вы что, думаете, что мы всесильны? Я тут сижу, одна. В кои то веки появились какие-то живые, с которыми можно поговорить, а вы набрасываетесь, словно вы сами звери! Да кто вы черт возьми?! Отличники своих собственных школ?! Вот они, ваши отличники! Вы сами сказали, что половина из них мертва! Идите отсюда и можете не возвращаться. Я вам не нянька! И, вообще, если вы останетесь, то умрете все! Здесь через несколько дней все будет затоплено!

− Как это затоплено?

− А вот так! Спустят воду в горах и все. Или вы еще не заметили по какому месту шли?

− Так что, и тебя затопят?

− А мне то что? Я могу стать рыбой, если захочу. Для меня это хоть какое-то разнообразие. Так что, давайте! Идите. А не то, я сама вас погоню! У меня приказ. Что бы здесь никто не задерживался!

− Так тебе наплевать на нас?!

− А кто вы такие? Вы мне не сестры и, вообще, даже не родственники. Идите! − Сайра переменилась на глазах эрта, превращаясь в зверя.

Эрт выскочил из дома, и Сайра вылетела за ним. Эрты тут же схватились за оружие.

− А сказала, идите. − Произнесла Сайра. − И здесь вам не поможет оружие. Я лайинта.

− В какую сторону нам идти? − Спросил Гравин.

− Туда. − Сайра показала на расщелину в горе. − Может быть кто нибудь из вас дойдет. − Проговорила она, когда группа двинулась в путь.

Дик и Сайра наблюдали за продвижением группы. Они прошли некоторое расстояние и остановились недалеко от скалы. Через полчаса на этом месте уже был лагерь. Гравин послал двух разведчиков на скалу и те поднявшись на высоту осмотрели местность. Они видели поляну, на которой был контрольный пункт, но на ней уже не было дома и не было лайинты.

− Как это нет? − Удивленно спросил командир, когда Ларт сообщил об исчезновении контрольного пункта.

− Я не знаю, но поляна пуста. Нет никакого дома.

Эрты решили проверить и отправились назад, через лес. До поляны было всего полтора километра.

Она была пуста. Там, где стоял дом, были лишь ямы, от столбов, на которых держался дом.

− Боже! Они нас обманывают! − Произнесла Флеминс. − Они только что его отсюда сняли. Ведь будет наводнение!

− Так вот почему она нас гнала! − Воскликнул Гравин. − Она ждала что вот вот прибудет вертолет!

− Но мы его услышали бы. − Возразил Дранк. − Вертолетя на было.

− Тогда как это объяснить? − Спросил Веснер. − Не лайинта же превратилась в избушку?

− Возможно, что и лайинта. − Произнесла Миранда.

− Ты что? Лайинта может превратиться в зверя, в птицу, в рыбу. Но не в дом.

− Вы не поняли. Дом то был из дерева. Биологически дерево и животные одинаковы. Лайинта может превратиться и в растение, если захочет. В том числе и в бревна, из которых построен дом.

− И где же она возьмет столько веса? − Спросил Веснер. − Она же…

− Она может съесть тебя целиком, если пожелает. − Прервала его Миранда. − Вес для них не проблема, когда вокруг лес. Она может съесть деревья и стать ими.

− Вот дьявол! − Произнес Веснер.

− Возвращаемся. − Приказал командир.

Дик и Сайра выбрали момент, когда эрты покинули лагерь и разрушили его. Не только разрушили, но и растащили все что в нем было оставлено. Группа вернулась назад, обнаружив на месте лагеря следы мелких животных, раззоренные припасы и растащенное оружие. Дик и Сайра унесли все, что было из металла.

− Боже! Что мы наделали! − Вскрикнул Гравин.

− Теперь мы остались совсем без защиты. − Констатировал Дранк.

− Мы все умрем! − Взвыла Флеминс.

− Тихо! − Приказал команндир. − Всем за работу! Мы должны до темноты восстановить лагерь!

Последние приготовления эрты заканчивали в свете зажженных огней. Они устроили огненную завесу, через которую не могли пройти хищники, но у них снова была дыра в обороне и Дик воспользовался ей. Он опустился сверху, как птица, выхватил спящую Флеминс и поднял ее в воздух.

Крики разбудили всех. Эрты поняв происшедшее попытались сбить Дика в воздухе, но он уже улетел. Его когти впились в тело Флеминс и та кричала, призывая к помощи. Но эрты не могли ничего сделать. Они лишь смотрели в звездное небо, пытаясь увидеть монстра, унесшего еще одного из них. Они смотрели так до тех пор, пока голос Флеминс не стих.

− Что это могла быть за птица? − Произнес Гравин.

− Это могла быть только лайинта. − Ответил Веснер. − Никакие птицы не вырастают на столько, что бы утащить эрта.

− С чего ты взял, что это была лайинта? − Произнесла Миранда. − Они могли бы убить нас в любой момент, если бы захотели.

− Им нравится убивать нас так. − Ответил Веснер. − Именно так. Они наслаждаются тем, что делают с нами. Они наверняка сидят сейчас где нибудь в кустах и смеются! Вы! Вы подлые дьяволы! − Сорвался он в крик. − Вылезайте! Я все о вас знаю!

Но, на эти крики никто не вылез.

На следующий день группа, состоявшая теперь из девяти членов, двинулась в горы. Ничего другого не оставалось.

Они вошли в ущелье и двигались по нему в течение нескольких дней, не встречая какой либо серьезной угрозы. Трудность состояла в преодолении каменистой местности и постоянной необходимости пересекать реку. Она извивалась и упиралась то в левый, то в правый берег.

На одном из таких переходов Гринвон подскользнулся и сломал ногу. Его пришлось нести, что затруднило и без того тяжелый путь.

Четвертый контрольный пункт оказался пустым. Это была пещера в скале. В ней были лишь следы чьего-то пребывания и выбитая надпись на скале, что это четвертый контрольный пункт. Группа остановилась в пещере.

Казалось, что все опасности учтены. Вход в пещеру был перекрыт и эрты не ждали никого. Охранники не спали, но все же они проглядели опасность. На утро рядом со всеми оказался мертвец. На этот раз Дик выбрал Веснера. Из-за того что он больше всех паниковал.

Снаружи не было видно никаких следов и лишь две точки от укуса вампира остались на шее эрта. Две точки и следы вытекшей крови.

− Какой ужас! − Воскликнула Флеминс, когда Миранда нашла причину смерти.

− Мы могли погибнуть все. − Произнес Гравин. − Эти места просто кишат монстрами убийцами! Не удивлюсь, если завтра кто нибудь погибнет от какого нибудь паука.

− Как ты можешь так говорить! − Вскрикнула Миранда.

− А что еще говорить? Мы прошли только сорок процентов пути, а шестьдесят процентов из нас мертвы. Мы не дойдем. − В голосе командира чувствовалась апатия. Он стоял над Веснером, своим лучшим другом, и уже не верил ни во что.

− Я считаю, что мы должны идти дальше! Во что бы то ни стало! Мы должны дойти, даже если дойдет только один. Все должны узнать что здесь происходит!

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com