Ученица придворного алхимика (СИ) - Страница 4

Изменить размер шрифта:

Первой на этаже придворных дам мне попалась деревянная дверь с табличкой, которая гласила: «леди Оливия Крестон». Алые розы были пририсованы чьей-то умелой рукой в дополнение к надписи.

Некоторые дворяне жили в замке годами, особенно если были близки к королю и находились на государственной службе, но никто не подписывал свои покои: как-никак, все комнаты во дворце принадлежали короне, и знать занимала их лишь на время своего пребывания. А вот леди Оливия, похоже, решила окончательно обосноваться.

На мой стук долго не открывали, хотя за дверью явно различалось какое-то шевеление. Наконец, на пороге показалась придворная дама собственной персоной. Леди Крестон была, что называется, роковой женщиной. Тонкие запястья и хрупкие плечи соединялись в ней с пышными формами и выразительными чертами лица. Сейчас она стояла, кутаясь в кружевной бело-розовый пеньюар, ее прямые светлые волосы свободно лежали на плечах и спускались до середины груди. Дымчатые тени подчеркивали томность ярко-синих глаз, а полные губы покрывала помада глубокого красного цвета. Интересно, как бы отреагировала леди, узнав, что пигмент для ее любимой помады получают из сушеных личинок красного жука?

— Я сейчас несколько занята, — лениво сказала Оливия прямо с порога и вальяжно коснулась рукой косяка, демонстрируя драгоценные перстни на пальцах. Из комнаты донеслось приглушенное мужское покашливание.

Я ничуть не смутилась. Девушка была старше меня лишь на год или два, но уже успела побывать замужем: старый граф Крестон прожил совсем недолго после свадьбы и оставил своей вдове приличное состояние. Так что теперь леди Оливия могла позволить себе блистать в свете, заводить романы и вовсю наслаждаться жизнью.

— Ваш крем для тела, — протянула я стеклянную баночку.

— С каким ароматом?

— Роза, как Вы и предпочитаете.

Блондинка с показной неохотой взяла предложенное, будто всем своим видом говоря: «Ах, мне так некогда!», отнесла на трюмо с большим зеркалом, и вернулась с маленьким вышитым кошельком. Одним взглядом спросила: «Сколько?».

— Три серебряных монеты, леди Крестон.

— Я зайду к тебе завтра, — обронила она, отсчитывая деньги, а потом кивнула в сторону, — всего доброго, — и закрыла дверь прямо перед моим носом. Да уж, кивок вышел поистине королевским. Не удивилась бы я, если бы леди удалось обаять самого короля, и она стала бы мачехой принцессы.

Я обошла и другие комнаты. Дамы вовсю готовились к вечерним танцам в малом зале и с благосклонностью принимали мои поделки. В глубоком кармане мантии накопились монеты, а в корзинке — пустые флаконы, которые многие девушки сдавали обратно, чтобы меньше платить в следующий раз. Мысленно я уже подсчитывала выручку за день и вносила ее в расходную книгу, чтобы отчитаться перед работниками финансового министерства.

Но оставалось еще одно дело, — я хотела воспользоваться предлогом и навестить принцессу, чтобы предупредить ее по поводу Исы. Стоило рассказать ей то, что я узнала из письма, ведь если верить Хексии, то получалось, что отец Эльвины уже был во власти колдуна, так как дал ему свое слово.

В покои принцессы меня так просто не пропустили, но стражник согласился доложить, что пришла придворный алхимик с заказом. Я была уверена, что новообретенная подруга позовет меня, но вместо нее мне навстречу вышел ее жених. Я впервые смогла рассмотреть мага так близко, и при взгляде на него в голове всплыло только одно слово — холеный. Мужчина был высокий, хорошо сложенный и носил роскошные темные одежды с пышными рукавами и богатой отделкой. У него на поясе висел длинный кинжал, явно ритуальный, — рукоятка была исписана рунами и обсыпана самоцветами. Густые льняные волосы он зачесывал назад и перехватывал золотым обручем, будто тренировался носить корону. Лицо с квадратным подбородком было гладко выбрито, но ястребиный нос, изогнутые брови и цепкие черные глаза создавали гнетущее впечатление властного и опасного человека. Я не стала присматриваться к драгоценностям, которыми он был увешан, — и без магического зрения догадывалась, что все они были артефактами. Наоборот, я опустила глаза в пол и вежливо поклонилась.

— Ваша Светлость.

— Ты ученица придворного алхимика? — голос был бархатным, обволакивающим.

— Да, лорд.

— И чему тебя обучила твоя наставница?

— Я умею готовить различные косметические снадобья.

— И только? — я представила, как он заломил бровь, удивляясь.

— Госпожа пока не учила меня ничему серьезному, Ваша Светлость.

— Так что ты принесла моей невесте?

— Она просила мазь для кожи.

— Мазь для кожи?

— Это заживляющий состав.

— Ах, вот как, — похоже, Иса знал, что его кольцо причиняет боль принцессе и ничуть не переживал по этому поводу. — Что ж, давай сюда свою мазь, — он открыл баночку, понюхал, даже, кажется, втер немного в тыльную сторону ладони, будто искал признаки волшебства. — Подними глаза, — наконец, приказал он, удовлетворившись проверкой. — Ты разбираешься в травах?

— Да, лорд.

— А в металлах?

— Тоже.

— В драгоценных камнях?

— Немного хуже.

— Как твое имя?

— Алоиза, Ваша Светлость.

— Алоиза, — задумчиво повторил мужчина, а его острый взгляд будто пронзил меня насквозь. — Возможно, ты хотела бы стать помощницей мага?

— Что Вы, Ваша Светлость! — я свято помнила, что соглашаться с Исой было нельзя, да и с чего он заинтересовался моей персоной? — Я не умею колдовать!

— Подумай, Алоиза, — с этими словами он вложил мне в руку золотую монету и скрылся в покоях принцессы. Мне оставалось только уйти.

Вот теперь я лично познакомилась с лордом Исой, хотя с Эльвиной он мне поговорить не дал. Я шла обратно и прокручивала в голове его портрет. Этот человек лишил меня наставницы, навредил принцессе и собирался захватить трон, убив короля. В том, что Иса был сильным магом и трудным противником, я не сомневалась. А еще меня настораживало его странное предложение пойти к нему в ученицы. Золотник, который он мне дал, был слишком большой платой за баночку мази и оттягивал мне карман. Поэтому, дойдя до своей комнаты, я выбросила его в окно от греха подальше.

Жуя булку с сыром, я уставилась в темнеющее небо. В свете последних событий клад, припрятанный для меня наставницей, нужно было найти как можно раньше, но какое же из окон она имела ввиду? Чтобы проверить их все, мне пришлось бы потратить не меньше года! Но Хексия не оставила мне подсказки, значит, была уверена, что я смогу догадаться. Где же следовало искать? Эх, посмотреть бы еще на лабораторию господина Тарма… может, нужное окно найдется там? В этом мне как раз мог бы помочь Джек. Он сам обещал, когда мы встретились у витража, и никто его за язык не тянул!

Кстати о витраже, Хексия ведь знала, что он был моим любимым местом во дворце. Даже странно, что я не подумала об этом раньше. Место было удобным: при слове «окно» никто бы не подумал о стеклянном единороге, кроме меня. Однако по людному коридору постоянно ходили слуги, стражники и даже знать, так что проверять стены у всех на виду я не могла. Выход был один: вернуться туда под покровом ночи, пока обитатели замка спали, и попробовать поискать тайник. И я решила сделать это сегодня же.

Долго ждала и жгла свечу: сначала заполняла расходную книгу, потом пошла на склад перебирать травы, — боялась присесть на постель и заснуть. Когда все дела закончились, я закуталась в темно-серый плащ, накинула капюшон и надела самые мягкие туфли, чтобы стать незаметной и не издавать лишних звуков. Жизнь во дворце постепенно замирала. Наконец, когда я уже готова была выйти, по ту сторону двери прогрохотали по-военному четкие шаги, — мимо промаршировал патруль. После того, как голоса стражников затихли вдалеке, я все-таки выбралась из комнаты. Дверь при этом оглушительно скрипнула, и я даже окаменела на мгновение. Не могла додуматься и смазать ее днем!

В замке было темно, хоть глаз выколи. Так темно, что я не видела, куда иду. Пришлось зажечь волшебный огонек. Получился совсем маленький красно-рыжий лепесток, который мягко грел пальцы и давал больше теней, чем света. Я прикрывала его левой рукой и при малейшем шорохе тут же гасила. Пробираясь к витражу, я думала, что, будь у меня гремящие цепи и белое платье, могла бы сойти за отличное привидение.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com